Астма - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Нокс cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Астма | Автор книги - Вероника Нокс

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Зачем руками?

Дино открыл рундук и показал на обилие удочек и снастей, которые там лежали.

— Дино, ты как мой дед! — воскликнула Кира. Я рассмеялась. Дино сложил руки на груди.

— Вы хотите самый вкусный барбекю в мире или нет? Нет рыбы — нет гриля.

— Окей-окей, уболтал — я развела руками. — Давай показывай мастер-класс.

Парень наладил снасти и показал как закидывать на первом спиннинге.

— Лина, теперь ты.

Я неуверенно взялась за удочку, отвела ее назад и попыталась закинуть, чуть не упав и не выронив инструмент из рук.

— Представь, что спиннинг это продолжение твоей руки и ты кидаешь вперед мячик.

Дино встал позади, зафиксировал одной рукой мое бедро, а другой обхватил меня за кисть. Он медленно отвел мою руку. В момент, когда мы вместе совершили бросок, его тело прижалось ко мне, он буквально вжал меня в борт. Черт! Я не доживу до конца дня!

— Умница! А теперь, клади удочку.

Я медленно согнулась в поясе и выгнула спину, как бы случайно прижавшись к нему тазом. Получай, наглец! Думал, только ты можешь меня нервировать своими движениями? Рука Дино, все еще покоившаяся на моем бедре, сжалась. Я почувствовала приятную боль. Поднялась и развернулась. Холодный воздух вокруг нас раскалился и сгустился до состояния плазмы. Дино пожирал взглядом мое лицо.

— Боже, как я хотел увидеть твои глаза на фоне этого озера, — хрипло прошептал он.

Стоп! Нет! Лена, спокойно.

— Ребя-я-ят! Кажется, клюет! — в этот момент я обожала свою сестру.

Дино опомнился и кинулся к первой удочке. Подсек.

— Сорвалась, — он закинул еще раз. — Кира, хочешь тоже попробовать?

Все правильно, Дино. Переключись на сестру, иначе наше пари кончится, толком не начавшись.


***

Я стояла на берегу и смотрела, как над тлеющими угольками румянится рыба. После полудня солнце было не особо щедрым на тепло, но жар от углей приятно согревал. Мы поймали несколько красных нерок и форелей достаточно крупного размера. Не терпелось их попробовать. С момента нашего завтрака в придорожном кафе прошло уже много времени.

— Ну как там? — Кира уцепилась за мой рукав.

— Подбери слюни, скоро будет готово, — потрепала сестру по голове, а она попыталась вывернуться. — Где Дино?

— Разговаривает с этим толстым дядькой, хозяином катера, о какой-то Лучии, Лучине… Не разобрала.

— О женщине?

— Угу.

— И что говорят?

— Да какая-то их знакомая. Я чужие разговоры не подслушиваю, — надулась Кира.

— Ну-ну, — прошелестела я.

Скорее не разобрала сбивчивую англо-итальянскую речь знакомого Дино. И почему я напряглась? Мало ли что за женщина.

— Ну что, молодежь, как тут вам?

К нам подошел тучный мужчина и слегка похлопал меня по плечу.

— Все замечательно, мистер Грассо. Спасибо, что одолжили катер! Это было потрясающе!

— Для тебя просто дядя Рико, Лина, — я смущенно улыбнулась. — Эй, Дино, забирай рыбу, пока в угли не превратилась.

Дино подошел и забрал решетку с нашим обедом.

— Точно моего вина попробовать не хотите? — с улыбкой спросил дядя Рико.

— Нет, Рикки, мы как-нибудь обойдемся, а то будем буянить, — с этими словами Дино мне подмигнул, а я закатила глаза.

— Ладно, пойду к посетителям. Наслаждайтесь.

— Спасибо.

Над водой у берега возвышалась деревянная платформа переходя в пирс. У пирса было пришвартовано несколько красивых катеров, а на горизонте виднелись горы. Мы уселись на террасе за один из столов, заботливо накрытый гарнирами итальянской кухни от помощников дяди Рико.

— Один лишь сэндвич с самого утра — это жестоко, — Дино накинулся на еду.

— Мы бы закончили раньше, если бы кто-то не заорал и не вышвырнул первую рыбку обратно в воду, — засмеялась Кира.

Этим кто-то была я. Резвая рыба напугала меня до чертиков.

— Как вкусно! — воскликнула я, переводя тему.

— Я же говорил. Нет ничего вкуснее свежевыловленной форели.

— Дино, а дядя Рико итальянец?

— Да, Кира, он приехал из Италии. Они с моим отцом давние друзья.

— А ты тоже приехал из Италии?

— Не-а. Я родился здесь, так что я урожденный американец с итальянскими корнями.

— А кто такая Лучия? — спросила девочка, а я незаметно ткнула ее локтем.

— А, да никто. Призрак из прошлого. Дядя Рико очень сентиментален.


***

Перед ужином мы прогулялись. Дино показал нам очень красивый пляж с белым песком. В воде в нескольких метрах от берега виднелась гряда валунов причудливой формы, каждый размером с небольшой дом. Мы немного посидели у берега, рассказывая разные истории, но в конце-концов холод погнал нас в отель.

Ужин проходил в Ритц. Дино настоял, чтобы мы не совались на шведский стол и усадил за столик в ресторане этажом выше. Фронтальные стены ресторана были из стекла — лучший дизайн помещения для такого живописного места, как Тахо. Время шло к закату. Грамотно подобранное освещение подчеркивало мягкие краски уходящего солнца.

— Десерт, господа, — проговорил официант под конец ужина и поставил перед нами огромное блюдо всяких сладостей.

У Киры, кажется, случился глюкозный шок от одного только вида этой тарелки. Чуть позже нам принесли бутылку шампанского и наполнили два бокала.

— Оу, есть повод? — воскликнула я.

— А он нужен, чтобы пить безумно дорогое шампанское? — улыбнулся Дино.

— Че, правда? Тогда и мне! — залепетала Кира.

— Нет, Кира! Дино, да как ты вообще смог заказать алкоголь?! *

(прим. Во многих штатах США, включая штаты Калифорния и Невада алкоголь разрешен к продаже только лицам, достигшим 21 года. В штате Невада это правило ограничиваются лишь крепким алкоголем свыше 16,5 %, допуская продажу некрепкого алкоголя лицам от 18 до 21. Возможно, этой лазейкой и воспользовался Дино, учитывая пограничное расположение озера)

Парень лишь усмехнулся.

— Ну, пожалуйста! В стакан, совсем на донышке, — не унималась моя сестра.

— Пригубишь немного из моего бокала.

— Ты стерва, Лена! Тут же нет родителей!

Девочка откинулась на стуле и скрестила руки на груди. Затем она демонстративно достала из своей маленькой сумочки ингалятор и глубоко вдохнула.

— Не прикидывайся, что страдаешь! Я прекрасно знаю, как выглядит твой приступ! — строго сказала я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению