Полночные хроники. Взор теней - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Кнайдль, Бьянка Иосивони cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полночные хроники. Взор теней | Автор книги - Лаура Кнайдль , Бьянка Иосивони

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Из размышлений меня вырвала телефонная трель. Мы с Рокси вздрогнули. Найти источник звука мне удалось не сразу.

Бросив быстрый взгляд на дисплей, я протянул телефон Рокси.

– Это Максвелл.

Рокси

C замирающим сердцем я ответила на звонок и поднесла телефон к уху:

– Алло?

Шоу отложил пакет со льдом и встал, собираясь выйти из комнаты. Я недовольно нахмурилась и тут же скривилась от вспыхнувшей боли. Ладно, не буду его задерживать.

Дверь за Шоу закрылась, и только тогда я сосредоточилась на разговоре с Максвеллом:

– Что-что?

– Звоню спросить, как ты себя чувствуешь, – терпеливо повторил он. – Ингрид связалась со мной и рассказала о произошедшем. Вы в порядке?

– Это понятие относительное, – хмыкнула я. – Но мы все живы.

Как и Амелия. Почему она вернулась? Что ей нужно в Лондоне? Мы встретились случайно или она целенаправленно искала меня? Но в таком случае где ее носило все эти месяцы?

От всех этих вопросов, кружившихся в голове, синяк на виске разболелся еще сильнее. Облизнув пересохшие губы, я задела языком ранку и поморщилась от металлического привкуса.

– Зря я тебе сразу не сказал, – с тяжелым вздохом прервал молчание Максвелл.

Внутри все похолодело. О чем это он? Неужели?..

– Ты… знал? Знал, что она жива? Что она вернулась?

– Я заподозрил это, когда выслушал твой рассказ, но ничего не сказал, потому что не имел доказательств. Но даже если бы они у меня были… Амелия очень сильная, Рокси. Она всегда была такой. Отказывалась следовать правилам охотников и руководствовалась своим умом. Однако Амелию считали преданной и очень успешной. Она жила своим делом. Мне бы хотелось поведать тебе, что случилось с Амелией, но я и сам этого не знаю. Она гораздо сильнее и опаснее, чем была раньше. Пора мне взять все в свои руки.

– Значит, ты тоже солгал, – с горечью заключила я. – Мне и всем остальным. Ты не навещаешь коллег из других штабов. Ты охотишься за Амелией.

– Я надеялся защитить вас. Особенно тебя. Это моя миссия. Знай я, что Амелия объявится в Лондоне вскоре после моего отъезда…

– И что бы ты сделал? – Я не дала Максвеллу договорить. – Сказал бы мне, что моя бывшая наставница жива и собирается меня убить? Или я и дальше пребывала бы в блаженном неведении?

– Ты несправедлива, Рокси, – немного помолчав, ответил Максвелл.

Я села так резко, что голова закружилась. Плевать на это! Плевать на все, кроме жгучей обиды: снова меня обманули и предали…

Сначала Амелия. Теперь Максвелл.

– О, я скажу тебе, что несправедливо, – прошипела я, игнорируя боль. – Несправедливо скрывать от меня все это. Может, я и не понимаю, что происходит, но Амелия на свободе по моей вине. И черт возьми, это моя миссия – вернуть ее в подземный мир.

С каждым словом мой голос звучал все громче и громче. Максвелл же говорил очень спокойно:

– Амелия – наша сильнейшая магическая охотница. Она была такой и до загробного мира. Как бы ты ни старалась, она все равно гораздо опытнее тебя и искуснее в магии. Рокси, я найду Амелию и сражусь с ней. Она – моя ученица. Я знаю, что делать.

Глубокий вдох – выдох. Стиснув зубы, я попыталась успокоиться и обдумать слова Максвелла. Он ведь прав. Все верно подметил. Однако именно меня Амелия обучала десять лет. Да, она когда-то училась у Максвелла, и он знал ее дольше, чем я. Но мы с наставницей были очень близки. И тем обиднее, что она жестоко меня обманула.

– Как хочешь. Я продолжу ловить сбежавших духов.

Больше я ничего не сказала. Ничего не пообещала. Не сказала, что буду держаться от Амелии подальше, не зареклась выслеживать ее самостоятельно. Конечно, в отличие от Максвелла я не представляла, с чего начать поиски. Но после сегодняшней стычки с Амелией я не собиралась сидеть сложа руки, ожидая, когда другие сделают всю работу за меня.

– Береги себя. – С этими словами я завершила звонок и кинула телефон на кровать.

После разговора с Максвеллом меня трясло. Вдруг со стороны двери донесся какой-то шум. Приподняв голову, я увидела Шоу, который стоял в проходе, вопросительно глядя на меня.

– Кажется, все прошло неплохо, – сыронизировал он.

– О да, – усмехнулась я. – Просто великолепно.

Шоу сел на краешек кровати.

– Что планируешь делать? – поинтересовался он, протянув мне открытую бутылку.

Взяв ее, я глотнула воды. Затем ответила:

– Ничего особенного. То же, что делала раньше. Буду искать и отправлять в подземный мир сбежавших духов. И Амелия не исключение.

Должен быть способ ее победить. И я найду его.

– Понятно, – задумчиво протянул Шоу. – Уорден говорил, что у него есть одна штука, которая тебе поможет.

– Что? – Я ошеломленно дернула головой, о чем сразу же пожалела. В виске запульсировала глухая боль.

На лице Шоу появилось сочувствие.

– Уорден хотел модифицировать изобретение своего отца, – объяснил он. – Но сейчас оно где-то в Эдинбурге.

Я прерывисто вздохнула. Неужели такое возможно?.. Тогда мои поиски примут другой оборот. Я перестану всецело зависеть от расследований и Линнеи с Вестоном. Жжение в шраме не будет единственной надежной подсказкой… получить которую можно, только подобравшись к призраку вплотную, как сегодня к Амелии в том переулке. Но сначала правильного духа надо найти. Вот в чем загвоздка.

– Где Уорден?

Глава 19

Рокси

– Мне не по душе, что ты уезжаешь так скоро после того столкновения, – пробормотала Ингрид, наклонившись вплотную к моему лицу, чтобы изучить рану на виске. Зашивать ее не пришлось, но перевязку никто не отменял.

Я старалась дышать ровно и не морщиться: не хотелось дать Ингрид повод оставить меня в лазарете. Прошел всего день, а по ощущениям несколько недель. И мне стало гораздо лучше.

Вчера я мучилась самым жутким похмельем века. При каждом движении голова разрывалась от боли. Из-за этого мне ничего не оставалось, кроме как отправиться в постель, хотя я хотела побыстрее приступить к поискам и поговорить с Уорденом. Финн с Шоу, мои верные стражи, настаивали, чтобы я отдохнула, несмотря на все мои возражения. К сожалению, чуть позже мне пришлось признать их правоту.

Спустя день и много часов беспробудного сна мое тело восстановилось после чрезмерного использования магии, раны болели уже не так сильно, я снова влилась в охотничью жизнь нашего штаба и, обсудив все с Уорденом, подготовилась к путешествию в Эдинбург.

– Со мной все отлично, – заверила я Ингрид, глядя в одну точку на противоположном конце лазарета. – И я ведь не бросаюсь в драку, а просто еду в другой штаб.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию