Игрушка для демона - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Князева cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игрушка для демона | Автор книги - Ольга Князева

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

И пока я удивлённо смотрела на неё, ожидая объяснений, девушка, с покрасневшим от бега лицом, пыталась отдышаться.

Что-то случилось? — надломленным голосом спросила у Арфимары, когда пауза затянулась.

И хоть я и не догадывалась, что могло произойти, но сердце испуганно сжалось, а в голове сразу же замелькало несколько не самых приятных картинок, самой яркой из которых было перекошенное от злости лицо Аугеранга, который на что-то прогневался на меня и теперь подымается в мои покои.

Арфимара слабо кивнула и набрала в грудь побольше воздуха, чтобы ответить, вот только из-за пробежки по крутой лестнице дыхание у неё так сбилось, что она не могла сказать ни слова. Пришлось ждать, пока она немного придёт в себя, и чем дольше я ждала, тем сильнее рос мой страх, начавший спазмом сжимать горло. Не выдержав, я подскочила к столу и налила из графина воды, тут же протянув стакан девушке.

— Благодарю вас, — тихо ответила Арфимара, быстро выпив воду.

— Так что же случилось? — нетерпеливо спросила, от волнения с силой сжав руки в кулаки.

Служанка помедлила с ответом и, сделав несколько глубоких вдохов, выразительно посмотрела на меня, после чего наконец-то ответила:

— Ваш хозяин неожиданно решил сопровождать своего брата на охоте. Она продлится дня два-три.

— И?! — Я вопросительно изогнула брови, ожидая, что за этой фразой последует другая, та самая, которая так всполошила Арфимару. Не могла же она прийти в такое нервозное возбуждение из-за отъезда Аугеранга.

— Время у вас ограничено, — ещё больше запутала меня девушка.

— Я не понимаю, к чему ты клонишь?

— Но я ведь вам уже сказала, что ваш…

— Да-да, он уезжает на охоту, — нетерпеливо перебила, — Но при чём тут я?

— Вы едите с ним. — Арфимара наградила меня уж слишком кричащим о моей глупости взглядом. — У вас на сборы всего минут пятнадцать осталось. И вам желательно поторопиться, ведь ваш хозяин пребывает не в лучшем расположении духа.

Девушка тут же подскочила к шкафу и принялась складывать нужные вещи в сделанную из светлой кожи сумку. А я, всё ещё прокручивая её слова в голове, молча наблюдала за её быстрыми движениями, снова поймав себя на мысли, что считаю девушку странной и немного невменяемой.

И так, Аугеранг хочет, чтобы я сопровождала его на охоте и, судя по всему, это было очень спонтанное решение. Это не так страшно, разве что мне придётся вытерпеть прожигающие, насмешливые взгляды других демонов. И наложниц! Ведь если Аугеранг берёт меня с собой, то и его брат, вместе со своей аристократией, тоже возьмут себе спутниц. А компания наложниц может оказаться хуже компании жестоких, развращённых демонов.

— Быстрее, надевайте дорожное платье! — вывел меня из раздумий напряжённый голос Арфимары. Служанка подбежала ко мне, держа в руках нежно-кремовое платье. — Ваш хозяин разозлится, если вы заставите его ждать.

— Тогда ему следовало предупредить меня заранее, а раз он этого не сделал, то пусть злится только на себя, — отрывисто ответила, позволяя служанке помочь мне с нарядом.

Арфимара неодобрительно посмотрела на меня, но промолчала.

Собрав все нужные вещи, я, в сопровождении служанки, покинула покои. По лестнице мы не шли, а чуть ли не мчались сломя голову, дабы не разгневать и так уже раздражённого демона. Я даже несколько раз запнулась о подол платья и избежала падений лишь благодаря Арфимаре, которая вовремя успевала схватить меня за руку.

Во дворе нас уже ожидало с десяток всадников, среди которых был и мой «любимый» демон, о чём-то оживлённо перешёптывающийся со старшим братом. Помимо этих двоих, были несколько представителей аристократии и их воины, а также несколько высших демониц, гордо восседавших на крупных лошадях. Среди них, единственной наложницей, кроме меня, была Умархианна.

Поймав мой взгляд, демоница хищно улыбнулась, обнажая два ряда заостренных зубов. А вот Аугеранг посмотрел на меня лишь вскользь, в то время как его брат наградил меня пристальным, не сулящим ничего хорошего взглядом, словно я успела как-то его задеть.

Не сказав мне ни слова, Аугеранг жестом подозвал к себе молодого конюха и указал рукой на меня. Парень низко поклонился и в два шага оказался рядом, чтобы помочь мне сесть в седло, и также быстро отошёл в сторону. Ездок из меня был не самый хороший, поэтому я моментально ссутулилась, крепко сжав в руках поводья, и подалась вперёд, чуть ли не прижавшись к шее лошади. Мои движения, естественно, не остались незамеченными.

— Я не собираюсь ждать её, если она по дороге свалится с седла, — донёсся до меня раздражённый голос а.

— Если свалится, то побежит за нами на своих двух, и пусть только попробует отстать, — не мене зло ответил его брат. Похоже он сегодня и правда не в духе.

Слова Аугерага заставили меня напрячься ещё сильнее и сжать поводья до боли в пальцах. Что это с ним? И вот этот сгусток злости мне надо сопровождать? Что-то я уже начинаю опасаться за свою сохранность.

Братья ещё несколько минут о чём-то тихо договаривались, после чего демонический наследник подал своим слугам знак рукой, приказывая выдвигаться. И тут же все всполошились, в последний раз проверив затяжки на грузовых лошадях и выпуская из псарни крупных, чёрных и рыжих охотничьих псов. Громко лая и рыча, собаки бросились в сторону лошадей, скаля зубы и пытаясь укусить их за ноги, но одного грозного крика высшего демона и звонкого удара хлыста хватило, чтобы усмирить их и заставить успокоиться.

Когда же немногочисленная, но опасная процессия двинулась с места, я ещё сильнее сжала в руках поводья и заставила свою лошадь сдвинуться с места, пытаясь не отставать от других девушек и при этом не дать животному уйти вперёд, к демонам.

Ехали мы долго, наверное, часов шесть, если не больше. И всё это время я молила лишь о двух вещах, первое — это не упасть с лошади, второе — это чтобы Умархианна наконец-то отвела свой прожигающий, испытывающий взгляд в сторону, и прекратила это многочасовое сверление моей сжавшейся на спине животного фигурки. В отличии от наложницы Дархаранга, другие демоницы не так долго меня осматривали, им хватило минут десяти, в течение которых я улавливала тихие смешки и оживлённый шёпот. Поначалу это смущало меня и я сидела в одной позе, не находя в себе сил даже на то, чтобы выпрямиться, после это начало меня злить, но сил сесть ровнее я в себе так и не нашла.

Мы проехали обширные злаковые поля, пересекли в брод реку, во время чего я чуть не свалилась вниз, но чудом смогла удержаться в седле. Правда я при этом с силой дёрнула лошадь за гриву, отчего та громко зафыркала и, потрусив головой, ускорила шаг. Мне потребовалось несколько минут, чтобы успокоить животное и не дать ему на кого-то налететь.

И всё было вроде как не так уж и плохо, до момента как мы достигли «Векового Леса». Демоны свернули на неприметную, узкую тропу, по которой оказалось крайне тяжело пробираться. Мало того, что пришлось ехать строго друг за другом, так ещё и нужно было постоянно следить за тем, чтобы лошадь не ускоряла шаг, ведь тропинка оказалась каменистая и усеянная выпирающими корнями. К счастью, ехали по ней мы недолго и уже спустя минут десять, мы оказались на просторной, залитой солнцем полянке, которую Дархаранг выбрал для нашего временного лагеря.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению