Глория. Трон одного мертвеца - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глория. Трон одного мертвеца | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Пошли. До ворот осталось недолго, но и утро уже совсем не раннее.

Прицепив мне напоследок к поясу небольшой нож, Винс открыл дверь и осторожно выглянул наружу.

— Все хорошо, — сообщил он и вышел.

Я шагнула вслед за ним, непроизвольно зажмурившись. После полумрака кабака утренний свет показался нестерпимо ярким, хотя я и прятала лицо под капюшоном.

— Голову ниже, — шепотом напомнил Винс, и мы направились в сторону городских ворот.

Наличие даже столь простенькой маскировки заставляло чувствовать себя немного спокойней. Нет, мы по-прежнему избегали больших улиц и старались не встречаться с патрулями стражи. Но теперь, днем, когда вокруг было много людей, мы относительно спокойно дошли почти до северной стены. А вот с воротами вышла сложность. Впрочем, ожидаемая.

Из города выпускали, да. Но как выпускали! Стражники устраивали полноценный обыск всех выезжающих. Телеги, ситтеры, даже личный досмотр проводили! Плюс несколько магов непрестанно сканировали ауры проезжающих. В результате подобных мер, предпринятых по указанию Рошаля, перед воротами скопилась приличная толпа. Торговцы, просто выезжающие, дворяне — исключений не делалось ни для кого.

— По королевскому указу, — коротко поясняли недовольным, а если недовольство не прекращалось, виновного тут же уводили, крепко взяв под руки.

— Так, у нас проблема, — пробормотал Винс.

— Какая? — я не отрывала взгляда от толпы перед воротами.

— Чтобы использовать портальный камень, мне надо видеть точку выхода. Очень, знаешь ли, не хочется на выходе обнаружить проросшее сквозь собственное тело дерево. Или вросший в ногу булыжник, — пояснил Винс. — А из-за этой толпы я не могу разглядеть пространство за воротами, чтоб нацелить портал.

— И что делать?

— Надо все рассчитать. Смотри, допустим, мы как-то телепортировались за ворота. Это наша фора. Как думаешь, через сколько времени маг бросит связывающее заклинание?

— Я могу попробовать его отбить, — неуверенно произнесла я.

— С блокатором на шее? — осведомился Винс.

— Сниму…

— Тогда уж проще сразу взять и закричать, что вот она я! Берите меня семеро, я сдаюсь. Нет, не вариант, — он мрачно задумался, невольно потерев пальцем бровь.

— Винс, уголь размажешь, — напомнила я. — А вообще, ты на что рассчитывал, когда обдумывал эту идею с портальным камнем?

Он невесело хмыкнул:

— На что я точно не рассчитывал, так это на такое скопление народа. План был прост: подходим к воротам, останавливаемся в отдалении и ждем, когда с той стороны покажется приближающийся ситтер. Ситтер притормаживает при подъезде, мы в это время подходим как можно ближе, я вырубаю пост стражи… Их в обычное время не более трех на воротах стоит плюс маг, остальные либо патрулируют вдоль стены, либо в караулке ждут своей смены, — пояснил он. — Потом открываю портал, прыгаем, захватываем ситтер и на полном ходу гоним подальше, насколько хватит кристалла.

— Я как-то…

— Это только звучит опасно, — усмехнулся он. — А на деле все заняло бы не более полуминуты. А то и быстрее.

Я вздохнула. Иногда мне казалось, что Винс меня путает с кем-то из своих бывших сослуживцев. Раскидал, прыгнул, отнял… Я в таких делах просто обуза. Тем более с блокатором на шее.

— А теперь что?

— Теперь все сложнее. Из-за толпы мы не видим подъезжающих. А идти к воротам сейчас, наудачу, рассчитывая на то, что, когда придет время прыгать в портал, там окажется чей-то ситтер, по меньшей мере глупо. Да и маг тут не один, могу не успеть. И стражников не меньше десятка. Плюс, уверен, в толпе люди Рошаля рыскают.

Мне на плечи словно опустился тяжелый груз. Выхода не было. Барон постарался, и Лирания словно колючий еж свернулась в клубок, защищая свое мягкое брюшко.

— Пойдем отсюда, — Винсент потянул меня за рука. — А то обратят внимание на нашу парочку. Стоим, смотрим на ворота…

— Куда пойдем-то? — кисло спросила я, тем не менее отправляясь следом.

— Вон туда, — Винсент указал пальцем на вывеску.

— «Хмельная ель», — прочитала я и запротестовала: — Это же таверна, Винс. Опасно!

— Будешь нервничать, будет опасно, — одернул он меня. — Неужели ты думаешь, что нас будут искать прямо в гуще стражников? Где легче всего спрятать дубовый лист?

— В дубровнике, — обреченно ответила я, внутренне почти смирившись с тем, что нас непременно поймают.

— Правильно. А еще в тавернах частенько развязываются языки. Глядишь, и услышим что-нибудь интересное.

— Ох, вряд ли, — покачала я головой. — Рошаль не тот человек, о чьих делах подчиненные будут болтать в захудалой таверне.

— Хранить тайны — дело тяжелое, а значит, легче всего это делать коллективом, — наставительно ответил Винсент. — Давай, капюшон пониже. Мы пришли.

Да, стражники в таверне действительно были. К счастью, не слишком много. Всего один стол, за которым сидело пять человек. И что меня особенно порадовало, без магов. Остальные столы занимали люди, которые, похоже, отчаялись сегодня выехать из города. Ну или просто ждали, когда перед воротами станет посвободней.

— Вон туда, — тихо сказал Винс, взглядом указывая на стол, стоявший через один от стражников.

За ним сидели двое мастеровых и мрачно пили эль из глиняных кружек. Посередине стола стоял большой кувшин с шапкой пены.

Мы подошли к столу. Стражники совершенно не обратили на нас внимания, занятые беседой, и Винс, наклонившись поближе к воззрившимся на нас мужикам, проникновенно сказал:

— Уважаемые господа, мне очень жаль, что приходится просить вас об одолжении, но мы с моим товарищем только что вернулись из дальних лесов и очень хотим выпить доброго эля, а все столы тут заняты. — И предупреждая возможные возражения, он крутанул на столе большую серебряную монету. — Это вам за беспокойство.

Мужики переглянулись, а потом один набрал в грудь воздуха, чтобы что-то сказать, как Винс добавил:

— И я обязательно сообщу Ругару о вашем добром содействии…

Мужик тут же выдохнул. С его губ не сорвалось ни слова. Взяв монету, он так же молча кивнул своему более молодому товарищу, и они оба проследовали к барной стойке, не оглядываясь на нас.

— Прекрасно, — резюмировал Винс. — Прекрасно, что мы сели, а плохо то, что в этом гуле я ничего не могу разобрать.

Он отодвинул кувшин с чужим элем и сказал подошедшей официантке:

— Нам такой же и чего-нибудь перекусить. А этот отдай тем добрым господам, нам чужого не надо.

Заказ исполнили быстро, и вскоре я уже жевала пресные тушеные овощи с поджаренными колбасками. Колбаски, впрочем, были неплохие.

А вот Винс к еде, что удивительно, не прикоснулся. Даже кружку взял в руки исключительно для видимости и смотрел на нее пустым взглядом, периодически хмурясь и явно стараясь расслышать, о чем разговаривают стражники. Судя по его недовольному лицу, получалось не особо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению