Айдест. Истинная для альва - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Эрн cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Айдест. Истинная для альва | Автор книги - Анастасия Эрн

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Они открыли ворота, и когда Софи заехала во двор, поняла, почему лица мужчин показались мрачными.

Двор был пуст, совсем. Хотя как минимум двое человек должно стоять на стене и один на вершине башни. Выглядело это странно и очень подозрительно, словно засада.

Все схватились за оружие. Но ни следов крови, ни сражения они не обнаружили. Софи даже просканировала местность на остаточный магический след, однако ничего не нашла.

Они осторожно отворили дверь. Эраст сотворил защитное заклинание для подстраховки. Однако, когда они увидели внутри лежащих вповалку людей, чуть не выронили оружие.

– Вот, я же говорил, они браги просто напились! Видать, забористая вышла, – поспешил успокоить всех Эраст.

Он подошел к ближайшему солдату, присел на корточки и потряс его за плечо.

– Эй, вставай, дурень, начальство приехало, – но тут же чуть не отпрыгнул в сторону.

Мужчина, хоть и выглядел мирно спящим, оказался мертв. Грудь его не вздымалась, кожа источала только холод, и лишь из ушной раковины шла кровь.

– Да они все мертвы! – констатировала факт Софи.

– Это точно, – подтвердил ее слова Буян, склонившись к мужчине, будто невзначай прикорнувшему на лавке у камина.

Другой воин подошел к столу и понюхал кружки.

– А Эраст тоже прав! Пили самогон, задницы такши! – воскликнул сослуживец с небольшим шрамом на щеке.

– Вот и получили… Говорили же не раз, нечего расслабляться на посту. Зверолюды перебрались через горы и ждали, пока наши ослабят бдительность, а потом перебили их, как котят. Воткнули острый предмет в ухо. Так сразу и не заметишь!

– Огонь в камине еще не погас, значит, враг не так давно ушел отсюда, – задумчиво произнес Буян. – Красавчик, Цыпочка, ставьте защиту. Барсук и Тощий, на дежурство. Буран, пошли тируфа в Драконий коготь. А мы пока приберемся здесь, и все как следует осмотрим.

Софи на секунду оторопела, глянула на безжизненные тела людей и сглотнула вязкую слюну. Нет, такого она не ожидала. И почему она только согласилась на предложение мэтра Готье заняться охраной альвов! Судьба, а может, богиня просто решили наказать ее. Кажется, будто мир вокруг сошел с ума…

– Цыпочка, пойдем, нечего тут уже смотреть, – тронул ее за руку Эраст.

Софи вздрогнула и кивнула. Быстрей бы уже этот длинный, дерьмовый во всех отношениях день закончился!

Глава 14

Айдест уже который час ехал по лесу. В раскисшей за время дождей дороге взяли ноги. Даже припекавшее весь день солнце не смогло ее подсушить. В результате чего его верный друг просто не мог тащиться быстрее.

Альв устало потер шею. На Зирданию опустилась глухая ночь, а он все никак не мог добраться до этой забытой богами заставы.

Когда Айдест увидел огни, хотел уже принести молитву Светлоокой, но неприветливые голоса окруживших его людей заставили поперхнуться словами.

– Кто такой?! – грубо изрек один из них.

– Темной ночи, господа! Я приехала в поисках одной сбежавшей сюда юной леди, рисы Чретов.

– Ах-ха, альв. Ты забыл, где находишься? Бегут, вообще-то, отсюда, а не сюда, – насмешничал Ридхард. Не любил он остроухих, как и их сладкие речи.

– Софи должна была сегодня перевестись к вам из Ворска, – сообщил Айдест, проглатывая едкие слова, вертевшиеся на языке. Ох, ну не развязывать же войну он сюда приехал.

– Кхм, допустим. А по какому поводу, позволь узнать, явился ты?

– Скончался ее батюшка, – не моргнув глазом, солгал альв.

– Да, именно поэтому ты выступил в роли гонца? Сам-то в это веришь? – усомнился Ридхар и сложил руки на груди. Он чувствовал, что альв лжет. Да и вообще этот остроухий не внушал ему доверия. Слишком странно он выглядел.

– Софи моя невеста, поэтому я приехал лично сообщить печальную новость и поддержать нареченную. А заодно и забрать отсюда. Моей будущей жене не место в столь опасном пределе! – высокомерно заявил альв.

И хотя у него были все основания для такого тона, Ридхард этого не оценил. Он вообще не верил ни единому слову Айдеста.

– Ага, пару дней в городе, а уже обзавелся невестой?! Да прямо герой. Охмурил девушку за такой короткий срок, – с намеком произнес Ридхард. Уголки губ его подчиненных дрогнули. – А она, небось, не оценила такой подарочек судьбы и сбежала, да, остроухий?

Айдест сжал зубы. Может, со стороны это и казалось смешным, но ему хотелось лишь бессильно рычать. Его ассамель сбежала в место, где постоянно случаются приграничные конфликты и, возможно, уже сейчас ее жизнь находится в опасности. Ох, как ему хотелось положить девушку попрек коленей и выпороть. Вот додумалась же! А он сам бы ни за что не стал ее искать здесь, в Драконьем когте.

Айдест за время своего пути успел о многом подумать и пожалеть. Теперь он понимал, что слегка перегнул палку, и ему стоило поговорить с девушкой до совершения брачного ритуала. Теперь он это видел ясно, как день. Архонт чувствовал, что обидел Софи. Его радость предпочла ему это опасное место. Все что угодно, лишь бы быть подальше от него.

Она полезла бы даже в жерло вулкана, только бы избавиться от него. Знать это оказалось так болезненно, что порой становилось тяжело дышать, и хотелось выть, словно волку на луну. Еще чуть-чуть, и он может лишиться своей пары навсегда.

Айдест решительно настроился забрать ее из Драконьего когтя во что бы то ни стало. А для этого ему придется потерпеть общество одного не в меру наглого парня. А главное – не убить.

«Почаще повторяй это себе. Может, сработает!» – шепнул ему предательский внутренний голос.

– А почему Цыпочка уехала, если ее отец болел? – через минуту задал очередной каверзный вопрос Ридхард. Он прищурил глаза, будто видел альва насквозь или хотел прочитать его мысли.

– Ульфы вырвались и растерзали несколько жителей, одним из них стал отец Софи, – продолжал самозабвенно врать Айдест.

Говорить, что он женился на девушке, а та сбежала после брачной ночи, означало поднять себя на смех. Воины и так слишком настороженно к нему относились. А он еще и документы потерял. Архонт мог бы телепортироваться в Четгершас, но тратить магию, которая возможно понадобиться в любой момент, не хотел.

– Я вот только одного не понимаю, почему высокородный альв запал на простую девчонку? Как же дипломатическая миссия? – не унимался Ридхард. Вся эта история изрядно его настораживала. И везти ночного гостя в крепость он не хотел. Это все равно, что лису в курятник пустить.

Ридхрад мало общался с альвами, но слишком много знал о дивном народе таких вещей, которые те предпочитали скрывать.

– Софи просто украла мое сердце, – улыбаясь, произнес Айдест и демонстративно прикрыл веки. – А работаю я в охране прибывших альвов. Просто попросил ребят подменить меня. Вы ошиблись, уважаемый!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию