Любовь с Дьяволом - читать онлайн книгу. Автор: Ника Форд cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь с Дьяволом | Автор книги - Ника Форд

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Я даже дышать перестаю. Мы заканчиваем мысли друг за другом, и это очень волнующее ощущение.

Глава 25

Завтрак проходит на палубе. Макс бронирует стол в романтичном месте, в одной из достаточно уединенных беседок. К этому времени гости судна просыпаются и либо отправляются в ресторан под открытым небом, либо спешат нырнуть в бассейн и принять солнечные ванны, поэтому шанс побыть вместе без лишних глаз выглядит особенно привлекательным. Повсюду толпы людей. Наблюдается явное оживление.

Я вдыхаю свежий морской воздух. Боюсь почувствовать себя счастливой. Мысли про горячую брачную ночь до сих пор заставляют меня краснеть. Пусть утро и началось с обсуждения безрадостных событий, я позволяю себе немного расслабиться. Стараюсь притвориться беззаботной невестой, потому что слишком устаю от напряжения и того кошмара, в котором провела последние несколько месяцев. Черт, пожалуй, даже лет. Давно забыла, когда у меня был нормальный отдых.

Мой взгляд рассеянно скользит по лицам мимо проходящих людей. Я не пытаюсь найти кого-то определенного, просто бездумно изучаю окружающих меня гостей судна. Здесь много семейных пар с детьми, но есть и компании молодежи, шумные ребята, из которых буквально бьет энергия.

Я вдруг будто наталкиваюсь на ледяную стену, с разбега врезаюсь в до жути холодный камень. Голубые глаза. Яркие, колючие, от них мороз пробегает по коже, заставляя меня вздрогнуть всем телом. Презрительный взгляд. Издевательский.

Что за бред? Я сплю и вижу чудовищный сон?

Мужчина отворачивается и быстрее проходит мимо, надвигая кепку на лоб. Я успеваю заметить, что его лицо практически полностью скрывает густая светлая борода, черты рассмотреть невозможно. Но эти глаза. Дьявол меня побери, я готова поклясться чем угодно, что узнала его.

– Эй, – бросает Чертков и грубым рывком разворачивает меня к себе. – Ты чего побледнела? Выглядишь, как будто призрака увидела.

– Так и есть, – сглатываю. – Макс, мимо меня только что прошел Маврин. Сам посмотри, вот тот, в синей кепке.

Он недоверчиво выгибает брови, но поворачивается туда, куда я указываю.

– Пойдем, – говорит и крепче сжимает мою ладонь.

– Господи, я уверена, это был он, – шепчу. – Зарос бородой, лицо нельзя нормально разглядеть, но я узнала его по глазам, по взгляду. Он смотрел прямо на меня. Макс, клянусь, я не могла ошибиться.

Чертков молча пробивается через толпу людей, расталкивает гостей, ускоряет шаг, следуя за типом в синей кепке, будто хищник.

Вот, еще совсем немного – и мы настигнем ублюдка.

– Дерьмо! – восклицает Макс, добавляет пару слов похлеще.

Я впервые не хочу поругать его за грязный язык. Я сейчас с ним полностью согласна. Мы оказываемся в толпе парней, причем на каждом из них синяя кепка, одинаковая униформа. Все примерно одного роста и комплекции. Это какая-то спортивная команда. Человек, за которым мы шли, успешно теряется среди такого количества народа в одинаковой одежде.

Чертков проходится и оглядывает каждого, но мы оба понимаем, что вполне могли упустить того, за кем шли. Здесь куча выходов. Он мог юркнуть в любой.

– Урод не мог выжить, – чеканит Макс.

– Я видела его, – заявляю твердо. – Не знаю, как он смог выбраться из железного гроба, брошенного на дно Средиземного моря, но это действительно произошло. Сволочь опять свободна.

– Ты же понимаешь, что это бред?

– Ну не знаю, – тяну нервно. – Я выбралась из подземелья, а этот гад гораздо более изворотливый и живучий. Тебе стоило убить его. Пристрелить или придушить, чтобы наверняка быть уверенным в смерти такой паскуды.

– Я закрыл его в сейфе, который погрузился на самое дно, – мрачно произносит Чертков и оскаливается. – Думаешь, так легко открыть замок и выплыть на поверхность?

– Я ничего не думаю, – растираю виски дрожащими пальцами. – Я просто вижу, что он здесь, на судне. Возможно, даже в курсе нашего плана, сейчас свяжется с Бобыревым и выложит ему все. А возможно, уже выложил.

– Тот тип мог быть похож на Маврина, – отмахивается. – Ты сама сказала, что у него борода, лица не видно.

– Глаза! Ты вообще слушаешь меня? Я видела его глаза. Я их до самой смерти не забуду. Макс, это был он.

– Значит, я перетряхну это проклятое судно.

Чертков ведет меня обратно на палубу, но добраться до нашей беседки, где ждет ароматный завтрак, мы не успеваем.

– Господин Чертков? – доносится мужской голос до нас.

– В чем дело? – резко спрашивает Макс.

Человек в элегантном сером костюме приближается к нам вплотную, оглядывается по сторонам, будто собирается сообщить нечто важное и не хочет видеть никаких лишних свидетелей рядом.

– Предлагаю нам пообщаться в закрытом конференц-зале, – наконец говорит он. – Тут слишком оживленно, а вопрос серьезный и деликатный. Нам не стоит привлекать внимание отдыхающих.

– Кто ты такой и чего хочешь? – мрачнеет Чертков. – Я не намерен тратить медовый месяц со своей женой на всякую чепуху.

– Речь идет о господине Бобыреве.

– Я ему все сказал. Мы приедем в гости через неделю. Я никогда не меняю свои решения. Если твоего хозяина что-то не устраивает, то пусть отправляется к чертям. Разговор закончен.

– Боюсь, вы не поняли, – мужчина прочищает горло. – Господин Бобырев мертв. Он был жестоко убит сегодня ночью. Полиция уже прибыла на судно. Рано утром, на вертолетах. Теперь ведется расследование, идет опрос свидетелей.

– Убит? – кривится Макс. – Ты серьезно или разводишь нас?

– Увы, я абсолютно серьезен. Подобные шутки оказались бы совершенно неуместны в этой ситуации. Я адвокат, представляю интересы семьи Бобыревых долгие годы.

– Ладно, и что с того? Мы поговорим с полицией. А ты свали с дороги.

– Господин Чертков, – мужчина улыбается, но выглядит угрожающе. – Вероятно, вы опять не поняли меня. Вам и вашей супруге в любом случае придется последовать за мной в закрытое помещение.

Вокруг темнеет, и обернувшись, я осознаю, что нас со всех сторон обступают огромные охранники. Эти парни таскались за Евгением, но сейчас их стало еще больше. С таким количеством людей Макс не сумеет справиться силой. Да и есть ли смысл бороться? На душе становится муторно.

– Пойдемте, – продолжает адвокат. – Уверяю, это не займет много времени. Нам надо прояснить пару моментов, а потом вы будете свободны.

Нас ведут в конференц-зал под конвоем. Именно такое ощущение у меня возникает от всего происходящего.

– Это сделал Маврин, – умудряюсь шепнуть на ухо Черткову. – Они что-то не поделили между собой, вот ублюдок и сорвался на своем хозяине.

Макс отрицательно качает головой, но не говорит ни слова. Его брови сдвинуты над переносицей, глубокие морщины прорезают лоб. Он погружен в свои мысли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению