Невеста для генерала - читать онлайн книгу. Автор: Хэйли Джейкобс cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста для генерала | Автор книги - Хэйли Джейкобс

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Из-за угла появился второй принц Маркус. Он занял освободившееся за столом место Мэй между Кестрел и Юлалией.

— Валери все никак не угомонится, — его высочество закинул в рот маленькую корзинку с грибами.

— Кто была эта мисс? — Кестрел обратилась к Маркусу.

— Мисс Ноэлла Крайс, — опередил принца Аркелл. — Лучшая подруга принцессы Валери.

Маркус перевел взгляд с Кестрел на старшего из братьев Тилер, правый уголок его рта чуть приподнялся.

— Ты думаешь, что она что-то затеяла, чтобы навредить Мэй? — Али запереживала.

— Не должны ли мы ее остановить?

— Все в порядке, — бросил Аркелл. — Не думаете же вы, что мы оставили Мэйрилин без защиты?

Эйвис и Оллин незаметно следовали за своей мисс. Они уже были в курсе плана принцессы Валери. Младшая дочка императора хотела расстроить помолвку брата. Это было в интересах Мэй, но не она должна расплачиваться за это.

Ноэлла привела через вход со стороны сада Мэйрилин в дом. На первом этаже было несколько комнат для гостей. В одну из них Ноэлла быстро открыла дверь и чуть ли не впихнула мисс Тилер внутрь. Тут же дверь с громким хлопком закрылась, а в замочной скважине с внешней стороны повернулся ключ.

Мэйрилин не успела оглядеться, как к ее рту и носу кто-то сильно прижал влажную тряпку.

Интересно-о. Афродизиак. Очень мощный. Но таким средством ее не сломить. Нет, это не яд, и противоядия от него нет. Мэй тоже не всесильна. Но ее выдержка и контроль позволят ей сопротивляться и находиться в сознании достаточное количество времени, чтобы вывернуть эту ситуацию в свою пользу.

Она притворилась, что ослабла, а затем схватила неизвестного за рукав и перебросила через плечо. Мужчина громко застонал от боли. Мэйрилин узнала его. Это был недавний сосед по столу — Наран. Не дав юноше понять, что произошло, Мэйрилин одним движением руки привела его в беспамятство.

Когда дверь открылась снова и в проеме появилась Эйвис с бессознательной мисс Крайс на плече, Мэй уже обыскала комнату и одежду Нарана. Пузырек с оставшимся афродизиаком она нашла быстро.

— Ух и тяжелая она. А выглядит легкой как пушинка! — ворчала девушка, укладывая Ноэллу на широкую кровать.

— Где Оллин?

— Ищет принца. Он скользкий словно червь, — Эйвис поежилась.

12.2

В темноте было трудно разглядеть силуэт Валентайна, но зрение Оллин было лучше простых людей, потому что она практиковала боевые искусства и магию уже долгие годы. Принц выпил много вина. Неужели его так подкосил отказ ее мисс отдать ему тот манускрипт? Или он запивал свой гнев и злость, которые не мог выплеснуть?

Приближаться к третьему принц было не желательно. Девушка не хотела вступать в драку и показываться ему на глаза. Дротик с слабым снотворным был у нее уже наготове. Она приняла на ветви высокого старого дуба положение поудобнее, но тут картина перед ней резко поменялась.

Словно из ниоткуда рядом с замершим под вишневым деревом принцем Валентайном появился второй силуэт. Кто это? Он что-то сказал принцу, а затем резким ударом лишил Валентайна сознания. Чего?

Оллин нахмурилась, это еще кто? Посмел вмешиваться в дела их мисс.

— Спускайся уже, таинственная незнакомка! — фигура мужчины обернулась в ее сторону. Она заметила, что он смотрит наверх, безошибочно определив ее местонахождение.

— Ну давай же, он не будет долго тут валяться без памяти!

Оллин решилась и плавно приземлилась на землю. Приблизившись к мужчинам, одному стоявшему и одному лежавшему, она наконец сумела разглядеть внешний вид незваного гостя.

Серый небрежно застегнутый камзол, зелено-карие глаза задорно блестели в свете луны, взлохмаченные русые волосы придавали ему дерзости.

— Кто ты такой? — Оллин настороженно спросила у неизвестного, кладя правую руку на кинжал в ножнах, пристегнутый ремнем к бедру под юбкой платья.

— Я друг Мэйрилин, — ответил мужчина.

Оллин этот ответ показался честным. Она неплохо научилась от своей мисс разбираться в интонациях и эмоциях людей. Хорошо, она поверит ему.

Девушка кивнула, принимая такой ответ незнакомца.

Подойдя к лежащей на земле фигуре третьего принца, она вздохнула. Он был ей отвратителен настолько, что девушке не хотелось к нему прикасаться.

— Я могу помочь, — мужчина приблизился к Оллин, вызвав у той подозрение.

Девушка ловко подняла подол юбки с правой ноги, достала из ножен кинжал, и повернувшись, нацелила его острие к горлу незнакомца. Ее голое светлое бедро с нежной девичьей кожей и длинная стройная ножка мелькнули перед зелено-карими глазами и быстро исчезли под подолом невзрачной юбки.

— Ва-ау. Мисс, вы знаете, как заставить сердце мужчины забиться чаще, — ответил неизвестный, и вместо того, чтобы отодвинуться, приблизился к Оллин ближе.

Расстояние между ними и так было не большим, сейчас сократилось еще больше. Его горячее дыхание касалось щек девушки и оседало на ее губах.

Оллин быстро оттолкнула молодого мужчину. Она не любила, когда к ней приближались.

— Ты пахнешь как цветущий подснежник, — непроизвольно улыбнулся незнакомец в сером. — Это такой цветок, что цветет, когда вокруг еще не успел растаять снег ранней весной. Его появление означает, что холодная жестокая зима закончилась.

Оллин молчала. Она не понимала, к чему все эти пустые слова. Она знала, что такое подснежник. Этот странный мужчина любит поболтать. Они бы с ее младшей сестрой нашли общий язык.

— Я возьму его, — он махнул рукой в сторону принца, — а ты показывай дорогу.

— Хорошо, — бросила Оллин, и дождавшись, когда неизвестный партнер по делу взвалит на спину тушу Валентайна, поспешила вперед, оглядываясь через плечо каждые десять шагов, проверяя, что незнакомец не сбежал вместе с «добычей» в руках. Кинжал девушка на всякий случай решила пока не убирать, мало ли, вдруг пригодится.

Мэйрилин широко распахнула окно, в которое через пару минут запрыгнул Маркус с третьим принцем на спине, а следом появилась ее названная сестра Оллин. Девушки не ожидали появления второго высочества.

— Маркус? — удивленно произнесла Мэйрилин.

— Интересные события разворачиваются у всех за спиной, не находите, мисс Тилер? — залихватски улыбнулся второй принц.

— Полагаю, плану моей сестрицы Валери не суждено сегодня сбыться. О, это же мисс Крайс! — Маркус оглядывал гостевую комнату и остановил взгляд своих зеленых глаз на бесчувственной Ноэлле на кровати.

— Его туда же? — спросил второй принц, кивком указывая в сторону постели и перехватив бесчувственное тело братца поудобнее.

— Да, — ему ответила Оллин. Мэйрилин и Эйвис молча наблюдали за действиями Маркуса, все еще не полностью отойдя от удивления.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению