Легенда о слезах двух Лун - читать онлайн книгу. Автор: Мария Ушакова cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легенда о слезах двух Лун | Автор книги - Мария Ушакова

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

–Извините, – одна из туристок обращалась к высшим на английском, но они всё равно понимали её, – Можно с вами сфотографироваться?

Рядом с ней стояли два маленьких мальчика, которые смотрели на беловолосую пару удивлёнными глазами. Император опешил от такой просьбы и не мог ничего ответить. Мари заметила замешательство своего мужа и, улыбаясь, притянула к себе детей.

–Конечно, – Мари посмотрела на не понимающего Альвиана, – Можем сделать парочку фотографий.

Женщина долго звала своих детей, чтобы хоть как-то привлечь их к смартфону. Мальчики не отводили взгляда от бывшего Императора. Чувствуя на себе изучающие глаза детей, Альвиан свысока посмотрел на них.

–Дорогие дети, посмотрите на свою мать, чтобы она смогла запечатлеть этот момент.

Маленькие мальчики сразу выполнили просьбу мужчины и даже повеселели, что к ним обратился беловолосый незнакомец. Женщина в восторге поблагодарила за выделенное им время и убежала обратно в очередь. Мари улыбалась им вслед, пока высший осматривал присутствующих людей. Он искал знакомую фигуру, которая должна была не допустить такого беспорядка.

–Вы актёры? – подростки появились перед Мари, пока она смотрела в другую сторону.

–Не совсем, – девушка совсем не знала, что говорить им, ведь реальные ответы были сплошным сюрреализмом.

Высшая посмотрела на мужа, надеясь, что он как-нибудь исправит эту ситуацию, но рядом с ним уже бегали восхищённые девушки, просящие фотографий. По взгляду Альвиана, бывшая королева почувствовала нарастающее недовольство. Мужчина держал себя в руках из последних сил. Он не хотел показать себя с плохой стороны в первый же день встречи с Мари.

–Где вы взяли такой костюм? – заваливала вопросами одна из девушек возле высшего, – Дорого он вам обошёлся?

–Сам его сделал, – кратко ответил Альвиан.

–Ого! У вас золотые руки!

Мужчина посмотрел на жену, которая разговаривала с окружавшей толпой туристов, блеща знаниями языков. Позади Мари стоял тот, кого искал воскресший. Иссохший пожилой мужчина, который всегда был с ним с момента его возвращения в этот мир. Быстрыми шагами высший оказался возле него. Мари, заметив это, последовала за ним, извинившись перед восхищёнными людьми.

Оказавшись рядом с мужчиной, Альвиан со всей своей силы дал ему пощёчину. От такого удара пожилой человек сразу оказался на земле, гремя своими костями. Стоявшие рядом люди, обомлели от ужаса. Это же ощущала Мари.

–Я сказал тебе следить за порядком здесь, а ты пустил всех свободно разгуливать! – кричал Альвиан, как военачальник на провинившегося солдата.

–Как бы я не хотел выполнить ваш указ, все считают меня за сумасшедшего и выгоняют отсюда, – спокойно отвечал мужчина, поднимаясь с земли.

Перед замком стояла тишина. Слышны были только диалог двух мужчин и гул проезжающих машин где-то вдалеке. Те люди, которые стояли совсем рядом к ним, снимали происходящее на камеру. Все думали, что это представление или, по крайней мере, надеялись на это. Мари долго смотрела на карие потускневшие глаза дряхлого мужчины, копаясь в собственном сознании. Она находила знакомые черты в нём, но сильно постаревшие.

Высший обвёл ещё раз всех людей взглядом, разрезая каждого на части. Приятное покалывание прошлось по каждому из них, и по Альвиану в том числе. Когда контроль над всеми был в руках беловолосого мужчины, люди, как игрушечные, развернулись в противоположную от замка сторону и стали медленно уходить. По Мари пробежали мурашки от такого зрелища. Она никогда не видела ничего подобного раньше. И лучше бы не видела никогда. Альвиан продолжал одним взглядом управлять людьми. Его голубые глаза побелели от использования такого количества энергии и, с каждой секундой высший всё больше походил на злого духа.

Как только высший закончил очищать их дом от людей, он схватился за голову. Режущая боль сразу обхватила глаза и всю лобную часть головы. Чтобы прекратить это, Альвиан освободил всех от своего контроля. От этого туристы и работники замка очнулись за пределами Пражского Града.

–Идём, – Альвиан протянул Мари руку и провёл её внутрь.

С тех пор, как они были здесь в последний раз, почти ничего не изменилось. Всё выглядело новым и запах свежего дерева разносился по всем коридорам. Альвиан провёл короткую экскурсию по всем частям замка, не обходя стороной и те, которые построили относительно недавно. Картинная галерея была на месте несмотря на то, что она была сожжена после смерти высших. Альвиан признался, что писать картины по памяти – не самое лёгкое задание. Он особенно старался над портретом Отакара, который перенесли из собора обратно в замок. Говорил он про это с ещё не пропавшей грустью и сожалением.

Зайдя в тронный зал, Мари не узнала то место, где они впервые встретили Анику. То место, где они принимали людей, чтобы выслушать их жалобы. Распахнутые окна приглашали тёплый летний воздух, который колыхал лепестки дикой розы, растущей на стене позади двух тронов. Свежий запах цветов стоял по всей зале. Красные лепестки на чёрном дереве вызывали дискомфорт и страх. Сразу хотелось быстрее сбежать из этого места.

–Готика? – спросила Мари, подходя к розам ближе, – Не знала, что тебе такое нравится.

–Я тоже, пока не увидел, как прекрасно сочетаются эти цветы с этим местом, – признался Альвиан и обратился к старому мужчине, который всё время шёл за ним, – Может, ты уже представишься своей Императрице?

Мари молча ждала, пока тайна об этом знакомом незнакомце раскроется. Старик медленно подходил к девушке, опустив в пол глаза. Костюм на его худом туловище висел и совсем не шёл ему. Оказавшись рядом с высшей, он поднял на неё взгляд, и тогда Мари вспомнила, кому они принадлежали.

–Джакуб…

–Я наконец-то дождался того дня, когда могу извиниться перед вами, – хрипел советник, жуя свою беззубую челюсть, – Я ужасно поступил и заслуживаю всех наказаний мира. И если вы хотите, чтобы я страдал, то я всё приму.

Возрождённая не могла сдержать слёзы от увиденного. Джакуб был виноват в том, что случилось. Его безрассудство и было его главным наказанием. То, что сейчас происходило с ним, ужасало. Он жил всё это время без возможности умереть. Его не должно было существовать с того момента, как вернулся Альвиан, но… он всё ещё жив.

–Почему? – спросила Мари, не озвучивая всех своих мыслей, – Почему ты всё ещё жив?

–Это долгая история, – прервал Альвиан, не желая вновь слушать слезливые высказывания своего убийцы, – Я могу рассказать её за ужином. Верно, Джакуб?

Советник понимал к чему клонит его король и быстро вышел из тронной залы готовить ужин. Несмотря на то, что высший мог сам сделать его за несколько секунд, он не прекращал пользоваться Джакубом. Он гонял его с поводом и без, лишь бы не оставлять его в покое. Мари знала, что наказание за убийство бывает разным, но это выглядело самым бесчеловечным из всех. Но Альвиан имел право самостоятельно наказывать убийцу. Наверное.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению