Айдест. Истинная для альва - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Эрн cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Айдест. Истинная для альва | Автор книги - Анастасия Эрн

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Он хотел снова держать ее в своих объятьях, вдыхая ее неповторимый аромат, как самый желанный дурман на свете. Хотел целовать ее сладкие уста, забывая обо всем на свете. Хотел снова слышать ее жаркий шепот в ночи, зовущий его… А значит, придется терпеть.

Айдест хорошо помнил дорогу до административного здания, а дальше просто спросил, где обитает капитан. На него косились, но не препятствовали. Разве что секретарь попытался остановить его, однако одного взгляда и слова «Сгинь» оказалось достаточным, чтобы парень упал в обморок и больше не приставал.

Айдест распахнул дверь и застыл.

Мужчина стоял между двумя обнаженными стройными женскими ножками, а по кабинету растекался странный шепот.

– Ох, любимый, я так соскучилась…

– Кхм, – кашлянул Айдест.

– А-а-а! – завизжала дамочка, и в Айдеста, ни много ни мало, полетела молния.

Она сверкала, искрила и пугала. Айдест едва успел отклониться.

Молния с шипением врезалась в место, где совсем недавно стоял альв. Красивым морозным узором она раскрашивала стену в черный.

– Какого Темного! – зарычал хозяин кабинета, поправляя сюртук.

– Это я у вас должен спросить, – грациозно поднимаясь с пола и откидывая упавшие на глаза пряди, заметил Айдест.

– Что происходит, Роланд! Почему нам опять мешают! – закричала, кажется, жена.

По крайней мере, именно так подумал Айдест, глядя на обручальные кольца на их безымянных пальцах.

– Прошу прощения, но мне казалось, сейчас рабочее время! – постарался быть мягче Айдест и не выпроводить даму вон. Портить отношения с начальником стражи, который мог дать адрес Софи или указать иные места, где могла скрываться девчонка, он не хотел.

– У Роланда никогда нет времени! А я уже несколько дней не вижу его дома! А всё ваша проклятая делегация. А я, между прочим, детей хочу! – вскипела женщина.

Она с грозным видом наступала на альва.

– Я… Да я из-за вас вынуждена записываться на прием к собственному мужу! Выйдите и подождите своей очереди! – она подняла ладошку вверх, образовывая в ней очередную искрящую молнию.

Мэтр Готье прикрыл лицо ладонью и застонал:

– О, Светлоокая, как я устал…

– А давайте вы быстренько скажете, где рисса Чретов, и я уйду, а вы сможете продолжить? – подал идею Айдест.

– Нет… – прошипела женщина и уже хотела снова кинуть в альва свою молнию.

Ее запястье чуть ли не в самый последний момент перехватил мэтр Готье.

– Милая, успокойся! Это альв, из делегации. Выйди и подожди, я сейчас с ним решу вопрос, и пойдем домой, – успокоил он разбушевавшуюся жену.

Ее голубые глазки засияли, она задорно чмокнула мужа в кончик носа и, погрозив альву пальцем, вышла из кабинета бросив:

– Не задерживайся!


Едва дверь закрылась, а замок щелкнул, мэтр Готье обратил свой взор на незваного гостя.

– Ну, и что вам надо?!

– Я бы хотел узнать, где рисса Чретов? – повторил свой вопрос Айдест.

– Рисса Чретов больше не является вашим телохранителем. А ее местонахождение – секретная информация, которую я не намерен раскрывать, – медленно, с расстановкой, произнес начальник стражи.

– Ну, так как я ее муж, то это не противоречит вашему закону, – невозмутимо заявил он.

– И чем вы это докажете? – изогнув бровь, спросил мэтр Готье.

А про себя искренне удивился: где это видано, чтобы альвы женились на людях?!

Айдест закатал рукав и показал свою татуировку.

– И? Я лично сильно сомневаюсь, что татуировка на вашем плече может служить доказательством. Свидетели? Запись в книге храма? Может быть, хотя бы жрец?

– То есть моего слова недостаточно? – с легкой угрозой в голосе прошипел Айдест.

– В Зирдании вашего слова недостаточно. Вы здесь гость! А рисса Чретов – наша подданная, к тому же служащая! И я обязан защищать ее интересы, и интересы нашего государства, – спокойно произнес мэтр Готье, хотя внутри у него все сжималось.

Он прекрасно знал, кто перед ним сидит, и эти слова давались ему ой, как непросто. Однако, сейчас мэтр Готье был рад, что согласился отправить девчонку на границу. Влипла бедняжка, так влипла. Нечего ей связываться с архонтом, с альвом, отмеченным Темным богом.

– А если я вас отблагодарю? – Айдест отвязал кошель от пояса и бросил увесистый мешочек на стол.

– Вы правда полагаете, что люди настолько продажны? – мэтр Готье даже покраснел.

За ним водились разные грешки, но никогда он даже не мыслил о предательстве и взяточничестве.

– Значит, не хотите по-хорошему? – улыбнулся Айдест, хотя это выглядело совсем как оскал.

Тьма полыхнула в его глазах.

– Может, тогда свидетельством послужит ярость тьмы? – с издевкой промурлыкал он, а на его руках словно послушные змейки пробежали зеленые всполохи.

– Вы забываетесь, – прошипел мэтр Готье и встал, упираясь руками в стол. – Вы находитесь не в Тирандоле, не в Четгершасе, вы в Зирдании, и сейчас угрожаете начальнику стражи, в здании, где полно моих подчиненных… – он сделал многозначительную паузу – Вы же не думаете, что сможете уйти в случае чего?

– Ах-х, а вы, правда, полагаете, меня это должно волновать? Вы знаете, кто я! И поверьте, моя слава – не пустая болтовня! – с легким превосходством произнес Айдест. – Я ищу свою жену, свою пару, которую не всем удается повстречать, и вы не смеете мне препятствовать!

Айдест расправил плечи и чуть вздернул подбородок. Он готов был в любой момент разнести хоть весь город, сравнять всё здание с землей. Ничто не имело значение для него, кроме его радости, его ассамель!

Однако мысль о том, что Софи это не понравится, заставила умерить пыл и подумать о другом варианте событий.

Первым действовать начал мэтр Готье.

Как ни странно, он запустил в альва чернильницу, а следом за ней несколько огненных шаров, а напоследок огненную сеть.

Айдест с трудом увернулся от предмета. Это стало для него полной неожиданностью. Он отвлекся, так что чуть не попал под один из фаерболов. Еле-еле успел выставить щит и начал призывать путы мертвецов.

Его губы почти не шевелись. Глаза, прикрытые тонкой кожей век, сияли яркой зеленью, пугая противника. Пальцы складывались в сложные фигуры, изгибались под немыслимым углом с невозможной скоростью, буквально перетекали, принимая сложнейшие формы. И сколько мэтр Готье ни пытался пробить щит своими заклинаниями, у него ничего не получалось.

Миг, и Айдест раскинул руки широко в стороны, выкрикнул последние слова. По комнате пронесся ледяной ветер, а вместе с ним из пола и стен к мужчине потянулись странные полупрозрачные щупальца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию