– Господи, откуда столько соли, – невнятно простонал он. – Что тут случилось? Как я здесь оказался вообще?
Антон молча вернулся к мусорному контейнеру, наклонился через его бортики и аккуратно взял на руки бесчувственную Ларису. Девушка все еще не пришла в себя.
– Соль? – удивленно произнес Тимофей. – Я понял! Говорят, что просыпанная соль отпугивает черных ведьм и призраков. Она сыпанула соли в лицо этому балбесу, и призрак тут же вылетел из него и вселился в ее тело…
– Видимо, так все и произошло, – пропыхтел Антон. – Помочь не хочешь?
Тимофей, спохватившись, помог ему дотащить Ларису до двери ангара, и они бережно усадили девушку на ступеньку.
– Что это с ней? – испуганно пробормотал Олег. – Что произошло, ребят? Я ведь и правда почти ничего не помню…
– О, когда она очнется, точно освежит тебе память, – ухмыльнулся Тимофей. – Здесь только что был Кади Блоншер. Тип, которого вы недавно ограбили. Он забрал свою черную шкатулку, а его дворецкий прихватил деньги и драгоценности.
Олег ошарашенно на него уставился, не веря своим ушам.
Вдали уже завывали сирены полицейских машин. Видимо, это подоспело подкрепление, присланное Панкратом Легостаевым.
– А сейчас, пока у нас еще есть время, ты расскажешь нам о заказчике, – продолжал Тимофей. – И тогда в полиции тебе оформят явку с повинной. А не расскажешь, получишь по полной программе.
Олег быстро огляделся в поисках возможных путей к отступлению. Антон Василевский тут же подскочил к нему и крепко схватил за шиворот.
– Забудь об этом! И вообще не советую рыпаться, – угрожающе произнес он. – Больше ты от нас не скроешься. Так кто ваш заказчик?
– Да я и видел-то его всего один раз, когда Сиамские Близнецы нас свели! Знаю только, что он арендует старый дом где-то на окраине города, – недовольно буркнул Олег. – Жуткий тип! Вы уж зачтите мне явку с повинной. Это все же лучше, чем попасться этому хмырю. Мы же так и не выполнили его заказ…
– А почему, кстати? – удивился Тимофей.
– Хотели содрать денег побольше. Вроде как компенсация за смерть Сереги Кривошлыкова. Но все зашло слишком далеко, и этот заказчик… За такое он может жестоко нам отомстить…
– Глупо, – сказал Тимофей. – Огромная глупость. Это я тебе по личному опыту говорю.
Олег ничего не понял.
– А как он выглядит? – поинтересовался Антон. – Этот твой страшный тип?
– Его ни с кем не перепутаешь, – поежившись, ответил Олег. – Он черен, как сама ночь!
– Похоже, нам и правда стоит к нему наведаться, – сказал Антону Тимофей. – А то мало ли что.
Глава 37
Разрешение на перевод
Рабочий день давно подошел к концу, но Анатолий Андреевич Сикорский еще находился в «Темных аллеях». В клинику привезли несколько новых пациентов, и ему пришлось задержаться, чтобы оформить их всех. Закончил он уже затемно и собирался наконец отправиться домой, когда по внутренней связи ему сообщили, что его хотят видеть какие-то посетители.
– Кого там еще принесло? – недовольно спросил Сикорский у охранников. – Часы приема давно закончились.
– Это некая Цирцея Сэнтери и с ней еще двое, – сообщил ему дежурный. – Я сказал им, что вы уже уходите, но они уверяют, что ради них вы сделаете исключение…
Анатолий Андреевич похолодел. Они не договаривались о встрече, значит, ей что-то от него нужно. Но что именно?
– Впустить! – воскликнул он. – Впустить немедленно!
Охранники выполнили его приказ. Доктор Сикорский торопливо надел поверх халата пуховик и кинулся к выходу из корпуса.
Цирцея Сэнтери, Виолетта и Влад ждали его на внутренней площади «Темных аллей». Все трое стояли у небольшого темно-серого фургона без опознавательных номеров. С угольно-черного неба медленно падали крупные снежинки, постепенно засыпая пространство между корпусами клиники.
– Госпожа Сэнтери! – взволнованно воскликнул доктор Сикорский. – Но что вы здесь делаете?
– Дело не терпит отлагательств, дорогуша, – холодно улыбнулась ему Цирцея. – Особенно после вашего недавнего звонка. Я должна немедленно забрать отсюда девчонку, ради этого мы и приехали. Время позднее; думаю, нам никто не помешает.
Рукой, затянутой в черную кожаную перчатку, она похлопала по стенке фургона.
– Ваша задача – помочь нам ее вывезти, – добавила Виолетта.
– Вы что, смеетесь? – не на шутку перепугался Анатолий Андреевич. – Как это забрать? Как это вывезти?!
– Очень просто, – спокойно ответила Цирцея. – Машина у нас есть, как видите. Она оснащена всем необходимым. Втроем с Виолеттой и Холодом мы отлично справимся с вашей пациенткой.
– С Холодом? – не понял доктор Сикорский.
– С Владом. Простите, Анатолий, оговорилась, – небрежно махнула рукавом Цирцея. – Наш главный, мсье Леонид, президент корпорации «Сефира», наслышан о вашей девочке. Он и приказал доставить ее к нему как можно скорее, чтобы более тщательно изучить. Здесь, под самым носом у Белого Ковена, нам все равно не дадут ничего сделать, чтобы заставить ее все вспомнить.
– Но куда вы хотите ее доставить? После закрытия лечебницы «Геликон» мы являемся единственным в регионе учреждением, где можно содержать таких преступников!
– А с чего вы взяли, что мы оставим ее в вашей стране? – насмешливо спросил Влад.
– И вообще, какая вам разница, Сикорский? – раздраженно процедила Виолетта. – В любом случае вы больше никогда ее не увидите. Мы избавим вас от лишних проблем.
– Напротив! Меня ждут очень серьезные неприятности, – не унимался Анатолий Андреевич, понимая, что за такое его по головке не погладят. – Хотите, чтобы меня уволили? Я не могу просто взять и отдать ее вам! Да меня самого за такое посадят!
– Мы об этом побеспокоились заранее. Можете свалить все на нас. – Виолетта помахала у него перед носом какой-то бумажкой с несколькими подписями и синей печатью, похожей на штамп Департамента безопасности.
– Это еще что такое?
– Разрешение на перевод, подписанное главным прокурором города! – заявила женщина. – Официальный документ, позволяющий нам забрать вашу пациентку и перевезти ее в другое место.
– Подделка?! – ужаснулся Анатолий Андреевич.
– И весьма качественная! – Виолетта аккуратно сложила листок пополам и засунула в нагрудный карман халата Сикорского. – На нас работают лучшие специалисты. Комар носа не подточит. Позже вы всегда можете сказать, что не заметили фальсификации и просто исполняли приказ прокурора Воропаева.
– Хватит ломаться, доктор. Этой же ночью мы переведем на ваш банковский счет приличную сумму, – пообещала Сикорскому Цирцея Сэнтери. – Вы ни о чем не пожалеете, Анатолий. А теперь проводите нас к девушке. И это не просьба, а приказ! Вы же не хотите меня расстроить?