Чужие игры. Противостояние - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужие игры. Противостояние | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– То есть мы ничего не сможем сделать? – вздохнула Октавия.

– Ну, кое-что можем, – прищурилась Конфетка. – Приказываю вести наблюдение за перемещениями ендров. Они не должны приближаться к другим биологическим объектам.

– Принято.

– Хоть что-то.

– Согласна. – Сандра тихонько выругалась. – Ненавижу чувствовать бессилие.

– Непривычное ощущение?

– Давно забытое.

– Везёт тебе.

– Я не имею в виду, что была всемогущей, – объяснила Конфетка, поняв, что подруга не совсем правильно её поняла. – Но у меня всегда была возможность повлиять на ситуацию, изменить обстоятельства, сбежать, в конце концов… Другими словами – что-нибудь делать. А сейчас мои возможности сильно ограничены.

– Ты можешь взломать их сеть? Ну… ту часть, которая функционирует.

– Я прощупываю, но пока получается не очень, – честно призналась Сандра. – Элементарно не хватает знаний.

– Жаль.

– Полностью согласна, – рассмеялась Конфетка.

– А связаться с нашими ты можешь?

– С какими нашими? – не поняла Сандра. – Они же в отключке.

– С «Чайковским» и капитаном Линкольном.

Несколько мгновений Конфетка таращилась – не смотрела, а именно таращилась – на Леди ОК, после чего кивнула, одновременно подняв большой палец, и улыбнулась:

– А я не зря взяла тебя с собой.

– Всегда пожалуйста.

Сандра пробежала пальцами по клавиатуре – Леди догадалась, что подруга хочет установить связь сама, не обращаясь за помощью к КУ2.0, – после чего выставила смартплекс на громкую связь и произнесла:

– Добрый день, капитан Линкольн.

– Мисс Жарр? – удивлённо отозвался капитан. – Неожиданно.

– Спасибо, капитан! Меня хорошо слышно?

– Как вам удалось выйти на связь?

– Меня хорошо слышно?

– Сильные помехи.

– Связь неустойчивая, – сообщила Сандра. – И я не уверена, что смогу поддерживать её постоянно.

Октавия удивлённо подняла брови, но благоразумно промолчала, решив не мешать подруге, а вопросы задать потом, когда Линкольн отключится.

– Тогда не будем тратить время, – быстро произнёс капитан. – Где вы?

– Мы с Леди ОК находимся в рубке управления. Пытаемся разобраться, что к чему.

– Отлично! А Райли?

– Аллан и все прибывшие с ним люди заражены. – Конфетка чуть снизила уровень помех. – Пятый остался наблюдать за ними, а мы с Октавией продолжили выполнение задания.

– И добились успеха, как я понимаю?

– Пока об этом трудно говорить, капитан, – уклончиво ответила Сандра. – У вас есть заражённые?

– Разумеется, мисс Жарр.

– Я распорядилась отправить на помощь медицинские дроны, – сказала Конфетка. – Если я правильно понимаю, каждому заражённому будет сделан укол. Прошу донести эту информацию до ребят, не пугаться дронов и не препятствовать их работе.

– Когда они явятся?

– Они прилетят, – уточнила девушка. – В ближайшее время.

– Понял. – Линкольн явно пребывал в некотором замешательстве, говорил медленно, без привычной уверенности, из чего Октавия сделала вывод, что у капитана есть большие сомнения насчёт лояльности Сандры. – Мисс Жарр, вы уверены, что будет сделан нужный укол?

– Да, – поколебавшись, ответила Конфетка. – В любом случае, других вариантов лечения у нас нет, а оставлять заражённых без помощи я бы не рискнула.

– В прошлый раз дроны не прилетали.

– В прошлый раз нас не лечили, а вакцинировали. Инопланетяне распылили активное вещество в воздухе, поэтому необходимости в уколах не было.

– Откуда вы знаете?

– Просмотрела отчёты.

– Читаете на языке пришельцев?

– У них уже есть автоматический переводчик.

– Понял. Спасибо, что предупредили насчёт дронов. – Линкольн помялся, но всё-таки задал следующий вопрос: – Мисс Жарр, вы контролируете корабль?

И чувствовалось, что он готов поверить только тому ответу, который уже придумал.

– Не полностью, – твёрдо произнесла Сандра. – Я получила ограниченный доступ к системе, что позволяет мне отдавать очень простые приказы.

– Это лучше, чем ничего.

– Согласна, капитан. – Конфетка усилила шумы. – Связь тут не очень, может отключиться в любой момент, позволите мне закончить доклад?

– Конечно, мисс Жарр, продолжайте.

– Теперь плохие новости, капитан. К сожалению, после отключения Первого Ядра – так называется основной компьютер корабля, протокол безопасности запустил систему самоуничтожения.

– Что?

– Мой нынешний допуск не позволяет остановить обратный отсчёт – для этого нужен высший ранг.

Линкольн крякнул. Коротко ругнулся, тут же извинился и спросил:

– Сколько времени у нас есть?

– Тридцать девять с половиной часов.

– Подтверждаю, капитан, – добавила Октавия, чтобы сомнения, которые обуревали Линкольна, не помешали ему грамотно оценить обстановку.

– Здравствуйте, мисс Климова, – вежливо поприветствовал девушку Линкольн. – Рад вас слышать.

– Здравствуйте, капитан. Взаимно.

– Мисс Жарр, вы уверены, что корабль взорвётся?

– Как я поняла, это обязательное действие в случае отключения Первого Ядра.

– То есть будь на борту команда…

– Будь на борту офицер с высшим рангом, он смог бы отменить режим самоуничтожения. Но в настоящий момент корабль действует в автономном режиме и высший ранг – у Первого Ядра.

– А допустить потери управления они не могут.

– Именно так, капитан. Мне очень жаль.

– Поверьте, мисс Жарр, мне тоже. – Линкольн хмыкнул: – Но если Первое Ядро восстановится, то убьёт нас.

– Во всяком случае – многих из нас. Наверняка всех, кто принимал участие в атаке.

– И вас, мисс Жарр.

– И меня, капитан.

– Хорошо, что вы это понимаете.

– Нет нужды повторяться, капитан, я не забыла, что мы плывём в одной лодке.

– Простите мне некоторую рассеянность, мисс Жарр, я немного выбит из колеи.

– Нам с Октавией потребовалось довольно много времени, чтобы преодолеть волнение, – не стала скрывать Конфетка. – Вы справляетесь намного лучше.

– Спасибо, мисс Жарр. У вас есть идеи, как можно решить возникшую проблему?

– Я работаю над ними, капитан.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию