Будь моим… оборотнем - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Новикова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Будь моим… оборотнем | Автор книги - Татьяна Новикова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Я потупилась, чем вызвала у Ричарда короткий смешок. Мол, нашла время для смущения, великая колдунья. На самом деле, всё просто. Дардана рассказывала, что магия во многом зависит от внутренних барьеров. Самую сильную защиту можно надломить, если не знать о ней или не принимать её всерьез. А я была слишком зла для того, чтобы думать о том, что перемещения между странами запрещены. Попросту не задумалась над последствиями.

– Я случайно.

Ричард усадил меня, посмотрел так вдумчиво, будто собирался рассказать лекцию на тему того, как нехорошо вламываться к оборотням. Но вместо этого он задорно улыбнулся, становясь похожим на мальчишку.

– Не сомневаюсь. Я почти оправдался, когда появилась ты во всей красе, пробила все магические блоки, расшвыряла стражу как слепых котят. Случайно, ничего не скажешь.

Мы прыснули, представив эту картинку. Зато у старейшин не останется ни единого сомнения на тему натуральности наших отношений. Где ещё можно встретить настолько полоумную девушку, которая рванет к озлобленным волкам, чтобы вытащить своего возлюбленного? Которого, между прочим, никто даже не обижал. А я ворвалась, наорала, повела себя как настоящая идиотка.

Кошмар!

– Что дальше? – спросила, борясь с глупой улыбкой.

– Будем ждать, – умиротворенно ответил Ричард, откидываясь на спинку дивана. – Знаешь, у меня хорошее предчувствие. Никого ведь не вздернули сразу после твоей выходки. Возможно, нас даже не казнят.

Возможно?!

Я нервно закашлялась, и Ричард с трудом скрыл улыбку под серьезным выражением лица.

Глава 3. Короли и пешки

Спустя недолгое ожидание – я даже не успела заволноваться по-настоящему – в дверь постучались. Мы переглянулись. К опасным преступникам стучаться как-то непринято. Неужели оборотни столь деликатны?

– Господин Ричард, старейшины вызывают вас к себе, – веснушчатое лицо мальчишки-помощника робко всунулось между дверью и стеной. – Госпожа Анна, вас проведут до жилища. От лица старейшин прошу вас соблюдать порядки, установленные в Велиции, дабы ваше пребывание в столице не было омрачено…

– В смысле проведут до жилища? – перебила я, посмотрев на Ричарда в полном непонимании, но тот выглядел ничуть не удивленным. – Постой. Ты знал, что нас отпустят?

– Догадывался, – кивнул он и жестом показал на выход. – Встретимся чуть позже. Пообещай никуда не перемещаться и никого не угробить по чистой случайности.

Я пихнула его локтем в бок, но после поклялась, что, так и быть, побуду сегодня хорошей девочкой. Мы с Ричардом разошлись по разветвлениям коридоров, и он скрылся за массивными дверями судебного зала, а мы с помощником вышли на улицу, которая сейчас казалась абсолютно иной. Запахи резче, и голоса звонче, и птичьи трели такие заливистые, что можно оглохнуть. Я столько представляла, как нас будут судить, что не могла поверить в свободу.

То есть никакого прилюдного порицания? Поразительно.

Одноэтажный домишко располагался в конце улицы, простой, какой-то несимпатичный. Словно казенный. Без украшенного двора, расписанных стен или узорчатого забора. Серый и однообразный, откровенно унылый. Помощник пропустил меня на крытую веранду, темную и почти пустую, а я поежилась.

– Что это за место?

– Дом, в котором жил советник Ричард, – мальчишка запнулся, – в то время, когда он ещё был советником. Госпожа, я должен уйти. Располагайтесь.

– Спасибо, – ответила я, бездумно перебирая какие-то склянки с разноцветными зельями.

Неужели за те полгода, что Ричард провел здесь, он ни разу не задумался об уюте? Невозможно же существовать в четырех голых стенах, от одного вида которых хочется вздернуться. В той комнатенке постоялого двора, где мы провели вчерашнюю ночь, и то было приятнее находиться.

Всё-таки в убранстве читался почерк Ричарда. Когда он уезжал отсюда, то не планировал оставаться в людской столице, а потому не убрал вещи по своим местам, оставил на видном месте какие-то напоминания, не вывез одежду. Я осмотрела скромную кухоньку, перебралась в спальню, бесстыдно покопалась по ящикам комода. Выглянула в окно. За ним расстилался тот самый пейзаж с картины. Красиво! Художник изобразил всё настолько реалистично, что и не придраться: вот и зелень, и деревья, и вода. Если бы во время моего приземления Ричард находился здесь, он бы увидел, как я приземляюсь ровнехонько к озеру и отплевываю траву.

За спальней располагался кабинет, скромный, но хоть как-то обжитый. Матушки, сколько же здесь было бумаг! Ведомости и отчеты, предложения и решения, исписанные мелким почерком. Я копалась в них, надеясь обнаружить что-то любопытное, но потерпела полный крах. Нет, понадобилась бы вечность, чтобы разгрести всё это.

А под залежами документов обнаружилось нечто из другого мира. Из мира, где не было дворцовых сплетен и ответственных мероприятий. На листе бумаги карандашными штрихами был обозначен девичий портрет, набросанный второпях. Линии рваные, нечеткие, но очертания узнаваемые.

Мои.

Я сложила рисунок вчетверо и убрала в карман. Обязательно сохраню его на память о времени, когда мы ещё не принадлежали друг другу.

Во входную дверь забарабанили в тот самый момент, когда я вознамерилась покопаться в письменном столе на предмет тех самых записок от шантажиста-оборотня. Я выглянула в окно. На пороге, нетерпеливо постукивая ногой, высилась Ривалия. Хорошенькая до невозможности, рыжие волосы её струились по плечам, веснушки пылали, а кожа казалась такой белоснежной, почти фарфоровой. Она недовольно поджала губы, но, увидев мою физиономию (прямо скажу, ошеломленную), заулыбалась.

– Пустишь?

Первое, что мне пришло на ум: «Нет». Сначала нужно отказать. А потом забаррикадироваться, закрыться на замки, на тысячу щеколд и на всякий случай не выходить на улицу до скончания веков. Потому что нет хуже врага, чем обманутая женщина. Чем преданная возлюбленная, которую променяли на другую – более удачливую – соперницу. Такая и загрызть заживо может.

А Ричард запретил мне ввязываться в передряги.

На самом деле, мне было бесконечно жаль её. Не могу представить, что приключилось бы со мной, если бы Ричард променял меня на кого-то за несколько часов до свадьбы.

Я открыла, и Ривалия вошла внутрь, поколебалась мгновение, а затем… обняла меня так крепко, что я ойкнула и обмякла в её руках.

– Ты собираешься меня придушить? – спросила одними губами.

Ривалия отодвинулась и рассмеялась чистым смехом, похожим на перезвон колокольчиков.

– Боги! Анна, как тебе такое в голову пришло?! Нет, я искренне рада тебя видеть!

– Слабо верится.

– Мне надоело быть стервой. Знаешь, дыра в животе заставляет переоценить приоритеты.

Я прекрасно помнила её надменный взгляд и поджатые губы, то, с каким отвращением она отзывалась о нашей с Ричардом дружбе. И вот, Ривалия стоит передо мной, одетая в роскошное платье, вся такая прекрасная. Совсем как раньше. Но она не собирается испепелять меня. Не собирается мстить за предательство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению