Шишли-мышли - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Монакова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шишли-мышли | Автор книги - Юлия Монакова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Разносчик забрал деньги и двинулся дальше по узкому проходу между полками, продолжая выкрикивать «чай-чай-чай», а мы с Катюхой обнаружили, что в дверях тамбура стоит невысокая молодая индианка в цветастом сари. Встретившись с нами взглядом, она несколько смущённо улыбнулась и кивнула в сторону нижней полки:

— Не позволите пока присесть здесь? Моё место — на самом верху…

Английский её был грамотным и почти без того жуткого акцента, который присущ всему местному населению.

— О, так вот кто наша соседка, — протянула Катюха и с готовностью подвинулась. — Конечно-конечно, садитесь!

Индианка опустилась на сиденье, продолжая мило улыбаться.

— Вы куда едете? Тоже до Ченная? — подступилась моя спутница с расспросами.

Девушка кивнула.

— Да, на свадьбу своей кузины…

— Меня зовут Катя, — представилась тем временем подруга. — Его — Саша, — последовал лёгкий кивок в мою сторону.

— Мадхумалати, — отозвалась та и, подумав, добавила для полноты картины:

— Мадхумалати Нампутири.

Мы с Катюхой переглянулись, едва сдерживаясь, чтобы не заржать.

— Можете звать меня просто Мадху, — заметив нашу реакцию, поспешно предложила девушка.

— Не имя, а просто песня! — восхитился я вслух. — У южан вообще такие… эээ… длинные имена! То ли дело центральная Индия, там все просто — Радха, Гита, Прия…

— Ну, так у нас и сам язык не похож на хинди, — заметила она. — Мы говорим исключительно на малаялам.

— Ага, я обратила внимание, что когда керальцы разговаривают, — вмешалась Катюха, — у них как будто горсть мелких камешков перекатывается во рту. Все время забываю, как называется столица штата Керала?

— Тируванантапурам, — кротко улыбнулась Мадху. Мы с Катюхой всё-таки не выдержали и расхохотались.

— Как это вообще можно выговорить с первого раза без запинки? Это какая-то скороговорка… — заметил я. — Хотя, наверное, русский язык тоже невыразимо труден и ужасен для слуха индийцев.

— Вы русские? — Мадху понимающе кивнула и перекинула через плечо длиннющую косу в руку толщиной. — С каждым годом в Керале всё больше и больше ваших соотечественников. Нравится Индия?

— О, да! — выдохнули мы хором с Катюхой. — Удивительная страна!

— А где вы уже успели побывать?

— Везде, — усмехнулся я. — За полгода исколесили всё с севера до юга, от Кашмира до Каньякумари…

Это прозвучало практически как строчка из популярного индийского хита, и мы все втроём весело рассмеялись. Мадху была определённо симпатичной и жизнерадостной девушкой, так что ни я, ни Катюха уже не испытывали досады от того, что с нами едет третий попутчик. Она и внешне была красавица: не чёрная, как большинство жительниц юга, а вполне светлокожая, с прекрасной белозубой улыбкой и лучистыми карими глазами. Ну просто звезда Болливуда!

Мы весело и непринуждённо болтали друг с другом около часа — ровно до тех пор, пока поезд не остановился на станции Эрнакулам. Наша соседка моментально напряглась и со странным выражением лица уставилась на дверь тамбура.

— Ты кого-то ждёшь, Мадху? — поинтересовалась Катюха. Индианка ничего не ответила, продолжая смотреть на вход застывшим взглядом и покусывая губы от волнения. Наконец, дверь распахнулась, и в вагон ввалилась группа индуистских священнослужителей. Все они были практически голыми, если не считать пёстрых лунги на бедрах. Вагон моментально наполнился смешанным запахом благовоний и местной противокомариной мази. Помнится, когда мы с Катюхой впервые унюхали этот жуткой смрад, то едва не спятили: было полное ощущение того, что рядом с тобой расположился бомж, не мывшийся и не менявший бельё как минимум полгода.

— Эта мазь-убийца не только комаров отпугивает, но и всех людей в радиусе километра, — обратился я по-русски к Катюхе, а затем повернулся к нашей индийской спутнице, чтобы перевести ту же шутку на английский. Однако то, что я увидел, заставило меня прикусить язык: Мадху была бледна, как смерть; она вжалась спиной в стену и краем сари пыталась закрыть своё лицо.

— Что ты… — начал было я, но она только махнула на меня рукой, призывая к молчанию. Я удивился, но послушно заткнулся. Тем временем группа брахманов прошла вглубь вагона и принялась шумно устраиваться на своих местах. Мадху немного расслабилась и шумно выдохнула, а затем перевела на нас с Катюхой виноватый взгляд.

— Я вас напугала, простите… Просто в той компании находится один человек, с которым я не хотела бы встречаться, — неохотно пояснила она. — Если бы он меня увидел, то… Впрочем, неважно, — она отмахнулась и устало откинула со лба прядь выбившихся волос.

— Кто он? — тут же оживилась Катюха, страсть как любившая всевозможные интриги и прочую Санта-Барбару. — Вы с ним знакомы?

— Знакомы, — Мадху недобро усмехнулась. — Я бы всё на свете отдала, чтобы наше с ним знакомство никогда не состоялось… О, это страшный человек, хоть и прикрывается маской святоши. Настоящий ракшас!

Катюха осторожно выглянула из нашего отсека и обернулась в ту сторону, куда проследовала группа священнослужителей.

— Который из них? — спросила она вполголоса.

— Самый высокий, бритый наголо, с ниткой чёрно-белых бус на шее, — пояснила Мадху и умоляюще добавила:

— Только, пожалуйста, осторожнее… Не надо привлекать его внимание. Не дай Бог, он меня увидит…

— А ты как будто ждала его появления, — заметил я. Она кивнула:

— Я не была уверена, но предполагала… Завтра в Ченнае будет проходить один важный религиозный фестиваль, а местные брамины ездят на него ежегодно.

Катюха тем временем нашла нужный объект и с пристрастием изучила его.

— Неприятная рожа, — заявила она наконец в качестве вердикта. — Не на священнослужителя похож, а, скорее, на боксёра. А зовут его как? — повернулась она к Мадху. — Наверняка и имя дурацкое…

— Бадрипрасад Сомаяджи, — ответила индианка. В другой ситуации я не преминул бы захохотать над очередным сложносочинённым керальским именем, но в голосе Мадху было столько еле сдерживаемой глубокой ненависти, что я предпочёл не шутить по этому поводу.

— И всё-таки, что он такого ужасного сделал? — спросил я. Мадху помедлила с ответом, но все же через силу выговорила:

— Он мне жизнь сломал…

Большего от неё нам добиться не удалось, и я отстал со своими неуместными расспросами. Видно было, что разговоры об этом типе доставляют девушке настоящие моральные страдания. Катюха, доброй души человек, постаралась отвлечь все мысли Мадху от столь неприятного ей пассажира и, кажется, у неё это получилось. Вскоре Мадху разулыбалась, на её щёки снова вернулся нежный румянец, она принялась смеяться шуткам моей подруги и, как и раньше, оживлённо с ней болтать. Однако, когда по вагону засновали разносчики с комплексным ужином, упакованным в коробки, девушка отказалась от еды и отправилась к себе на верхнюю полку — укладываться спать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию