Кафе у Сэнди - читать онлайн книгу. Автор: Анна Штерн cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кафе у Сэнди | Автор книги - Анна Штерн

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Мальчик поднял вверх правую руку и провел ею в воздухе.

– Чувствуешь, какая она приятная? И тебе тоже очень хорошо внутри.

– Да, – ответил Шон.

– А теперь ты должен захотеть перенестись домой, к себе в комнату. Просто подумай об этом и досчитай вслух до пяти.

– Раз, два, три, четыре, пять, – медленно произнес Шон.

– Теперь оглянись. Капсула исчезла, а ты стоишь в своей комнате. Посмотри по сторонам: тебя окружают твои игрушки.

– Точно. Здорово! – радостно ответил мальчик.

– Ты просто супермен, Шон! Ты один в своей комнате, во всем доме. Тебе также спокойно, как и в капсуле. Где твое любимое место в комнате?

– Возле окна. Там есть сундук с игрушками.

– Иди туда и устройся поудобнее. Теперь мне нужно, чтобы ты позвал папу.

– Я попробую.

Шон немного нахмурился, словно видел что-то неприятное во сне.

– Не получается, – через какое-то время сказал он.

– Шон, пожалуйста, попробуй еще раз. Это очень важно для моей подруги Кэтрин. Ты в безопасности, я рядом и всегда помогу. Позови папу еще раз. Можешь сказать ему, что Кэтти нужна его помощь.

Мальчик снова нахмурился, но на этот раз сильнее. Мне даже показалось, что ребенок побледнел. Вдруг по телу мальчика пробежала судорога. Я хотела вскочить и разбудить его, но Рейчел сделала жест рукой, чтобы я не двигалась.

– Папа здесь, – сказал Шон, но отрешенным от реальности голосом.

– Спасибо, Шон. Спроси у папы, не хочет ли он поговорить с нами?

Шон молчал несколько секунд, показавшихся мне минутами, после чего покачал головой из стороны в сторону.

– Нет, он не хочет общаться ни с кем, кроме меня.

– Скажи ему, что Кэтрин здесь.

Ребенок опять нахмурился, и новая волна судорог пробежала по его телу. Мне стало до того жалко его, что я захотела прервать сеанс. Мишель выглядела еще более напуганной, и я чувствовала, что она вот-вот сорвется и разбудит Шона.

– Папа сказал, – наконец, ответил Шон, – чтобы Кэтрин подошла и взяла меня за руку.

Рейчел обернулась ко мне и кивнула в сторону Шона. Осторожно поднявшись со своего места, я на ватных ногах подошла к ребенку и присев рядом с ним на колени, положила свою ладонь на его маленькую ручку.

Стоило мне прикоснуться к мальчику, меня словно ударило током. Я хотела отдернуть руку, но не могла этого сделать по двум причинам: меня будто приклеило к Шону и одновременно с этим ослепило ярким белым светом. Я зажмурилась, но стало только хуже: голова сильно закружилась, и мне показалось, что меня подбрасывает в воздух. Неожиданно это неприятное чувство резко исчезло. Я открыла глаза и увидела Шона, сидящего передо мной на большом деревянном сундуке.  Мальчик застенчиво улыбался мне. Я огляделась по сторонам: мы находились в детской комнате Шона. Все казалось таким реальным, что я почти забыла про сеанс гипноза.

– Как ты это сделал, Шон? – спросила я мальчика.

– Папа помог, – улыбнувшись, ответил ребенок.

– А где папа? – спросила я, ведь в комнате никого не увидела.

– Прямо за тобой.

Я обернулась, но по-прежнему ничего не заметила, только шкаф и кровать мальчика.

– Я его не вижу, Шон, – растерянно сказала я.

– Он просит, чтобы ты вышла из комнаты.

Я заметила дверь рядом со шкафом и подошла к ней.

– Сюда? – уточнила я у Шона.

Мальчик кивнул и с любопытством посмотрел на меня, словно ожидая, хватит ли у меня смелости открыть дверь. Я не знала, насколько реален этот сон и что случится, если Майкл решит причинить мне зло, но, тем не менее, я повернула ручку двери и сделала шаг в темноту, которая начиналась за порогом. Тьма начала постепенно рассеиваться. Я стояла посредине ничего: вокруг меня простиралась бесконечность, и только за спиной словно, подвешенная в воздухе, находилась дверь в комнату Шона. Вдалеке я смогла различить приближающуюся ко мне человеческую фигуру. За считанные секунды она оказалась уже в нескольких ярдах от меня, и я увидела Майкла. Он остановился и посмотрел на меня.

– Майкл? – робко спросила я. Думаю, что в моем голосе прозвучали нотки страха, потому что Майкл тут же ответил.

– Не бойся меня. Я не причиню тебе зла.

Такие же слова он говорил и тогда, когда пытался убить меня.

– Я не и не боюсь, – решила ответить я.

Майкл подошел поближе. Он выглядел таким же милым и приветливым, каким я его запомнила до того, как Иксвед полностью завладел им.

– Мне так жаль, Кэтти. Я сожалею о том, что совершил и мне не передать словами, как я раскаиваюсь. Я никогда не хотел тебе ничего дурного.

– Это не твоя вина, – сказала я. Мне показалось, что мужчина говорит вполне искренне, – тобой руководил Иксвед.

– Только потому, что я позволил ему это. Я был слишком слаб и не захотел сопротивляться. Кэтти, я ненавидел и любил его одновременно. Он спас меня от… от….

– Не нужно. Мне все известно, – ответила я и, подойдя к Майклу, прикоснулась рукой к его лицу. Майкл прижал своей рукой мою ладонь и закрыл глаза. Его лицо выражало умиротворение и покой.

– Я не сержусь на тебя, Майкл, поверь, – сказала я.

– Теперь я это чувствую, – не открывая глаз, ответил Майкл.

– Где мы?

– Нигде и везде, – ответил он.

– А что случилось с Иксведом? Он тоже где-то здесь?

Майкл покачал головой.

– Нет. Он ушел навсегда.

– Куда?

– Этого я не знаю, но вреда он больше никому не причинит. Он не вернется, потому что он мне больше не нужен. Понимаешь, я его отпустил.

– А Клэр?

– Она нашла покой вместе со своим другом, тем странным малым. Кажется, она сказала, что его зовут Томас.

– Ты их видел?

– Один раз, в самом начале. Они пришли попрощаться. Я их нескоро увижу.

– Майкл, мне нужна твоя помощь.

– Если это в моей власти, то я помогу, – ответил он, отпустив мою руку и посмотрев мне в глаза.

В его взгляде теплилась любовь и доброта. Я поняла, что Иксвед действительно ушел навсегда. Передо мной стоял мой друг Майкл, которым я так дорожила.

– Роберт в коме уже несколько недель. Врачи не дают никаких гарантий. Ему можно как-то помочь?

К моему удивлению Майкл не нахмурился как раньше, когда я говорила о Роберте, а наоборот улыбнулся.

– Ты любишь его? – спросил он.

– Да, очень!

– Тогда только ты сможешь помочь ему. Я слышал его где-то здесь, но он не отзывался на мои крики. Возможно, он послушает тебя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению