Фея для Правителя Драконов - читать онлайн книгу. Автор: Селина Розмарин cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фея для Правителя Драконов | Автор книги - Селина Розмарин

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Мужчина от этого вопроса вздрогнул, глаза опустил в пол, а руками поправил одежду.

- Видел, ваше превосходительство. Как же не видеть. Я уйти никуда не мог, пытался высвободиться, но не получалось. Потому там и сидел. Дерево само ее затянуло. Девушка качнулась, на него облокотилась, а оно словно зыбкий песок. Она в него и провалилась. Я думал попросить ее меня отпустить, когда высвободится. Ее магия-то сильная необычная, а она уже без сознания. На крики не отзывается. Вот я и сидел ждал, вдруг хотя бы вторая очнется. Надеялся, что граф не солгал, и они действительно подруги, так может, она бы меня освободила.

- Уверен, что ничего не упустил?

Мужчина отрицательно мотнул головой, правитель с секунду посмотрел на него и вышел из камеры, приказав освободить Лоуда и выдать ему мешок с картофелем в награду за то, что он отказался переправлять преступника через реку. Если бы это произошло, Артиану пришлось бы до сих пор бродить по городу в поисках двух девиц.

- Осталось только дождаться, когда она очнется.

Произошло это через несколько дней. Все это время Лоуд присматривал за Лантаной, но применять на ней свою магию он не мог, потому что по неизвестной причине она начала отторгать ее. Это взволновало окружающих, но когда принцесса открыла глаза, все волнения развеялись.

- Лана! - Вивиана вихрем подлетела к подруге и сжала ее в крепких объятиях. В уголках глаз ее образовалась влага, которую девушка старательно сдерживала. - Ты не представляешь, как мы все переволновались! Ты столько времени провела без сознания. Все мы измучались в ожидании, когда ты откроешь глаза.

- Все нормально, Вивиана, теперь я проснулась, - ответила принцесса и легко похлопала ее по спине.

- Что с тобой произошло? Мне сказали, что тебя поглотило дерево... - подруга все же смахнула слезу кончиком пальца, и снова притянула принцессу к себе.

- Поглотило? - задумалась принцесса. - Да, так все и было. Мне кажется, я целую вечность провела в нем.

10.2

***

На вопросы о том, что с ней произошло, принцесса отвечала кратко. Как оказалось, после своего пробуждения она потеряла большую часть памяти, что по словам городского лекаря могло являться последствиями сильного шока и истощения. Он уверял, что память может вернуться, если поспособствовать этому: она должна вернуться в привычную среду, говорить с близкими хорошо знающими ее людьми и делать привычные для нее вещи. Однако, прямо сейчас вернуться домой они не могли, главная задача еще не выполнена, а о ней, принцесса помнила.

Выписали ее только спустя несколько дней, когда Иксен Лоуд уверился в ее выздоровлении. К лечению он относился очень серьезно, оно и не удивительно, ведь за здоровье своих пациенток перед правителем он отвечал головой. Феи вышли на крыльцо лечебницы и посмотрели на ясное безоблачное небо, в котором ярким желтым пятном светило солнце. Совсем рядом ожидали стражи, готовые в любой момент доставить их в башню. Погрузив вещи и забравшись на широкую спину драконов, они взмыли ввысь.

Во время полета Лантана внимательно рассматривала городские пейзажи и горы, устремляющиеся к самому небу. Все для нее было лишь отчасти знакомо, в воспоминаниях мелькали лишь обрывки ближайших событий, а большую часть времени принцесса провела в оранжерее, да в теплицах, пристроенных к башне.

- Вы нормально себя чувствуете, госпожа? - поинтересовался Рик, обеспокоенный ее ранней выпиской. Он душой болел за госпожу, и не хотел чтобы она неожиданно снова свалилась с ног. И был против того, чтобы она снова бралась за свои прямые обязанности, только вот, кто он такой чтобы указывать госпоже? Хотя ему временами казалось, что за столь недолгий срок они все же стали друзьями. - Может, нам все же вернуться?

Лантана покачала головой и чуть заметно улыбнулась.

- Все нормально, Рик, все нормально, - похлопав его по плечу, она собиралась отправить стражей по своим делам, а самой отправиться в кабинет правителя, только вот не дошла, потому что его превосходительство сам поднялся на крышу, на которую после перелета они приземлились.

- Добрый день, - отозвался он, внимательно осматривая ее. - Лоуд посчитал, что тебе уже пора выписываться?

- Мне уже лучше, нет смысла попусту тратить драгоценное время, - также деловито ответила она, внимательно рассматривая мужчину в ответ. Но их наглым образом прервали.

Из-за спины правителя выскочила Шена и в мгновение приблизилась к Лантане. В глазах ее стояла неподдельная тревога.

- С тобой все хорошо? - принялась осматривать ее. - Я хотела придти проведать тебя, но брат не разрешил. Сказал, что ты еще слаба и лишние разговоры могут утомить тебя.

- Надо же, какая забота, - хмыкнула Лантана и медленно проведя пальчиками по руке девушки, задержалась на ее запястье. - Я бы хотела поговорить с тобой чуть позже, если ты не против, - отозвалась фея. - Наверстаем упущенное.

Шена просияла и сжала ладонь принцессы. Правитель нахмурился, но ничего не сказал, наверное, посчитал, что сейчас это будет неуместно.

Затем, все дружно спускались по лестнице. Стражи несли вещи, которые Вивиана заставила Рена привезти в то время, пока мы лежали в госпитале. Оказалось, ей было необходимо много всего, поэтому стражи несли в руках несколько увесистых сумок. Когда все дружно подошли к дверям, Лантана обернулась и с удивлением уставилась на правителя. Он все еще не покинул их компанию, хотя его этаж располагался гораздо ниже.

- Мне нужно с тобой поговорить, - пояснил он, и стражи, занеся сумки в комнаты, поспешили удалиться. Вивиана тоже решила не греть уши, и скрылась в своих покоях.

Лантана вошла в комнату и дождалась, когда правитель закроет за ними дверь.

- Не думаешь, что поспешила с выпиской? Лоуд говорил, что ты была сильно истощена...

- Ему показалось. Со мной уже все хорошо. Вы об этом хотели поговорить? - Лантана приподняла бровь и одарила его ироничным взглядом.

- Не об этом, - правитель потер подбородок и посмотрел в сторону, собираясь с мыслями. - Я допросил лодочника. Он рассказал все, как было, но я хотел бы услышать твою версию. Что произошло там, в дереве? Почему тебя затянуло в него?

- Почему? Кто знает. В нем находится подпространство, можно сказать - загробный мир с умершими душами, криками. Место это страшное, мрачное, и время в нем зациклено.

- Что ты имеешь в виду? Там портал?

- Что-то вроде, - Лантана села на кровать-лотос и закинула ногу на ногу. - Внутри время искажено, и тебя в нем постоянно кидает из одного пространства в другое. Раз за разом, - придвинулась ближе и шепнула заговорчески. - словно безумие. В нем можно лишиться разума, сойти с ума и забыть о том, кто ты есть на самом деле.

- И такое опасное место находится в моем городе.

- Верно, - принцесса кивнула. - От него нужно избавиться. Ты ведь уже уничтожил его половину и почти сломал печать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению