Фея для Правителя Драконов - читать онлайн книгу. Автор: Селина Розмарин cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фея для Правителя Драконов | Автор книги - Селина Розмарин

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

- Отличные чары, - усмехнулся он, и взвалил лекаря себе на плечо.

Когда он вышел в коридор, вокруг стражей уже суетились помощницы. Они переговаривались между собой и одна из них торопливо раздавала всем задания; положить одного вертикально, приподнять голову, проверить дыхание и пульс, принести едкие травы, способные мгновенно привести в чувства, и прочая суета, ненужная правителю. Ждать долго не пришлось, вскоре Рен открыл глаза и заторможенно осмотрелся по сторонам.

- Г...госпожа, - проговорил он вяло и застонал от боли, пронзившей голову хуже, чем от похмелья. - Хуже, чем когда я в баре всю ночь паленую ябловицу пил.

- Шутишь? - еле слышно отозвался второй страж. - У меня вся спина и голова так болят, будто меня тащили по земле, а потом еще и избили.

В чем-то Рик был прав, Артиан не заморачивался, когда волок их по каменному полу, а потом еще небрежно облокачивал к стене. Но стражам об этом знать совсем не обязательно, пусть радуются, что легко отделались. Кто знает, что бы с ними было, проведи они в той палате часок-другой. Может, навсегда бы уснули.

- Что произошло? - правитель сел перед ними на корточки, свободно опустив руки, опирая локти на колени и переводя взгляд с одного стража на другого.

Увидев своего правителя, парни тут же подсобрались, все тело их напряглось, а один даже громко сглотнул. К этому моменту помощницы разбежались по своим делам, увидев, что со стражами все в порядке. Пару швов на голову Рена правитель приказал наложить позже, рана была не серьезной и уже начала подсыхать, однако, приложился страж при падении знатно.

- Госпожа вас все это время ждала, от кровати второй госпожи не отходила, волновалась. Потом этот пришлый явился... с колбой своей вонючей. Мы сначала ничего не подозревали, вроде все тихо было, а потом как разговор о крыльях фейских зашел, неладное почувствовали.

- О крыльях?

Страж кивнул.

- О том, что они чудодейственными свойствами обладают и способны разные болезни лечить. Мол, с пыльцой своей госпожа и сама может подруге здоровье вернуть. Дым комнату заполнять начал, но среагировали мы поздно. Этот гад ползучий нам зубы заговорил, всю палату вмиг им заполнил, госпожу за руку на себя потянул, а мы сознание потеряли, - прицокнув, страж сник. Не мог его превосходительству в глаза смотреть, и даже наказанию за свою оплошность сопротивляться бы не стал.

А про гада ползучего он верно сказал. Это натолкнуло на мысль о пещере. Теперь понятно для чего все это было нужно. Кто-то попытался умыкнуть фею прямо из-под его носа. Из-под носа правителя одного из самых древних и сильных народов во всем мире! Ярость кипела внутри, злость бурлила и требовала выплеснуться наружу.

Тайными ходами вернувшись в башню, Артиан спустился на подземные этажи, на которых из-за мертвой земли даже самым стойким драконам было трудно находиться, он прикоснулся ладонью к камню, и сдвинув его в сторону, вошел в потайную комнату, сверху донизу обитую металлом. Эту комнату создали еще до его рождения, выплавив ее драконьим огнем и магией. Посредине, на каменном постаменте стоял сундук с сокровищами - древними мощными артефактами, которые являлись козырной картой его народа в любой, даже самой тяжелой войне. Там, на красной подушечке под несколькими слоями защитного барьера, реагирующего только на драконью кровь правителей, хранились вещи, способные даровать великую силу. Но к сожалению, артефакты не были способны вернуть его землям плодородие, они могли лишь питать его тело магией для разрушения.

Правитель не знал насколько силен окажется враг, поэтому решил подстраховаться и взял из сундука золотой браслет с рубеллитом насыщенного малинового цвета. Защелкнув его на запястье, произнес заклинание и активировал колдовство, дарующее ему дополнительную защиту.

- Гаденыш-ш, если ты думал, что я буду тебя долго искать, ты глубоко ошибся, - со злостным шипением правитель достал из сундука серебряную статуетку в виде закрытого глаза с крыльями размером с два его кулака и с драгоценными разноцветными камнями. Поставив ее на край постамента, он прикрыл глаза и сосредоточился на образе Лантаны, который он знал намного лучше, чем было нужно. Глаз статуетки открылся и засветился мерным белым светом, внутри была сфера, которая шла рябью, постепенно вырисовывая внутри очертания серых облаков, черной земли и широкого иссохшего дерева, которое было самым большим во всем драконьем городе. Древо тысячи судеб, черными сухими ветвями устремлялось к небу, а к стволу ее были привязаны две хорошо знакомые ему девушки. - Вот ты и попался, старый прохвост.

8.4

Лантана Грейт

Принцесса королевства фей

Пробуждение было неприятным. Я то и дело проваливалась в сон внутри сна, будто меня макали во тьму как пакетик чая в горячую воду. Все тело озябло и до самой макушки покрылось мурашками, плотно-сжатые зубы издавали неприятный тихий скрип, а связанные запястья и плечи саднили от трения. Даже находясь без сознания, я отчаянно пыталась выбраться, но в очередную попытку лишь царапнула спину. Наверное, именно это заставило меня придти в чувства.

"Мои крылья" - пронеслось в голове.

Осмотрелась по сторонам и увидела господина Кёля, стоящего в десяти шагах от дерева, к которому я была привязана самой обычной, но очень толстой веревкой. Он яростно пытался в чем-то убедить своего собеседника, активно жестикулировал руками и все также старательно приглаживал свою залысину. Второй мужчина - коренастый с загорелой кожей и темными волосами качал головой, неохотно с чем-то соглашаясь. Он случайно бросил взгляд на меня и доложил своему спутнику о моем пробуждении. Это было понятно по тому, как нервно фальшивый лекарь повернулся и направился ко мне. А что он думал? Я век просплю? Нашел спящую красавицу! Не зря же я защитные чары успела на себя наложить, они не дали тому противному вонючему дыму въесться мне в легкие и под кожу. Уверена, еще и часа не прошло.

- Проснулась, фея, - недо-лекарь обнажил свои белые зубы, и осклабился в неком подобии улыбки. Так вот какая его настоящая натура! Но я была так сильно поглощена болезнью Виви, что не заметила очевидного. А что, если бы я решила отправиться за травами? Он бы меня прямо там похитил? Ответ себя ждать не заставил, мужик был словоохотлив. - Вынудила же ты меня понервничать. А теперь еще и этот... - мужчина покосился на собеседника, стоявшего рядом с угрюмым видом. - ...не хочет нас в Нортон переправлять. Говорит, мол лодки нету. А как это ее "нету", если она совсем недавно тут была? А? Я за что тебе заплатил? Для чего велел меня тут ждать?

- Так была, - почесал макушку мужчина. - А сегодня не стало. Украли.

- Украли? Да кому нужна твоя рухлядь?!

- Нортон? - пользуясь моментом, поинтересовалась я, перебивая их спор.

- Мой город, он за теми горами и морем.

- А не боитесь, что в такой близи от Гракхаса вас найдут? - выгнула бровь, дернувшись в веревках.

- Не старайся, дорогуша, ничего не получится. Эти веревки только кажутся простыми на первый взгляд, но на них чары наложены. Я их в антикварной лавке купил, с зачарованными диковинками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению