Не верь никому - читать онлайн книгу. Автор: Джиллиан Френч cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не верь никому | Автор книги - Джиллиан Френч

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Очень ты мне нужен, членистоногий.

Со всех сторон раздался приглушенный смех. Акил огляделся по сторонам и тоже старательно засмеялся.

— Я имел в виду не себя, а Бриджеса. Уверен, что у вас с ним до постели дело так и не дошло, вот ты и бесишься.

Куинн заметно вспыхнула, взглянула на Бриджеса, который отвернулся, запустив пальцы в волосы.

— Что-то я не поняла, — сказала Куинн Акилу, — ты смешиваешь меня с грязью за то, что я не дала парню, когда мне было четырнадцать лет? — Акил фыркнул и отмахнулся от нее, но Куинн не отставала: — Серьезно, что, интересно, должна сделать девушка, чтобы заслужить ваше дружное одобрение? Или это вообще невозможно?

Акил стал рыться в своей сумке.

— Забудь об этом, Куинн.

Хэдли тронула подругу за плечо.

— Пойдем отсюда.

— Нет, я хочу услышать ответ. — Акил бросил на нее косой взгляд, и Куинн сложила руки на груди. — Ты определенно считаешь: раз ты парень, тебе все позволено. Ты можешь поступать как бессердечный кобель, потому что твои дружки купят тебе пиво и станут нахваливать за то, что ты такой жеребец, да? — Она повысила голос, чтобы все ее слышали. — Считаешь, что случайный перепихон на яхте, названной в честь твоей умершей возлюбленной, — это нормально? Хотя всем прекрасно известно: Кэссиди была с тобой, только чтобы позлить отца. Что, правда глаза колет?

Мгновение царила ошеломленная тишина. Лицо Хэдли побелело. Акил выругался, отбросил ракетку и направился к Куинн.

Бриджес преградил приятелю дорогу и сграбастал его футболку на груди.

— Чувак, не надо…

Акил оттолкнул Бриджеса, стараясь его обойти и не отрывая разъяренного взгляда от Куинн, которая, слегка отступив назад, манила индийца ладонью.

— Перестаньте! — Голос Хэдли дрогнул. — Куинн, пойдем! Пожалуйста!

— Я прям вся дрожу. Честно, Акил, ты такой крутой — можешь ударить девушку, чтобы заставить её замолчать? — Хэдли потащила подругу к выходу с корта. Куинн кричала: — Не обольщайся! Ни на кого твое бешенство не произвело впечатления!

Бриджес сдерживал Акила, продолжая его уговаривать, пока он не высвободился и не повернулся, пошатываясь, к Тристану.

Но оказалось, что тот ушел. Он уже выходил с сумкой на плече с корта, решительным шагом направляясь к парковке, и не оглядывался.

Акил снова выругался, схватил свои вещи и тоже удалился, чуть толкнув по пути Перл, в сторону клуба.

Бриджес посмотрел ему в спину, осел на землю и опустил голову. Перл подошла и села рядом.

— Увлекательное представление. — Она глянула в сторону парковки. — С Тристаном… все будет хорошо?

— Тристан не нуждается в компании. — Он помолчал. — Это Акил бесится.

— Куинн права. Насчет яхты.

Бриджес потер лицо.

— Знаю. Акил тоже это знает. За тем он и приставал к Хэдли — чтобы что-то доказать насчет своих отношений с Кэссиди.

— И обязательно надо было доказывать это с твоей бывшей девушкой? — Бриджес не ответил. — А правда, что Кэссиди использовала Акила, чтобы отомстить отцу?

— Кэссиди была не такая. — Он устало вздохнул. — Не знаю, может, отчасти так и вышло, но она ничего подобного не планировала. Акил сам сразу начал подкатывать к ней, говорил ей такое, чего обычно не говорят сестрам приятелей. Хотя вообще-то Тристану это было до лампочки. — Бриджес взглянул на девушку. — Ей не хватало опыта, понимаешь? Прошлым летом Кэссиди еще только начала тусоваться с нами — приходила на вечеринки, выпивала понемногу, все такое. А раньше мы всегда были просто друзьями Тристана… она держалась в стороне. Не знаю, Дэвид вынудил ее к действиям или как. Вряд ли до Акила она с кем-то встречалась.

Перл заложила волосы за уши, невидящим взглядом следя за игрой на соседнем корте.

— А Тристан не возражал, что его младшая сестра водилась с его друзьями?

— Думаю, нет. Прежде они не очень-то общались. Для нее музыка всегда была на первом месте. — Бриджес помолчал. — А тут Кэссиди вдруг сказала, что у нее каникулы и надо отдохнуть. — Он покачал головой. — Я вообще не слышал, чтобы она играла прошлым летом. Это странно. Раньше, как ни придешь, она вечно занималась.

Молчащее фортепиано. Неожиданно возникшая буйная компания. И видео, на котором кто-то ломится в дверь. Перл хотелось и дальше задавать вопросы, чтобы проникнуть в мысли Бриджеса и раскопать, что он видел, что еще знает, — ведь он не раз бывал там, в доме Гаррисонов, на вечеринках на Литтл-Никату, — но она уже и так проявила излишнюю настойчивость.

Девушка подобрала камушек и бросила его в ограду.

— Думаешь, Акил смог бы ударить Куинн?

— Да эта овца кого угодно доведет. Но разумеется, он бы ее не ударил. Ты еще не поняла, что Акил просто трепач?

Интересное замечание, учитывая, как быстро Бриджес подскочил и встал между ними. Перл перевела взгляд на здание клуба и представила, как Акил пытается выбить дверь туалета на яхте.

— А Кэссиди он бы смог ударить?

— Ты шутишь? Он на нее дышать боялся. Акил же не тупой. Он с самого начала понимал, что вряд ли сумеет ее удержать. Кэссиди Гаррисон — это ведь все равно что… — Бриджес поколебался, встал на ноги. — Ну, любой парень был бы счастлив оказаться на его месте.

Перл пощипала сетку ракетки и испытала странное чувство, похожее на зависть. То же самое она ощутила в канун Рождества, когда увидела самообладание и грацию Кэссиди и прониклась глухой уверенностью, что никогда, никогда не будет такой даже приблизительно. Что нужно для того, чтобы вызывать в людях благоговение, стать девушкой, к которой мужчины относятся как к королеве?

— Ладно, хватит об этом… Ты когда-нибудь проверяешь почтовый ящик?

Перл резко подняла глаза.

— Что?

— Я все ждал, когда ты что-нибудь скажешь, но прошло уже несколько дней, а ты молчишь, так что…

Она встала.

— Как тебе вообще это удалось? Ведь приглашения рассылает клуб.

Бриджес усмехнулся.

— Значит, ты придешь? Ты же не хочешь обслуживать бал, правда?

— Нет, в тот день у меня дневная смена. — Посещение публичного мероприятия в качестве подруги Бриджеса будет означать полное разоблачение: их вместе увидят и члены клуба, и персонал. И почти наверняка слухи дойдут до отца. Рискованно. — Я не знаю. Толпа спесивцев в бриллиантовых тиарах…

— Я свою оставлю дома, обещаю. Не отказывайся, для моего деда это очень важно. Там будет весь клуб. Он ужасно хочет, чтобы я пошел. И, между прочим, ты ему весьма понравилась.

— Я всего лишь принесла ему пару булочек.

— Нет, потому что ты держалась невозмутимо и не пыталась лебезить перед ним. Он это уважает. — Бриджес встал. — Так вот… у тебя будет время до пятницы выбрать себе платье?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию