Звёзды стертой эпохи - читать онлайн книгу. Автор: Александра Питкевич cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёзды стертой эпохи | Автор книги - Александра Питкевич

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Да-да, про него я и говорю, — согласилась, чувствуя, как в кровь все же ударил адреналин.


Еще полчаса блужданий вокруг генератора позволили отыскать минимальную поломку в виде провода, выпавшего из гнезда. Надеясь, что это единственная неучтенная неполадка, я поманила Руша за щит, выставленный перед самим оборудованием.

Ключ, вполне себе привычного вида поворотный тумблер и небольшой темный сейчас, экран — все что имелось на маленьком пульте, спрятанном за шитом, но это в каком-то смысле было и верно. Если что-то случится с генератором, с этой точки имеет смысл только экстренно его отключить в ручном режиме, не более того. Все остальные регулировки должны проводиться от главного блока управление, что на верхнем ярусе.

— Готов? — сердце замирало от ужаса и восторга, когда пальцы обхватили тумблер. В этом чувствовалось что-то глобальное, словно я сейчас своими маленькими, с пятнами смазки, которую я обновляла на генераторе, руками, вершила историю.

— Только если ты готова, — тихо отозвался Руш, подходя ближе, и обнимая меня за талию со спины. И только теперь я поняла, как дрожит мое тело от волнения.

— Да уж, — тихо фыркнула под нос и повернула ключ.

С тихим щелчком тумблер встал в паз, но ничего не произошло. Меня начало потряхивать сильнее, но я молча и терпеливо ждала.

— Давай еще раз, — предложил Агент, не выпуская меня из объятий.

— Нет, нужно подождать. Если где-то нарушена связь, место пробьет замыканием, и я смогу быстрее найти поломке.

— Но если искры не будет, то и замыкания не случится. Давай еще раз.

Медленно вернув тумблер в исходное положение, я прикрыла на миг глаза.

Все получится. Эта технология позволила покорить половину космоса и не может так просто перестать работать.

Задержав дыхание, я повернула тумблер еще раз, с замиранием сердца ожидая щелчка.

После характерного звука несколько мгновений вокруг висела оглушительная тишина, а затем ее нарушило тихое шипение и мерный, медленный стук. Один из блоков запустился. На панели желтым вспыхнула какая-то шкала, не позволяя пока даже догадаться о показанных значениях, а за полукруглым щитком, что отделяла нас от генератора, все быстрее и быстрее стучали клапана, сбрасывая давление, которое пока не хотело выравниваться.

— Почему он трясется? — Руш с опаской высунулся из-за щитка, глядя на то, как громадина генератора нервно подергивается на платформе крепления.

— Скорее всего, где-то скопились остатки старого топлива, «нагары» и «осадки». По-хорошему, все надо было бы разобрать и промыть, но на этой ушло бы месяца три. Вот только подобная система устроена так, что должна самоочищаться. Так, что либо сейчас все установится как надо, либо…

— Либо что?

— Мы доломаем его окончательно, — тихо закончила свою мысль, наблюдая за те как вверх, через несколько небольших клапанов, то и дело вырывается газ.

— Замечательно, — фыркнул Агент, обнимая меня крепче. Это было приятно, но спокойнее пока не становилось. Ровно до тех пор, пока звук из нервного и прерывистого не превратился в довольно тихое гудение, сопровождаемое периодическими щелчками клапана.

Выдохнув с облегчением, я прикрыла на мгновение глаза. Это было похоже на музыку. Немного грубую и резкую, но все же что-то мелодичное в этом всем определенно имелось.

— Кажется, взрыва не будет, — заметил Руш, и тут же опустил голову, так как над нашими головами, тихо загудев, вспыхнули лампы.

Зажмурившись, чувствуя, как по телу разливается радость оттого, что больше не нужно сидеть в этой темноте, едва разбиваемой лучами фонарей на шлемах, я вдохнула. Теперь все будет намного проще. Даже если в системе имеются какие-то сбои, того, что выдает даже один блок, будет довольно для поиска кораблей, что так нужны Лале.

Но даже если мы не отыщем космические шаттлы и истребители, самого генератора будет довольно для того, чтобы разобраться в принципах получения энергии из керилизита.

— Что дальше? — Руш с интересом рассматривал агрегат, переставший фыркать и дребезжать, и перешедший к нормальной работе.

— Нам нужно наверх. Если я правильно понимаю хоть что-то, там должны быть данные об общем уровне мощностей. И через основной пульт можно запустить фильтры и систему водоснабжения. Если река или недра, из которых брали воду, все еще доступы.

Все примерно так и оказалось, за исключением водоснабжения. Мне не сразу удалось разобраться в схемах, вспыхнувших на экране, но тут помогла нацоя, сумевшая перевести некоторые из простейших слов. Получалось, что в резервуарах станции, в двух шахтах из пяти, герметично запертых, сохранилась вода. И, суда по зеленым огням, ее очищенный состав все еще подходил для использования. Остальные же светились красным, и на карте, ярусами изображающей саму станцию, самые нижние уровни выглядели недоступными.

— Кажется, за время отсутствия обитателей, один из резервуаров прорвало и затопило два нижних уровня, а так как система все еще была включена, то местный компьютер просто отрезал этажи, заблокировав к ним и доступ энергии и просто лишив возможности туда попасть, — разглядывая многоярусную схему, предположи я.

Система отличалась от тех вариантов, что использовались на современных кораблях или жилых базах, так что я толком не могла даже найти, как запустить проверку всего комплекса.

Управление было совершено непривычным. Вместо голосовой системы, или принципа, принятого на космических кораблях, где на главном экране на постоянной основе вынесены данные всех систем, с прямым доступом, здесь приходилось продираться через какие-то непонятные символы, чтобы отыскать нужное.

— Погодите, — стоявший до этого в стороне Тан, только наблюдавший за происходящим, шагнул ближе, — кажется, тут все немного не так. Дайте мне.

Еще раз осмотрев панель, словно могу видеть что-то недоступное простому глазу, киборг вдруг откинул серую плоскую крышку на панели, которую мы не решались пока трогать. Большой, с кулак, голубоватый шар, наполовину утопленный в панель, слабо светился.

Осторожно, с опаской положив крупную ладонь на шар, киборг медленно крутанул его. На большом экране, непривычно контрастном, тут же дернулась черная точка.

— Ничего себе. Зачем на такой панели столь странное управление, — Лала недоуменно рассматривала движение метки, которая послушно переползла со столбиков цифр и букв на схему самой базы. — Куда быстрее и практичнее сделать прямой переход на нужную опцию, чем вот это ползание по экрану.

— Не скажи, — вдруг возразил ЦунХиТан, от действий которого вся схема базы вдруг вспыхнула и увеличилась, разошись на весь экран. Еще немного покрутив шар, хальп приблизил тот блок, где четырьмя красными фигурами отмечалось наше присутствие. — Думаю, такой подход тоже имел свои преимущества. Смотри, что я могу.

Несколько движений, и перед нами раскинулась увеличенная и выделенная яркими цветами вся проводка базы. И тут в голове что-то щелкнуло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению