Печать демона [= Путешествие Чиптомаки ] - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Пронин cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Печать демона [= Путешествие Чиптомаки ] | Автор книги - Игорь Пронин

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

- Понятно, понятно, - не кстати пробормотал Чиптомака. - А вот скажи, ты не знаешь, как темные браться переплыли мировой океан?

- На кораблях, - тут же ответил Салакуни. - Только у них какие-то колдовские корабли. Я даже знаю, как устроена их магия, потому что С'Шуга сам как раз занимался этими кораблями. Они плыли через океан, их было много, много братьев на многих кораблях. На них нападали страшные морские чудища, и адепты поражали их молниями. Еще бывали ужасные бури, и несколько кораблей пропало. Остальные приплыли в Африк. Часть братьев осталась жить на берегу, другие, и С'Шуга тоже, пошли на восток. Он был не простым адептом, это демон, у него было специальное задание от Нечистого.

- Его же не существует! - напомнил Чиптомака.

- Может быть... Я не понимаю этого.

- Ладно, и какое же у него было задание?

- Следить за другими братьями. Это было очень важное задание, самое важное. Другие же братья шли к озеру Чамка-Ти, туда их послал Нечистый, когда нашел допогибельные карты и узнал о нем.

- Погибель на самом деле была? - сонно спросила Ларимма, положившая голову гиганту на плечо. - И люди летали по небу, как птицы?

- Была ли Погибель, я не знаю, - честно ответил воин. - Знаю только, что по мнению демона - была. Так вот они пришли на озеро Чамка-Ти и стали чинить там всякую древнюю магию.

- Чинить магию? - совсем уже печально вздохнул лэпхо. - Как дом или одежду?

- Вообще-то, да, примерно так. Они наладили всякие волшебные вещи, которые были спрятаны в скалах. Например, смогли говорить друг с другом, находясь в разных местах. Они даже видели лицо другого брата, оно появлялось на стене и говорило с ними.

С Чиптомаки вмиг слетела сонливость. Говорящая голова на стене - это именно то, что он видел! Салакуни лэпхо про это не рассказывал, значит, воин еще не сошел с ума, как решил было старик. Лэпхо ожесточенно почесал подбородок. Все это надо хорошенечко обдумать, но лучше бы - на полный желудок. Стадо антилоп почти прошло, по лугу брели редко разбросанные животные. Многие шатались, остальные выделялись худобой.

Салакуни заметил взгляд друга и молча вскочил, подхватив дубину.

Ему не в первый раз приходилось добывать пищу таким образом. Вообще-то, даже больная антилопа не легкая добыча, уж очень крупные животные - больше спира. Да и мясо у них не слишком вкусное, с олениной не сравнить. Однако выбирать не приходилось. Салакуни пошел через луг, приглядываясь к особям. Слишком уж отощавшего брать не хотелось, больных тоже.

Вскоре он увидел то, что искал. Не старый еще самец, сильно хромая на правую переднюю ногу, печально брел за стадом. Неудачный прыжок, или падение на полнм ходу - вот и сломана нога у рогача. Когда человек приблизился, зверь предупреждающе нагнул голову и по козлиному потряс бородкой. Воин не обратил на этот жест никакого внимания: со сломанной ногой врага не атакуешь. Он не спеша приблизился и остановился, ожидая, когда животное снова пойдет, боясь отстать от стада.

Так и вышло, еще раз встряхнув головой, рогач продолжил путь. Салакуни тут же подошел ближе. Антилопа снова остановилась, н человек не нападал, и ей пришлось сдвинуться с места опять. Когда гигант подошел почти вплотную, рогач медленно повернулся к нему.

- Ну что ты так цепляешься за жизнь, - устыдил его Салакуни. - Она все равно прожита, твоя душа уже на столе у Джу-Шума! Иди спокойно и дай мне сделать свое дело!

Рогач встряхнул головой, будто бы не соглашаясь. Луг почти опустел. Антилопа не может без стада, она пойдет за ним даже сквозь огонь. Животное вернулось на прежний курс и захромало со всей доступной скоростью. Тогда Салакуни пошел рядом, как старый друг. И опять рогач остановился, даже попытался зацепить длинным рогом, но воин лишь переместился на другую сторону, к здоровой передней ноге.

- Ну давай же, я голоден, и друзья мои тоже! Закончим наши дела и больше никогда не встретимся!

Антилопа фыркнула, но все же продолжила путь. Салакуни занес дубину, уловил тот короткий миг, когда здоровая нога уже встала копытом на землю, но только начинала принимать вес тела, и изо всей силы ударил по суставу. Раздался хруст, нога выгнулась в неестественную сторону, и тут же на поврежденный сустав обрушилась огромная масса, предназначенная для двух, а не одной, ног. С ревом рогач рухнул на землю.

- Вот, теперь быстро! - Салакуни поплевал на ладони, уворачиваясь от рогов, стал бить антилопу по огромной печальной голове.

Самец, будто понимая свою обреченность, даже не попытался подняться, только рогами все хотел зацепить врага. Воин не дал ему этого сделать, и после одного из ударов голова животного поникла. Тогда гигант встал прямо между рогов и стал бить снова, пока не перестали подергиваться веки.

Наконец воин отошел и утер обильно выступивший пот. Рядом уже стояли его товарищи, каждый с половинкой расколотого о другой камень кремня в руке - надо же чем-то разделать тушу.

- Эх ты, лэпхо! - отругал приятеля воин. - Три меча у тебя было, три железных меча! Куда ты их дел?

- Даже не помню, - вздохнул Чиптомака, пропиливая кремнем шкуру зверя. - Наверное, уронил, пока бежал.

- Да нет же, в ручей они все упали, - поправила его Ларимма. - Ты не сердись на него, он старался, но ведь старенький уже, все забывает.

Чиптомака только хрюкнул от такого заступничества, но промолчал, продолжая трудиться. За весь вчерашний день он не съел ни крошки, а перед этим постился еще полдня, не считая ночи у ручья. Когда из раны брызнул тонкий, сильный фонтанчик крови, лэпхо не удержался и подставил губы. Теплая, живительная жидкость смешалась со слюной, а потом и желудочным соком, уменьшив его страдания.

- Раз вы так хорошо справляетесь, то я пойду костер разведу, - решил Салакуни. - Немного поближе к ручью, а то после еды пить захотим.

Он вразвалочку отправился к кустарникам, отмечающим конец луга, легко помахивая огромной дубиной. Ларимма перестала работать, залюбовавшись на фигуру гиганта, Чиптомака раздраженно шлепнул ее по заду.

- Ты, может быть, и есть не хочешь?

- Правда же, он очень красивый? - не обернулась женщина.

- И-эмма! - воскликнул лэпхо. - Почему ты так на него не смотрела, пока в том же теле расхаживал С'Шуга?!

- Ну, он совсем по другому расхаживал. Как белый демон, вот как.

- Вот оказывается что... В таком случае ешь побольше жира, тебе важно не похудеть. Все-таки малыш тебе годится в сыновья, а у Шерешена я видел много молодых толстушек.

- Какой ты злой, старик! - возмутилась Ларимма, но к работе вернулась.

Через некоторое время они уже шли к костру, нагруженные до предела лучшими кусками мяса. Это составило лишь десятую долю туши, и к ней уже подбирались любители перекусить на дармовщинку: птицы, насекомые, полевые крысы, даже невесть откуда взявшийся одинокий терк. "Вот так и мы," - думал Чиптомака. - "Бредешь по жизни, бредешь, потом стареешь или ломаешь ногу, и тебя убивают дубиной по голове. А потом нас сожрут... И всем будет хорошо."

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению