Ловец магических животных - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Елисеева cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловец магических животных | Автор книги - Валентина Елисеева

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Сет взялся показывать прекрасные виды, открывающиеся с высоты драконьего полёта: изумрудную зелень Волшебного леса, виднеющиеся далеко на горизонте и укрытые облаками пики Драконьих Гор, мшистые просторы Топких болот и цветастые ковры Лугов Фей. Кори кивала, мало вслушиваясь в описания — она наслаждалась счастьем осознания, что сидящий за её спиной мужчиной никогда не был жестоким монстром! Никогда, что бы ни думали о нём все жители королевства! Сет не просто сохранил в себе искры доброты и сострадательности, как она верила все эти годы, он никогда и не изменял им. Воплощение наяву самых фантастических её мечтаний, самых сказочных снов было столь неожиданным, что для восхищения красотами местности в душе не осталось места — она и без того была слишком переполнена.

Ловко вклиниваясь в рассказ о красотах Запретных Земель, Кори за время полёта успела к огромной своей радости выяснить, что демонстрировавшаяся Сетом ненависть к ней была лишь военной хитростью. На самом деле, ловец хотел таким образом убедить Вайко в своей неприязни к принцессе:

— Если бы он не поверил в моё представление, то ни за что не отдал бы тебя замуж за меня, — подытожил Сет, и с этим утверждением Кори была полностью согласна: она сама не раз думала, что брат может выдать её замуж только за люто ненавидящего её мужчину. — Я долго ломал голову, как вызволить тебя из дворца, а тут принц Элфи придумал афёру с сердцем дракона. Наследник эльфов увлекался в детстве человеческими сказками, как по мне — так чересчур увлекался. Твоему племяннику ничего не грозило, наложенное на него заклятье нагнетало только слабость и сонливость, всё остальное было лишь пугающей иллюзией. Сердце, которое я привёз, было, конечно не сердцем дракона, а стерилизованным и зачарованным сердцем поросёнка с зельем, снимающим наложенное феей проклятье. К слову, сама Ибби и мастерила это зелье — создатель заклинания лучше всех знает его структуру и вернее всех может ликвидировать своё творение.

От искреннего рассказа бывшего возлюбленного у Кори сильно, часто и счастливо забилось сердце. Впрочем, насколько её возлюбленный является «бывшим»? Для неё он всегда, все долгие пять лет, оставался возлюбленным самым настоящим и нынешним, а теперь родилась хрупкая надежда, что и она для него тоже. Там, где нет ненависти, почему бы не быть любви, верно? Когда дракон пошёл на снижение, спускаясь на зелёную полянку с большим живописным холмом перед бревенчатым домиком, у Кори остался один невыясненный вопрос. Вопрос начинался с одного звучавшего ранее женского имени, но Кори не сочла нужным его задать. Глупо ожидать от взрослого мужчины, что он взойдёт девственником на брачное ложе, и если сам Сет готов расстаться с Зизи, Мими и прочими, то она не намерена напоминать ему об их существовании.

Глава 19. Дама сердца

Живописный зелёный холм оказался старым, замшелым драконом. Замшелым в прямом смысле слова: мятного цвета чешую почти сплошь покрывала мелкая мохообразная растительность. Кори содрогнулась, когда у холма открылся жёлтый глаз, но на этот раз в обморок не упала, морально готовя себя и к другим неожиданностям.

— Дом настоящий, не смотри на него с таким подозрением, — рассмеялся Сет, — а вот холмов и гор в округе нет: если заметила таковые, то это гарантированно драконы пожаловали. Как дела, Дрор? Как поживает твой сахарный диабет?

— Лучше, док, — проскрежетал живой холм. — Я будто бы помолодел с твоих уколов и диеты, даже мох с боков отшелушиваться начал. Глянь, что там анализ крови покажет?

— Сейчас, только вещи в дом закину, халат надену и инструмент возьму.

— Можешь вампира прислать, я не против и результат моментальный. Там их целое семейство у дверей толчётся, тебя дожидается.

Расширенными от любопытства и изумления глазами Кори наблюдала за тем, как крупная летучая мышь, мать трёх мелких мышек, деловито запускает клыки в подставленную драконом лапу. Сосредоточенно причмокивает и уточняет:

— Какая норма по сахару у этих хладнокровных? А, тогда близко к норме, превышение процентов на пять. Общее состояние организма неплохое, но вкус мерзкой крови рептилии сие обстоятельство не улучшает.

— Попрошу без оскорблений, госпожа эксперт, — буркнул дракон. — Так-то я не мечтаю прослыть вкусным обедом для вампиров.

— Самый вкусный у нас док, — облизнулась вампирша и грустно добавила: — но жадный, ни капельки крови попробовать не даёт. У сыновей крылья выросли, я привела их на штрафные работы.

Старый дракон улетел, а перед Сетом выстроились в ряд трое крылатых мышат, с хитринкой посматривая исподлобья.

— Чё делать надо? — спросил старший и самый бойкий.

— Запасы крови на продажу пополнить, вот её и принесёте. Флакончики вам Фредо выдаст.

— Русалочьей крови? — с надеждой поинтересовался вампирчик. — Её хоть выплюнуть не жаль.

— На кой мне русалочья? Этого добра и так навалом: русалки как загуляют по весне в Мутном Омуте, так потом все поголовно от нехороших болезней у меня лечатся. А там любая терапия начинается с выпускания дурной крови, которая самая ценная, поскольку с толикой тёмной магии идёт, для многих артефактов требуется. Вы мне крови оборотней притащите.

— Фу, они вонючие и невкусные! — заканючили вампирята.

— Так ты не нюхай и не глотай. Укусил — и сразу во флакончик сливай.

— После укуса драпать надо!

— Ну, технические нюансы и сложности есть в любой работе, — непреклонно сказал Сет.

— Марш за флакончиками и вперёд на отработку! Будет вам наука, чтоб впредь драк не устраивали! — гаркнула вампирша, и её сыновей как ветром сдуло. — Счастливо оставаться, док. Коли мелкие плохо работать будут — ты мне сигнализируй, я им повышу мотивацию.

Вампиры разлетелись кто куда, Сет отправился принимать следующих пациентов, а Кори шёпотом поинтересовалась у Фредо:

— Оборотни мальчишек не прибьют, если поймают?

— Что вы, ваше высочество, здесь же не человеческие земли! По мягкому месту шлепок отвесят, если ухватить успеют, так то и не плохо в педагогических целях.

— Ясно… Фредо, а где у вас кухня и где продукты хранятся?

Быстро разложив скромный гардероб в выделенной ей комнатке, Кори спустилась на первый этаж дома, твёрдо намеренная сварить самый вкусный обед в своей жизни. Как-никак это будет их с Сетом первый по-настоящему семейный обед, а многие утверждают, что путь к сердцу мужчины лежит через желудок. Кори не слишком верила в эту народную мудрость, но глупо пренебрегать имеющимися возможностями протоптать дополнительные дорожки к желанной цели. Весело напевая, она принялась чистить овощи и отбивать мясо, поглядывая в распахнутое окно на причудливый процесс приёма необычных больных. Её пение донеслось до мужа, и тот оглянулся, радостно улыбнулся ей, помахал рукой, и сердце Кори сделало невероятный кульбит, неописанный ни в одном медицинском справочнике. И кульбит этот был связан вовсе не со страхом при виде монструозных трёхголовых псов, сидящих перед Сетом у крыльца дома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению