Охотник за воспоминаниями - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Хант cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник за воспоминаниями | Автор книги - Виктор Хант

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Он пил жадно, даже облился, вода щекотными струйками побежала по голой груди…

Голой?

Кристофер в недоумении оглядел себя. Отчего это он улегся спать не в пижаме, как обычно, а в одних кальсонах? Ужасно неприлично!

Надо срочно переодеться!


Кристофер открыл шкаф, даже в темноте он мог легко найти любую вещь – все аккуратно сложено, разглажено, на своих местах. Идеально. Здесь, в Мидлтоне, у него не было горничных, и он научился сам ухаживать за собой. Поначалу раздражало, а теперь даже нравилось. Он сомневался, что здесь можно было бы найти прислугу настолько же хорошо обученную, какая обычно бывала у его матушки.

Вот и стопка с пижамами, переложенными саше с можжевельником, исповеднику нравился этот терпкий лесной аромат.

Кристофер быстро стянул кальсоны, потянулся к пижамным штанам. За спиной послышался шорох и невнятный звук. Медленно Крис обернулся на звук и понял – в его кровати кто-то лежит! Из-под одеяла высунулась тонкая рука, по подушке разметались длинные волосы.

Дама в его постели?! Кристофер в панике попятился, прижался спиной к дверце шкафа, лихорадочно пытаясь сообразить что делать. Он точно у себя дома? Не мог ли он по рассеянности попасть в чужую спальню? Но нет, вот же его пижама…Пижама! О боги, он ведь так и не надел ее!

Крис охнул и попытался найти убежище в шкафу.

Втиснулся под прикрытие дверцы, трясущимися руками натянул штаны и первую попавшуюся рубашку.


В голове билась одна мысль – бежать! Бежать от этого ночного кошмара, который никак не может быть реальностью, с ним, с Кристофером Уилксом такого просто не может произойти!

Пастор бросился к двери. Лишь оказавшись на кухне, он смог немного прийти в себя и начать рассуждать здраво.


Что с ним все-таки произошло? Шишка заныла, и он вспомнил, что упал уже возле дома, и кажется, впадая в беспамятство, слышал женский голос, а перед тем….Магда??

Нет, ни за что! Эта мысль напугала Кристофера до мурашек.

Зная целеустремленность этой девицы, он уже давно опасался какого-то отчаянного шага с ее стороны, но чтобы девушка отважилась на такое? Немыслимо!


Однако же она там, наверху, в его постели. Или это не Магда? Тогда кто?

Кристофер метался по кухне, задевая стулья, но даже не замечал ушибов.

Значит, она подстерегла его вечером у дома, оглушила…он потер шишку. А как же его втащили в дом? Наверное, у нее есть какие-то артефакты. Кристоферу приходилось видеть, как на перроне вокзала хрупкие дамочки легко управлялись с огромными чемоданами, используя специальные брелки. Брелки продавали тут же, рядом с билетными кассами, вместе с журналами, книжками в мягких обложках и мятными леденцами. Чемоданы послушно плыли за хозяйками на высоте в пару ладоней, и мягко взлетали когда пассажирка поднималась в вагон.


Значит, втащить его в спальню она могла. А дальше? Что было между ними?

Кристофер попытался прислушаться к своим ощущениям. Но ничего необычного не обнаружил, только шишка по-прежнему болела, а на груди обнаружилась длинная розовая царапина.

Он совсем пал духом.

Мог ли он совершить грехопадение и даже не помнить об этом?

У Кристофера не было достаточного опыта, чтобы ответить на этот вопрос. Оставалось надеяться, что все же не мог.


Однако, девушка провела ночь в его постели, и утром, появившись на пороге его дома, скомпрометирует его и себя окончательно.

Может быть, она именно этого и добивается? Рассчитывает, что мнение мидлтонцев и долг джентльмена заставит исповедника жениться?

Он решительно сжал челюсти. Ни за что! Надо действовать немедленно.

Хватит прятаться на кухне, он должен встретиться с проблемой лицом к лицу, как подобает мужчине.


Кристофер Уилкс быстро поднялся по ступеням узенькой лестницы, резко распахнул двери спальни и шагнул через порог, не давая себе ни секунды на сомнения.

Он разъяснит Магде (мысль, что в его постели лежит незнакомка, он отбросил как совершенно фантастическую), что их союз невозможен, что его чувства к ней не те, что должны быть у мужа. Он подбирал убедительные слова и доводы, но споткнулся о собственный ботинок и едва не упал.

Старательно подготовленные фразы моментально вылетели из головы, но произносить их и не понадобилось.

Комната была пуста.

Не веря глазам, исповедник обшарил спальню – никого! Набрался смелости и заглянул в ванную – пусто.


Испытывая смесь облегчения и недоумения, осмотрел весь дом. Никаких нежданных гостей, и даже дверь заперта изнутри.

Оставалось думать, что либо он сошел с ума, либо ему привиделось. Второй вариант казался более приятным, и Крис решил придерживаться его, в конце концов, головой-то он действительно ударился, и шашка никуда не делась.


Он уже совсем успокоился, выпил чаю с булочкой. Настроение стремительно улучшалось. Теперь оставалось навести порядок, и в его уютном домике станет все как прежде.

На полу у кровати что-то поблескивало. Осторожно, как неизвестное насекомое, Кристофер поднял плетеный кожаный шнурок с нанизанными на него крупными бусинами.

Ни у кого еще он не видел подобного украшения. Бусины выточены из разноцветных камней – яшмы, агата, янтаря, гематита. И на каждой нанесен знак, глубоко врезан в поверхность камня и залит тонким слоем мягко поблескивающего перламутра. Кристофер бросился к своим справочникам – тщетно! Ни в одном из них не было и намека на подобные руны.

* * *

Осеннее солнышко мягко золотило стены мидлтонских домов, погода стояла на удивление мягкая, листва еще не опадала с деревьев, и Кристофера неудержимо потянуло за город, поваляться на травке, посмотреть на торжественно проплывающие облака, похожие на сахарную вату.

Может же он, в конце концов, взять себе хотя бы один выходной!

Уходить совсем далеко никакой нужды не было. Прямо за его коттеджем начинались сады, а за ними – маленькое озеро, окруженное ивами.

Пастор расстелил на сухом покатом склоне плед и улегся, подложив под голову книгу. Он планировал почитать, но голова побаливала, а здесь было так тихо, так хорошо мечталось. Мысли неторопливо блуждали в его голове. Он думал, что здесь девушки куда решительнее, чем в его родной Англии, условности волнуют их гораздо меньше, хотя люди постарше склонны следовать традициям.


И одной из таких традиций, как он уже понял, была чистота крови. Смешанные браки не приветствовались, стоило вспомнить бедняжку Эви – мидлтонцы косо смотрели и на нее, и на ее сыновей, не разрешали своим детям играть с ними.

Из книг он знал, что нынешнее положение, когда оборотни, пусть и нечасто, но вполне свободно появляются в городе, уже большой прогресс. Когда-то на них охотились, как на опасных чудовищ, и закон никак не защищал вервольфов ни в Свободных Землях, ни на территории королевств. Только исключительная сила, скрытность и стремление к обособленности позволили им выжить. И, надо полагать, у вольфов есть множество причин не любить людей, не доверять им.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению