Фея для Правителя драконов 2 - читать онлайн книгу. Автор: Селина Розмарин cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фея для Правителя драконов 2 | Автор книги - Селина Розмарин

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

- А что с тобой следовало сделать? По головке погладить? - поморщился он и сложил руки на груди.

- Я никогда не убивала хороших людей! - прикрикнула она. Весь этот разговор выводил ее на эмоции и заставлял вспоминать о давно-минувшем горе. - Убийцы, насильники, воришки, неизлечимо больные… Я избавляла мир от таких людей.

- Ты что бог? Или судья, спустившийся с небес?

- Напомню, что ты тоже отнимал чужие жизни, - она снова стукнула пальцами по подлокотнику.

- Ты путаешь войну с обычным убийством, - править стиснул зубы и сквозь них велел ей продолжать рассказ.

- Надо мной поиздевались, а потом сожгли на центральной площади, на глазах у огромной толпы. Каждый что-то выкрикивал и смотрел с осуждением, а кто-то даже смеялся, крича, что мир без таких как я станет лучше. Но ведь я совершала не только зло. Когда они приходили, лечила болезни, выдавала травы, чтобы им лучше спалось, выписывала лекарства для детей и даже при помощи трав и снадобий залечивала раны, полученные мужчинами на охоте.

- Однако, судить какой человек - хороший или плохой, у тебя права не было. Ни у кого на это нет права, мы не боги.

- Но есть те, кто немногим уступают богам.

- Ты это про духов? - нахмурился старик и с осуждением покачал головой. - Думаю, до богов им далеко. Иначе почему они здесь, а боги там? - провидец поднял указательный палец вверх.

- Значит, ты подговорила моего стража, чтобы он помог тебе найти данные о метке?

- Формально этот страж «мой», ведь ты приставил его ко мне. И нет, информацию о ней я искала сама. Ему же нужно было найти расположение духа, но пещера, которая существовала много лет назад, по какой-то причине пропала. Хотя, оно и не удивительно, что мир и его ландшафт изменились.

- Значит, вы ничего не нашли… - сделал выводы правитель.

- Ну почему же? Есть одна зацепка — пещера Кровавого короля. Но идти туда сейчас, когда нет ни сил, ни способа с ним бороться — это самоубийство. Знаю, ты все еще не до конца мне веришь, но поверь хотя бы в одно — если эта тварь вырвется на свободу, с ней не справится никто.

20.2

- Тогда нам стоит проверить пещеру, - задумчиво сказал правитель.

- Жить надоело?! - Киара от удивления ударила кулаком по подлокотнику и даже с места подскочила.

- А что ты предлагаешь? Сидеть и ждать с моря погоды? Не мой метод, чтоб ты знала.

- Чего вы грызетесь как кошка с собакой? - старик почесал затылок и облокотился на стол. - В Лизорде есть большая городская библиотека. Уверен, там найдется что-нибудь и про этого вашего духа и про переселение душ.

- А разве тебя не выперли из голода? Не по этой ли причине ты живешь на границе? - поддел правитель.

- Вот мальчишка, - покачал головой провидец. - Думаешь, у них там потайных ходов нет? - азартная старческая улыбка стала шире. - Да их там столько, что весь город как один сплошной муравейник. Я этими проходами в свое время ух, как бегал! - понял, что сказал что-то не то, и кашлянул в кулак.

- Вот же хитрый лис, - Артиан улыбнулся и умерил пыл. - Хорошо. Тогда, как найдешь что-нибудь, отправь весточку. И перебирайся уже в мой город, прекращай вести отшельничий образ жизни. Тебе не идет.

- Это что тебе, фенечка? Не идет мне… - пробурчал старик и направился к выходу. - А, да… задержись ка, - он остановил Артиана у самого порога и жестом попросил наклониться. Киара стояла на улице и с удивлением смотрела на них.

После слов, услышанных напоследок, Артиан выглядел еще более задумчивым. Но как бы не было любопытно, Киара не стала его ни о чем расспрашивать. Личное так личное. Перед самым их отъездом провидец вынес из дома плетеный браслет, и надев на запястье девушки, велел никогда его не снимать. О свойствах старого и безвкусного украшения сказал лишь то, что он сможет защитить ее от воздействия метки. Конечно, свойства не бесконечны, но она соврала бы, если бы сказала, что не почувствовала облегчение.

- Стоит поговорить с Вивианой, и объяснить, что ты не станешь препятствовать возвращению ее подруги, - сказал правитель, пока они спускались по винтовой лестнице башни.

- Ты так говоришь, будто уже способ нашел. Да и какой от этого толк?

- Если ты на все смотришь с точки зрения выгоды, то она может тебе помочь освоиться, когда вы вернетесь в королевство фей.

Киара призадумалась, что это и правда может оказаться полезным. И хоть говорить с ней не хотелось, тем же вечером пришлось наступить на горло своей гордости.

Оранжерея была все так же прекрасна. Хотя нет, она стала еще ярче, живее и сказочнее. Приятный аромат и чистый воздух наполнял легкие, стоило сделать всего один шаг вглубь этого удивительного места, похожего на джунгли. Здесь даже птицы свили гнезда и теперь парили под крышей и разносили повсюду мелодичный щебет.

Вивиана в компании стражника помогала очередному растению окрепнуть и пустить в землю свои длинные корни.

Завидев приближающуюся фальшивую принцессу, Рен напрягся и даже непроизвольно схватился за меч. Киаре пришлось с премилейший улыбкой сделать ему предупреждение и пригрозить суровым наказанием. В разговор вступила Вивиана, настороженно смотрящая на свою собеседницу.

- Зачем пришла?

Взгляд ее говорил лишь об одном — она совсем не рада ее обществу, и вряд ли бы заговорила с ней по собственному желанию. Что же, может и заслуженно, но почему-то сердце кольнуло от обиды. Неужели это то, о чем говорил старик? Их души с настоящей владелицей этого тела связаны, и поэтому она испытывает эмоции, которых чувствовать не должна?

- Я пришла не для ссоры с тобой. Для этого у меня есть зловредный упрямый правитель.

Киара присела на край каменного фонтана, траншеей уходящего далеко вперед.

- Тогда зачем?

Вдохнув поглубже, ненастоящая принцесса рассказала ей о клятве, данной правителю драконов. Рена удалиться просить не стала, коли уж он и без того в курсе всего происходящего. Да и невооруженным глазом видно, что Вивиана ему приглянулась, и усердная забота о ней — признак не только его преданности драконьему королю.

Вивиана, на удивление, выслушала ее, не перебив ни разу. Киаре пришлось добавить, что зла теперь она никому не желает, но пока не будет уничтожен дух, упокоиться она не сможет. Изначально она не планировала этого рассказывать, собиралась ограничиться лишь парой фактов, но в процессе разговора поняла, что лучше просто быть искренней.

- Значит, ты поможешь нам вернуть Лантану? - в глазах Виви загорелся слабый огонек надежды, и при виде него, Киара почувствовала себя неловко. Впервые за долгое время у нее появились те, перед кем она смогла открыться. И пускай все ждут, пока она исчезнет, ей бы не хотелось быть на ножах с теми, кто собирается ей помочь.

- Ну… не сказала бы, что прям буду помогать… Но препятствовать точно не стану. Мои слова может подтвердить печать. Если хочешь, - Киара начала медленно задирать платье, своим поведением смущая не только стража, но и саму подругу. - Могу показать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению