Слухи - читать онлайн книгу. Автор: Хэйди Перкс cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слухи | Автор книги - Хэйди Перкс

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Грейс, зачем ты вернулась? Уж конечно, не ради меня?

– Не льсти себе, Анна, – пробормотала она. – Мой муж бросил нас с Матильдой, чтобы без помех колесить по миру. Я думала, тут у меня осталась подруга, но ты предпочитаешь мне своих подруг…

Прикрыв глаза, я вздохнула – мы будто ходили по кругу.

– Нам надо поговорить о том, что случилось в ту ночь, когда погибла Хизер. – Когда я вновь взглянула на Грейс, на ее лице была написана насмешка. Я порадовалась, что на мне плотное пальто, под которым нельзя увидеть бешено забившееся сердце, которое так зачастило, что мне стало больно. В ушах зашумела кровь, заглушая шорох волн.

– Зачем? – невозмутимо спросила она.

– Затем, что… – Я не сразу нашлась с ответом – это же очевидно! – Мне нужно понять…

– Убила ли я ее? Ты это хочешь знать?

Губы у меня разомкнулись, но я промолчала.

– Да ведь я тебя там видела, Анна! И вашу ссору с Хизер, о которой ты мне так и не сказала. Почему ты это скрыла, кстати? Я там находилась и все слышала.

Я открыла рот, но Грейс не дала себя перебить.

– Ты действительно решила, что я ее убила? После всего, что я для тебя сделала, ты могла допустить, что я убила? Так вот, Анна, я вас обеих видела. Я все видела!

Я покачала головой: день не заладился с самого утра.

– Разве я не должна задать тебе тот же вопрос? – воскликнула Грейс. – Это ты убила Хизер? Ты столкнула ее с обрыва?

– Грейс, тебе придется уехать. – Я не собиралась продолжать этот разговор и углубляться в то, что произошло в ту ночь.

Грейс рассмеялась.

– Я не шучу. Я не желаю, чтобы ты жила в Клируотере. Не хочу, чтобы Матильда ходила в одну школу с Итаном. Тебе не надо было сюда возвращаться.

– Ты меня гонишь?

– Да. Ты планировала снова дружить со мной, но я этого не хочу. Ты мне больше не нужна.

Грейс хотела что-то ответить, но из ее рта не вырвалось ни звука, и она вновь сомкнула губы.

В глубине души я бы не возражала, чтобы все сложилось иначе. У нас действительно много общих воспоминаний, и, пожалуй, ближе Грейс у меня никого нет, кроме Бена и Итана. Жаль, что все пришло к такому итогу, но уже ничего не изменить.

Мне нужно удалить Грейс из своей жизни раз и навсегда.

Глава 23

Грейс


Грейс смотрела вслед машине Анны. За два последних дня с ней расстались муж и лучшая подруга. Заявили, что не желают больше с ней общаться. Бросили ее. Порвали с ней отношения.

Грэм объяснил, что, судя по всему, он никогда не будет достаточно хорош для нее и не сможет ей угодить. Оказалось, друзья его давно предупреждали, но Грэм не прислушался, потому что любил Грейс. В принципе, удивляться было нечему, поэтому она и вернулась в Англию.

Грейс спохватилась, что шагает вдоль линии прибоя в том направлении, куда уехала Анна, в сторону кольцевой развязки. Она не вполне понимала, зачем ей туда идти, но в Уотервью ее не тянуло, пока там Грэм.

– Это обязательно надо делать за неделю до Рождества? – спросила она. – Хочешь испортить праздник нашей дочери?

– А что ты предлагаешь? – усмехнулся Грэм. – Притворяться счастливой семьей до Нового года?

Грейс действительно считала это оптимальной линией поведения, по крайней мере, со стороны мужа, но не могла представить, чтобы Грэм столько времени жил в ее квартире. Что ж, это его решение, и если Матильда не оправится от удара и на всю жизнь запомнит отца как эгоистичного труса, который вечно ставил себя на первое место, Грейс не станет ее разубеждать.

Дурацкие елочные гирлянды гребного клуба колыхались на ветру, тускло поблескивая на фоне пасмурного неба. Поступок мужа был сравним с сильным ударом. Грейс ждала, что Анна утешит ее и поддержит, как никто больше не умел. Только с ней у Грейс появлялось ощущение, что ее замечают, отдают ей должное, ценят по заслугам.

– Ты без меня пропадешь, – повторяла она Анне, и та соглашалась – да, она действительно нуждается в Грейс и благодарна, что подруга рядом.

Но сейчас в глубине души у нее возникла мысль – ужасная, – что она нуждается в Анне больше, чем та в ней.

– Грейс Гудвин? – раздался за спиной мужской голос. Обернувшись, она узнала детектива Маркуса Харгривса, шагавшего по параллельному тротуару.

Грейс остановилась, но промолчала. Сердце колотилось так, словно она пробежала марафон, хотя на самом деле не одолела и полумили.

– Здравствуйте! – продолжил полицейский, перебегая дорогу и уворачиваясь от редких машин. – С вами все в порядке?

– Лучше не бывает, – ответила Грейс.

– Но вы не выглядите… – Он помахал рукой, подбирая слово, которое так и не произнес. Грейс безучастно смотрела на него, чувствуя себя выпотрошенной рыбой. Может, это шок, подумала она. Правда, сейчас она ощутила закипающий гнев и ненависть.

Но она хорошо владела собой, и, хотя детектив странно на нее смотрел, подавила неуместную вспышку и ответила:

– Простите.

Харгривс улыбнулся, но в глазах не промелькнула искорка, которую Грейс видела в прошлый вторник. Он беспокоится за нее, поняла она. Приятно, когда за тебя кто-то волнуется.

– Решил вас догнать и поинтересоваться, нет ли новостей.

– Каких новостей, о чем?

– О вашей подруге, Анне…

– Анне Робинсон.

Харгривс кивнул.

– Она нашлась?

– Да.

– Слава богу! – Он сделал паузу, будто ожидая подробностей. – Значит, все в порядке?

– Полагаю, да.

– Послушайте, Грейс, я хотел извиниться. Понимаю, что на прошлой неделе вы искренне переживали за подругу. Но я рад, что все разрешилось благополучно.

– За что вы извиняетесь? – уточнила Грейс. – Что не прислушались ко мне?

– Ну, дело поручили не мне. Баркер – опытный детектив, и, к счастью, она оказалась права.

– Что не стала волноваться?

– Да. С вами точно все в порядке?

– Если Анна вернулась, это не означает, что тут нет повода задуматься.

– Конечно, всякое бывает, но ненадолго сменить обстановку не преступление… Хотите поговорить? Может, выпьем кофе?

– Почему вы так любезны? – усмехнулась Грейс. – Вы мне ничего не должны. Вы сами сказали, дело передали другому детективу, вы имели все основания не обращать внимания на мои слова…

– Да, но… – Харгривс замолчал, и снова Грейс невольно отметила, как он привлекателен. Ей вдруг показалось, что она ведет себя заносчиво и сухо, притом что Маркус Харгривс такого не заслуживает. – Я хорошо запомнил вас девочкой, когда приходил к вам домой; я ведь так и не забыл свое первое расследование… А когда на той неделе вы вошли в отделение, прошлое будто ожило…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию