Кукловод и концепция Истинных - читать онлайн книгу. Автор: Мария Соломина cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кукловод и концепция Истинных | Автор книги - Мария Соломина

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Черный-черный трубочист…

Доносилось с кровати. Я вздохнула, закатывая глаза к потолку, и захлопнула за собой дверь в ванную.

Времени на купание у меня было в обрез. Поэтому я быстро сбросила с себя лохмотья, которые еще утром были моим любимым платьем, которое Сташа специально заказала для меня у мадам Попю, и залезла в ароматную воду. Волосы я отмывала долго, промывала их три раза шампунем, а потом наложила густой слой маски. После того, как я помыла тело на первый раз, и вода и губка стали черными. Пришлось выдергивать пробку и ждать, пока стечет вся грязь. Чистая вода набиралась медленно, или просто мне так казалось из-за спешки, поэтому я набрала лишь пол ванны, чтобы смыть остатки сажи и прополоскать волосы. Волосы после применения маски распутались, стали мягкими и шелковистыми.

- Что это за убогость? – послышался из комнаты голос Эванджелины. – Коричневый? Фи! Принеси другое платье. Думаю, Маше больше пойдет бордовый или вишнево-красный бархат!

- Да, Ваше Высочество. – робко согласилась служанка.

Я поспешила просушить волосы, замотать их свежим полотенцем, и, накинув халат, поспешила в спальню, где на кровати меня дожидалась банда.

Эви уже напрыгалась и просто лежала на кровати, подперев голову руками, Гамлет припирался с Муркой, которая просто шипела на него и пыталась достать когтистой лапой.

- Все собачитесь? – спросила я животное.

- Почему собачимся? – поднял уши Гамлет. – Это все Мурка! Шипит. Мешать мне. Я спать – она нет. Я гулять – она лежать. Она лезть на дерево и спать там, я падать.

- Вы так и не обращаетесь полностью?

Мурка злобно сверкнула глазами на свою вторую половинку.

- Я ей не доверять. Она захватит контроль и будет мной вертеть!

- А она, похоже, то же самое думает о тебе. И как быть? Герцог соединил вас, чтобы сделать сильней. Ты быстрей, можешь плавать, разговаривать и выслеживать добычу по запаху. Мурка ночной охотник, она лазает по деревьям, прекрасно прыгает и видит в темноте. Если вы начнете доверять друг другу, научитесь чувствовать и договариваться, давать полную свободу друг ругу, то станете сильней. Это решит все проблемы. Попробуй ей уступить, Гамлет.

- Что я? Вдруг она обманет?

- Я же здесь. Я попрошу ее дать тебе тоже волю. Вам нужно начинать договариваться.

- Хорошо. – сказал дог и положил на мои колени огромную голову с желтыми подпалинами. Пес прикрыл глаза, расслабился и подернулся дымкой. Через пару мгновений рядом со мной на кровати лежала большая желтая пума.

- Ничего себе! – тихо прошептала принцесса. Ее глаза горели от восхищения, рассматривая дикое животное.

Мурка перевернулась на спину, подставила светлый теплый живот для ласки и замурчала, хитро прищурив янтарные глаза. Я запустила пальцы в теплый густой мех, ощущая вибрацию «моторчика», погладила кысю, почесала под подбородком. Пума, занимающая добрую половину кровати, балдела, раскинув лапы в сторону.

- А мне можно? – спросила Эванджелина.

- Конечно! Подкатывайся под бочок.

Эви приблизилась к кошке и начала гладить желтоватый мех, сперва осторожно, нерешительно, потом смелее, то прокладывая пальчиками канавки в меху, то выравнивая ладошкой волосок к волоску. Вконец осмелев, девочка чесала пуму за ухом и даже чмокнула в широкий лоб.

Идиллию нарушил сдавленный писк появившейся горничной. Она округлила глаза, выронила из рук темно-красное платье и выбежала назад в коридор.

- Помогите! – раздалось из-за закрывшейся двери. – Там дикий зверь-людоед! Он съест принцессу!

Эви заливисто рассмеялась, Мурка перекатилась на живот, подставляя девочке под ладошку широкий лоб. «Погладь, а?» - щурились янтарные кошачьи глаза.

«Время!» - я взглянула на брошенное на пол платье. Надо переодеться. Нехорошо заставлять ждать принца и… герцога. Подхватила красные одежды и направилась в ванную.

Платье оказалось мягким, удобным и пришлось мне впору. Эванджелина была права – этот цвет мне действительно шел. Волосы почти высохли и свисали до талии темно-русыми волнистыми прядями, но как-либо их убрать я не успела. Да и заколоть их было нечем.

Под платье скорее всего предполагался корсет, но мне оно пришлось в пору без всяких утяжек. Проблема была лишь со шнуровкой… сзади. А горничная сбежала.

В комнате стукнула дверь. Вернулась?

- Помогите мне с платьем! – крикнула я, перебросив волосы вперед, чтобы девушке было удобней справиться со шнуровкой. Волна волос прикрыла половину лица, пряча уродливый шрам. – Шнуровка сзади, я не смогу сама ее затянуть!

За моей спиной открылась дверь ванной, ловкие умелые пальцы быстро затянули шнуровку. Лишь один раз дернули шнуры с силой (мне показалось, что даже с какой-то злостью?), заставив меня сделать рваный выдох. Теплые пальцы убрали локон с шеи, провели подушечками вдоль позвоночника. Я кожей почувствовала теплое дыхание…

Ну вашу Машу!

Я резко обернулась, отстраняясь, и встретилась взглядом с герцогом Кабо.

- Вы?

- Вы опоздали. – голос снова был жестким, но сквозило в нем что-то такое… - Я давал вам час. Хм… Что вы сделали с Гамлетом?

- Гамлетом? – вздох облегчения вырвался из груди. – Он в комнате. Теоретически.

- Как мне это понимать?

- Идемте. Будем договариваться с Муркой.

На пути к двери черной скалой стоял герцог, и мне пришлось пройти слишком близко, чтобы опять почувствовать странное напряжение, висящее в воздухе. Кошка все так же лежала на кровати вместе с девочкой.

- Кис-кис-кис! – позвала я дикого зверя. Мурка с грацией, присущей лишь кошачьим, соскользнула с кровати, подошла ко мне и начала тереться о ноги и ластиться.

- Мурочка! – трепала я кысю за ушком и под подбородком. – Ты чувствуешь Гамлета? Он же скучает по хозяину, да?

Кошка скосила на меня хитрые янтарные глаза, прищурилась и подернулась туманом. И уже через пару мгновений перед нами сидел громадный желтый дог, растерянно смотря круглыми темно-вишневыми глазами.

- Хвост! – завопил пес, обернувшись назад. – Мой хвост! Мой ноги! – он потешно завертелся на месте, довольно осматривая свое тело, сбивая маленький столик у кровати и керамическую вазу.

- Хозяин! – запрыгал он вокруг герцога. – Хвост! Мой хвост! Хорошо!

- Как вы это сделали? – удивленно воскликнул герцог, схватил меня за предплечье, притягивая почти вплотную к себе. – У Гамлета наконец получился полный оборот. Это первый магически созданный оборотень в истории мира. Мне нужно знать, как вы завершили мой эксперимент?

- Я ничего не делала…

- Не делали? После вашего вмешательства пума полностью стала сменять пса и наоборот! – от нетерпения герцог неосознанно повысил голос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию