Их желанная - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Ли cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Их желанная | Автор книги - Хелен Ли

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

"Ммм, как же болит голова". Я пыталась прислушаться к своему телу и понять, что со мной происходит. Ни одна конечность не хотела шевелиться. Веки были ужасно тяжелыми, а в висках и затылке пульсировала адская боль. Во рту пересохло, и ужасно хотелось пить. А затем в сознании всплыло последнее воспоминание. Джосс. "Что он со мной сделал? Соберись, Бри, ты должна прийти в себя и понять, где ты". Приложила максимум усилий, чтобы слегка приоткрыть веки, но мои глаза не смогли разглядеть ничего в кромешной тьме. Я лежала где-то, на чем-то твердом и холодном. В момент стало очень зябко, и я задрожала. Открыла рот, пытаясь произнести хоть звук, но мне удалось это лишь с третьего раза.

– Джо… Джосс?

– Брианна? – он отозвался сразу и произнес мое имя обеспокоено, даже удивленно. Это было странно, учитывая то, что это он меня сюда притащил. – Ты как?

Я горько усмехнулась.

– Ты ещё спрашиваешь?

– Ах, черт! Брианна, ты думаешь, что это я с тобой сделал? – скорее утвердил, чем спросил он.

– Что тебе от меня нужно? – вымучено прошептала я.

– Бри, это не…

Он не успел договорить фразу, потому что в следующий момент нас ослепило ярким светом, больно режущим глаза. Я зажмурила веки, наблюдая взрывы фейерверков у себя в голове. Недалеко раздался слащавый женский голос:

– Как мило, наша спящая принцесса очнулась.

Голос звучал где-то справа и приближался ко мне. Я медленно открыла глаза, пытаясь привыкнуть к свету. Я лежала на большом плоском камне. Это что, жертвенник какой-то?! Попыталась приподнять голову, но была настолько слаба, что удалось лишь повернуть её вправо. Передо мной открылась странная картина. Джосс был прикован железными кандалами за руки и ноги, будто распят по стене. Он был раздет по пояс, а вся его грудь была в крови и рваных ранах. От этого зрелища меня замутило, но я смогла себя сдержать. Возле него стоял незнакомый мне мужчина и надевал кляп ему на рот. Джосс пытался сопротивляться, вырывался и рычал, но мужчина сильно ударил его в живот и громко рыкнул. Он, должно быть, тоже оборотень. В фокус моего зрения попала стройная красивая брюнетка. Я никогда её раньше не встречала. Она была одета во всё черное, а в руках держала кожаную плеть. Девушка смотрела на меня с презрением и злобой.

– Я что, попала в клуб любителей БДСМ? – попыталась сьязвить, чтобы скрыть страх. Говорят, у страха есть свой запах, если это так, то мне ничего не поможет.

Девица коварно усмехнулась, переглянулась со своим соратником и снова посмотрела на меня.

– Можно и так сказать, – ухмыляясь, произнесла она.

Подошла ближе, проводя плетью во всей длине моих ног, а затем резко замахнулась, и острая боль обожгла мой живот и ребра.

Из груди вырвался душераздирающий звук, но я быстро прикусила губу до крови, чтобы не давать ей понять, что слишком слаба. Из глаз брызнули отчаянные слезы, и я злостно прошипела:

– Что тебе нужно?

– Что мне нужно? – удивленно переспросила она. Комнату залил зловещий смех этого монстра. – От тебя, принцесса, мне ничего не нужно. Ты жалкая и слабая, я тебя уничтожу одним пальцем. А вот близнецы Коул мне очень даже интересны.

Психопатка подошла ко мне вплотную и склонилась над лицом, глубоко вдыхая запах волос. Когда она упомянула моих парней, сердце замерло на секунду, и я почувствовала страх невероятной силы. Все чувства обострились втрое. Это они. Близнецы боятся за меня. Я прикрыла веки и попыталась сконцентрироваться на нашей связи, передать им образ этой мегеры. Может, они её знают? Скорее всего она тоже оборотень. Её глаза слишком дикие.

– Как так получилось, что какая-то маленькая жалкая человечка заинтересовала сразу двух могучих альф? – прошипела она. – Чем ты можешь быть лучше меня?

– Просто они не поклонники плеток, – съязвила я, глядя ей прямо в глаза.

Она вновь зловеще захохотала и посмотрела на мужчину, который все это время стоял возле Джосса, молча наблюдая за нами.

– Ты это слышал, Арден? Эта мразь смеет открывать свой поганый рот, – протянула она, переводя на меня взгляд.

– Кончай с этим Стеф, нам ещё надо избавиться от твоего братца, – строго проговорил тот низким рычащим голосом.

Братец? О ком это они говорят? Я перевела непонимающий взгляд на Джосса, затем снова на эту Стеф и опять на него… Погодите, они ведь похожи. Братец! Джосс – брат этой сучки. И она что, хочет от него избавиться? Глаза Джосса непрерывно смотрели на неё, излучая злобу. Теперь я понимаю, что ярость мужчины обращена не на меня, а на его сестру. Стеф увидела понимание в моих глазах и довольно усмехнулась.

– Да! Догадалась, умница. Это мой заблудший братик, – она подошла к Джоссу и поднесла ладонь к его лицу. Он дернулся в сторону и приглушенно рыкнул на неё сквозь кляп во рту.

– О, ты всё ещё злишься на меня? – приторно сладко спросила она, надувая губы, как глупый ребенок. Но через мгновение она сменила маску, а её голос огрубел до неузнаваемости. – Ты сам виноват. Мы могли бы сделать нашу стаю самой могущественной в западных лесах. Но ты выбрал любовь. Мой милый глупый братик. Не встреть ты ту сучку, был бы сейчас альфой, и мы могли править вместе.

В груди Джосса зародился страшный рык, а его взгляд был бешеный от злости, и пугал меня больше, чем эти двое, вместе взятые.

– Ой, да ладно, тебе! – неуместно весело произнесла мегера. – Истинных пар не бывает! Это все бабушкины сказки. Ну, подумаешь, нашел себе подстилку на пару ночей, но зачем сразу жениться, обряды, пара на всю жизнь? Она мне сразу не понравилась.

Кажется, я начинаю понимать, что произошло. Как он тогда сказал? "Нет ничего хуже в жизни, чем потерять истинную пару…" Так значит, его сестра что-то сделала с его парой? Убила? И обрекла его на вечные муки в одиночестве? Кайден говорил мне, что единственную для волка женщину можно встретить лишь раз в жизни. И если волк теряет её, то сходит с ума от горя. Я посмотрела на Джосса, и наши взгляды на секунду пересеклись. Боже, сколько в них было боли и печали. Ненавижу! Ненавижу эту тварь. Внутри разгорелось пламя злости, и эта сила утроилась, став такой мощной, что я смогла ощутить её в своем кулаке. Близнецы послали мне волну любви, заботы и поддержки. Это было так сокрушительно, будто они были совсем близко и могли прикоснуться ко мне. Я послала им свой зов. Не знаю, как еще можно это назвать, но я будто ощутила нашу связь. Она напоминала две ярко-красные ниточки, уходящие в черный туман. Я представила, как тяну за них, притягивая близнецов к себе всё ближе и ближе.

– Ты слышишь это? – насторожился Арден.

Стеф также напряглась, повернув голову к двери. Они приближались, я чувствовала их всеми фибрами души.

Арден недовольно зарычал, явно нервничая.

– Ты слишком долго болтала, мы не успели.

– Но она заслуживает долгой смерти, – обижено произнесла Стефания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению