Полночные хроники. Взор теней - читать онлайн книгу. Автор: Лаура Кнайдль, Бьянка Иосивони cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полночные хроники. Взор теней | Автор книги - Лаура Кнайдль , Бьянка Иосивони

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Понти-кто? – встрял Шоу.

Нахмурившись, я обернулась к Шоу, но ответить не успела, потому что увидела за его спиной Финна. Линнея его уже предупредила, он ведь мой напарник. Из-за Финна выглянул Рипли – напарник Дины, магический охотник и горячий разбойник, похититель сердец. Он флиртовал со всеми подряд, не делая разницы между своими коллегами и существами, которые более-менее походили на людей. В нем и впрямь было что-то разбойничье: темные глаза в обрамлении густых ресниц и самоуверенная улыбка.

– Что обсуждаете? – Рипли подмигнул мне в качестве приветствия и одарил Линнею очаровательной улыбкой.

– Мы говорили… эм… о понтианак, – смешалась Линнея, покраснев до корней волос. – Это неприкаянный дух женщины, умершей во время беременности.

Шоу скривился, но никуда не ушел. Рипли же оказался сообразительнее.

– Ой-ой… Ну, мне пора идти. – Он указал себе за спину. – Дина ждет.

И его как ветром сдуло.

Умно-умно. Как мне рассказывали, Рипли с Диной столкнулись с подобным призраком во время какого-то путешествия и чуть не попрощались с жизнью. Рипли не горел желанием снова встретиться с этой мстительной сущностью, и я его не осуждала.

– Понтианак – персонаж малайзийской мифологии, – объяснил Вестон. Звучало так, словно он читал с листа. – Легенды о ней распространены в Индонезии, Малайзии и так далее.

Шоу указал на карту:

– И что это существо там делает?

– Убивает и пожирает? – Линнея перевела взгляд с Шоу на меня.

По коже побежали мурашки. Догадываюсь, к чему все идет. Уж точно не этим я хотела заняться ночью. Мне бы получить наконец свой шоколадный торт, принять душ и завалиться в кровать. Но, видимо, у судьбы другие планы.

Шоу тоже смотрел на меня с немым вопросом в глазах. Только Вестон снова с головой ушел в работу на компьютере и не замечал ничего вокруг.

Первым заговорил Финн:

– Я поеду с тобой. Только не говори, что тебе не нужна помощь, – добавил он, когда я собралась возразить. – Мы вместе сражаемся и с духами, и с другими существами.

– Я тоже с вами, – неожиданно заявил Шоу.

Брови у меня удивленно поползли вверх.

– Да. Нет, – сказала я, ткнув сначала в Финна, затем в Шоу. – Хорошо, когда кто-то прикрывает спину, но целый эскорт мне ни к чему.

– Сильно сомневаюсь, – пробормотал Вестон. Его пальцы, летавшие по клавиатуре, вдруг замерли. – Я сопоставил рассказы очевидцев и отчеты полиции и на шестьдесят пять процентов уверен, что понтианак – не единственное сверхъестественное существо в доме. Скорее всего, там обитают другие призраки.

– Теперь понятно, от кого ты понабралась этих процентных выражений, – проворчала я, обращаясь к Линнее.

Та смутилась, будто я ее в чем-то уличила. На щеках у нее вспыхнул румянец, но она ничего не сказала.

– Секундочку. – Шоу растерянно смотрел на нас. – Рассказы свидетелей? Полиция? Мы говорим о призраке или каком-то преступнике?

– Ой, неужели новичка не посвятили? – Финн мимоходом похлопал Шоу по плечу. – Понтианаки известны тем, что нападают на ничего не подозревающих мужчин. В смысле вспарывают своими длинными ногтями их животы и пожирают внутренние органы.

Вестон кивнул с убийственно серьезным видом:

– За последние несколько дней две жертвы.

Я нахмурилась точь-в-точь как Шоу. И спросила:

– Почему мы раньше об этом не слышали?

– И копы бездействуют? – удивился Шоу.

Мы задали свои вопросы одновременно.

Линнея вывела на другом мониторе две картинки. Я уверена, что эти фотографии не предназначались для публичного просмотра и хранились в архиве полиции. Такое у Вестона хобби – выпив кружку кофе, взламывать базу данных полиции. Это нам как нельзя кстати.

– Мерзость! – Лицо Шоу перекосило.

Не мне его судить, фотографии на мониторе действительно жуткие. Трупы сильно изуродованы, животы вспороты, кишки наружу, и их явно кто-то подъел. Но на этом понтианак не остановилась. Вместо глаз у жертв – черные дыры с запекшейся кровью, на лицах глубокие порезы. Оба трупа принадлежали мужчинам, одному лет сорок, другому около девятнадцати. Еще совсем ребенок… Да, я в свои двадцать один выглядела не сильно старше, но хотя бы знала об опасности, которая подстерегала на каждом шагу. А эти двое ни о чем не догадывались.

Щелкнув мышкой, Линнея закрыла изображения и повернулась на стуле к нам.

– Полиция полагает, что это преступление, совершенное лицом с антисоциальным расстройством, поэтому мы узнали обо всем не сразу, – объяснила она.

– Лицом с антисоциальным расстройством? – с расстановкой переспросил Шоу.

– Если угодно, социопатом-каннибалом.

– Хочешь сказать, полиция считает, что имеет дело с новым Ганнибалом Лектером? – нервно хмыкнул Шоу. Заметив наше недоумение, он пожал плечами: – Я люблю читать. К тому же этим летом мне было нечем заняться.

– Итак, на данный момент есть две жертвы, – напомнила Линнея, не обращая внимания на слова Шоу. – Будет больше, если мы не уничтожим призрака.

– Что известно о других существах, обитающих в доме? – Моя коронная фраза.

– Обычно понтианаки обитают в заброшенных местах, где нет других призраков. Но обычно они и в Лондоне не встречаются, – покачал головой Вестон.

Ясное дело, он не пытался меня подколоть, но получилось именно так. Это моя вина, что подобные твари бесчинствуют в Лондоне. Я выпустила их из подземного мира. Эти две смерти на моей совести.

– Тогда отправимся прямо сейчас, – решительно сказала я, сглотнув ком в горле.

Вообще приказы здесь раздавал Максвелл. Он же планировал миссии и распределял охотников по их навыкам. Согласно правилам, на задание отправлялись парами. В идеале один охотник должен быть хорош в рукопашной борьбе, а другой – владеть магией амулета. У нас с Финном именно так, хотя я знала многие команды, в которых никто не владел магией амулета на высоком уровне, зато разбирался в чем-то другом.

И все-таки есть одно «но». Твари, сбежавшие из подземного мира, – это по моей части. Я заточу духов туда, где им самое место, и никто меня не удержит. Остался всего двести один день, и я наизнанку вывернусь, но отправлю в преисподнюю этих духов. Всех до единого.

Шоу вышел из библиотеки следом за мной:

– Я хочу с вами.

Я мысленно вздохнула. Его слова звучали как просьба, но на деле ею не являлись. В голосе слышались отчаяние и недовольство. Очевидно, что Шоу, как и я, не собирался никого слушать. Сомневаться не приходится: скажу ему остаться здесь – и он все равно найдет способ последовать за нами и тем самым сделает нашу задачу только сложнее и опаснее.

– Ладно, – растягивая гласные, ответила я. – Но ты пожалеешь. Встретимся в подземном гараже у моей машины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию