Саван - читать онлайн книгу. Автор: Ник Юго cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Саван | Автор книги - Ник Юго

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Предводитель солдат ускакал вперед. Всадники же остались охранять нас. Через несколько минут он привел еще нескольких. Люди, сидящие на лошадях, бегло осмотрели нас и уехали обратно. Стоящие впереди телеги, слегка отвернули в сторону, давая проезд нашей. Ого. Похоже, нас пропускали без очереди.

Мы подъезжали к воротам, высоким, массивным. Рва у стен не было, как и решетки. Сейчас они были раскрыты настежь, и вокруг них стоял гомон людей, кто-то пытался проехать в город, кто-то выехать. Солдаты проверяли содержимое телег и разговаривали с ездоками. Люди оказались одеты весьма по-разному. Кто-то в крестьянские портки и рубахи, как Хилм. А кто-то в приличную, я бы даже сказал, нарядную одежду, состоящую из курток и полосатых штанов. Женщины носили на головах платки, дети гомонили и резвились.

Город открыл нам свое содержимое. Дома были намного богаче, чем в деревне, первые этажи — из сложенных больших камней, а верхние пристройки деревянные, они плотно жались друг к другу. Узкие дороги города едва давали разъехаться двум телегам. На некоторых домах были вывески. Людей собралось довольно много. Вымощенная из плоских камней городская дорога имела по бокам глубокие сточные канавы. А в местах, где нужно перейти с улицы на улицу, из «брусчатки» торчали огромные камни, образовывая своеобразную зебру, колеса телеги попадали аккурат между ними. Город был чистым. Сверху. Внизу же люди давили грязь и пыль вперемешку с навозом. Запах стоял очень своеобразный.

Мне показалось, что улицы располагались как попало, никаких правил движения я определить не смог. Все шли куда хотят и двигались интуитивно, пропуская, когда нужно пропустить, и идя в перед, чтобы не попасть под очередную телегу.

Мы петляли по улицам, на нас с интересом поглядывали прохожие. Но скорее их привлекали не мы, а наше сопровождение. Я тоже не видел, чтобы солдаты передвигались такими группами, как у нас.

Мы остановились у большого каменного здания, я бы даже сказал, крепости. Ее высокие стены в лучах солнца казались сияющими. Нам открыли створки ворот, и мы въехали внутрь. Двор был вымощен белым камнем. Какие-то люди сновали вокруг, на них была все та же похожая форма со знаком непонятного замка на груди. Знак был не похож на ту крепость, в которую мы прибыли.

Наши сопровождающие спешились. Люди с оружием скрылись в одной из дверей, ведущей в сам замок. Ник пристально за ним проследил, как бы невзначай замешкавшись на улице, его подтолкнули в спину, загоняя внутрь помещения.

Нас вели коридорами, по бокам горели факелы, пол оказался деревянным, в целом было влажно и после солнечной погоды прохладно. Нас завели на большую лестницу, и мы поднялись наверх. Там ждал человек в балахоне. Он указал рукой на широченную лавку, стоящую около двери, а сам вошел в комнату.

Мы нервничали. Вокруг было слишком много вооруженных людей. Нас сопровождали пять самых крупных стражников, от них попахивало немытыми несколько дней телами.

Появился человек в балахоне и махнул стражникам, чтобы они загнали нас в комнату. Ник зло зыркнул на них и пошел сам. Первый.

В помещении, куда нас привели, было светло, высокие окна, на стенах висели карты местных земель. Карты! Нужно повнимательнее их рассмотреть. Посередине стоял огромный вытянутый стол. За ним сидел человек в балахоне, похожем на тот, что мы уже видели, разница только в росписях на рукавах. Их испещряли белые символы. Грубо сколоченные стулья расположились по бокам.

На входе стояло два быка. Так называют охранников в клубах, куда берут исключительно физически развитых людей. Они выглядели довольно грозно. Во внушительных железных панцирях, с длинными клинками в ножнах, они казались опаснее сопровождения, которое осталось в коридоре. Нас было в помещении девять человек. Два солдата, человек, который нас сюда привез, и неизвестный во главе стола.

Он поднял на нас глубоко посаженные глаза. Коротко острижен, черноволос, гладко выбрит, в отличие от нас. В его посадке чувствовалась стать. Похоже, локальный представитель власти, рангом повыше, чем уже знакомый нам.

Он что-то спросил. Сашка взял слово. Разумеется, человек его не понял. Саня говорил про то, что мы пришли с миром, и прочее. Человек не понимал нас и удивленно хмурился. Он о чем-то спросил своего подчиненного, они поговорили. Тот, что был меньше рангом, вышел из комнаты. Второй нас рассматривал, как товар на рынке, заглядывал в наши лица, смотрел на руки. На обувь. На одежду. Словно старался составить свое представление о том, что мы за фрукты такие.

Его подчиненный вернулся, он тащил охапку книг. Пройдя мимо нас, он поставил их на стол возле своего начальника. Тот начал перебирать их. Выбрав одну, указал на стол перед собой. Приглашал сесть. Мы переглянулись и сели. Раскрыв книгу перед нами, он предложил прочесть ее.

Сашка, сидевший ближе всех к нему, взял фолиант в руки и уставился на первую страницу.

— Ну что там? — Ник привстал, заглядывая в страницы. Человек странно на него посмотрел, но ничего не сказал.

— Не знаю, книга. Но на непонятном языке, вообще странная вязь из символов. — Сашка передал книгу остальным. Никто ничего не смог прочесть. Но том был внушительный, когда я взял ее, то оценил качество работы. Плотные бумажные страницы, качественные чернила и обложка из жесткой кожи. Увесистая.

Сидящий не расстроился. Взял следующую и протянул Сашке, эту же он забрал обратно и положил слева от себя.

Мы пересмотрели все книги и ничего не смогли понять. Мужчина начал раздражаться. Он брал определенные экземпляры и зачитывал вслух отрывки из них. Контакта не было. Тогда он взял пустой листок и чернила. Схематично сделал пять рисунков, сопровождая каждый словом. Протянул листок Саше. Я подсмотрел, что там было. Мужчина схематично изобразил дерево, солнце, стул, стол и книгу. Весьма искусно, кстати, изобразил, с фантазией, сразу становилось понятно, что изображено. Рисунки занимали левую сторону листка. Правая пустовала, но была расчерчена линями во избежание перепутывания. Он что-то сказал, указывая на листок. Его подопечный протянул нам стеклянную баночку с чернилами и перо.

Саша принял предметы и непонимающе посмотрел на нас.

— Похоже, он хочет, чтобы ты написал то, что изображено, — я подсказал ему. — Макай перо в чернила и пиши напротив каждого рисунка, что это.

— Да уж. Как в классе коррекции. — Ник скептически хмыкнул. Он тоже успел рассмотреть, что там было.

Мы по очереди с горем пополам написали пером слова. Писать было жутко неудобно, нужно было следить за тем, чтобы капля чернил не упала на листок, чтобы чернил не было слишком много. И самое раздражающее — перо приходилось постоянно макать в тару. Чернил хватало ненамного.

Пока мы писали, присутствующие с интересом наблюдали за нами. Видимо, они не надеялись, что мы умеем писать. Каждый из нас написал по пять слов. Почерк был у всех разный, но вполне читался. Кто-то использовал печатные буквы, а кто-то прописные. Но можно было проследить родство букв.

— Да он никак наш язык расшифровывает. — Ник удивленно поднял брови.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению