Содержанки по своей воле не уходят - читать онлайн книгу. Автор: Эрл Стенли Гарднер cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Содержанки по своей воле не уходят | Автор книги - Эрл Стенли Гарднер

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Тот, что впереди?

— Совершенно верно.

— О'кей, — согласился таксист и, заняв крайний правый ряд автострады, вскоре съехал с нее, сделав правый поворот.

Только после этого я посмотрел назад.

Непосредственно за нами в изящной, спортивного вида, машине следовала Хейзл Даунер.

Я попросил таксиста ехать прямо, пока не удостоверился в том, что никто, кроме Хейзл, за нами не едет.

— В конце концов, это, кажется, не та улица, — сказал я таксисту, — поверните обратно. Мы должны вернуться. Кажется, мне нужен следующий поворот.

Таксист развернулся в обратную сторону. Позади нас Хейзл также повернула обратно.

— Эй, приятель, — обратился ко мне таксист, — вы знаете, что за нами пристроился хвост?

— Каким образом?

— Девица за рулем машины следует вплотную за нами от самого аэропорта.

— Остановитесь у обочины, — попросил я, — я выясню, в чем дело.

— Только никаких грубостей, — попросил таксист.

— Конечно, — заверил я его, — я только выясню, зачем она следит за нами, и это все. Такси подъехало к обочине и остановилось. Я подошел к Хейзл и спросил:

— За вами следит кто-нибудь?

— Насколько я знаю, нет.

— О'кей, подождите меня здесь, — попросил я ее.

Я вернулся к такси и сказал:

— Какое совпадение! Я ее сразу не узнал. Это же подруга той женщины, которую я собирался увидеть. Она приехала в аэропорт, увидела, что я не узнал ее и страшно разозлилась. Она решила проучить меня, предоставив мне возможность покататься на такси и, как следует потратиться до того, как посигналить мне и забрать меня в свою машину. Сколько я вам должен?

— Два десять, — ответил он, сверившись со счетчиком.

Я дал ему пять долларов.

— О'кей, приятель. Спасибо за все.

Водитель такси посмотрел на меня и ухмыльнулся.

— Я собирался сказать вам, что вам нисколько не удалось одурачить меня; но теперь я намерен сказать, что вы даже и не пытались сделать это.

Он отъехал от обочины.

Я взял свою дорожную сумку, подошел к машине Хейзл и сказал ей:

— О'кей. Подождите, пока мое такси не отъедет на приличное расстояние, затем мы сделаем обратный поворот и поедем по этой улице.

Я сел рядом с ней.

В машинах подобного типа сидения сделаны довольно низкими, но зато для ног предусмотрено достаточно места и поэтому нейлоновые чулки Хейзл были выставлены во всей красе. У нее оказались прелестные ножки.

Она попыталась было слегка одернуть юбку, но, нервно засмеявшись, призналась:

— Дональд, это бесполезно. Я просто не могу водить эту чертову машину без того, чтобы не выставлять ноги напоказ.

— А я совсем не против этого, — заметил я.

— Я так и думала, — ответила она. — Такси уже далеко отъехало?

— Пока нет. Пусть оно скроется из вида, чтобы таксист не видел, что мы поехали в обратную сторону. Пусть он думает, что мы следуем за ним — это на тот случай, если кто-то будет спрашивать его.

— Бог ты мой! Вы такой подозрительный!

— Иногда это оправдывает себя, — пояснил я ей. — Прекрасно, теперь разворачивайтесь и следуйте на восток.

Она развернулась.

— Вы знаете, куда ведет эта дорога?

— Куда-то на Инглвуд, — ответил я. — Это не важно, просто продолжайте ехать вперед. Мы поехали вдоль улицы.

— Проезжайте на скорости перекрестки, а я буду просматривать дорогу за нами.

— Можем мы поехать куда-нибудь, где будет возможность поговорить? — спросил я через несколько минут.

— В мою квартиру? — предложила она.

— Не глупите, — возразил я, — за вашей квартирой они наблюдают, как ястребы.

— Дональд, я не думаю, что они следят за мной.

— Почему вы так решили?

— Потому, что я выходила из дома и возвращалась обратно, но никого около меня или сзади не было. Я несколько раз пользовалась машиной и каждый раз убеждалась в том, что никто за мной не ехал.

— А что вы делали для этого?

— То же самое, что и вы. Я садилась в машину и ездила по пустынным улицам, где могла заметить машину, если бы она настойчиво ездила за мной.

— И все же, — продолжал настаивать я, — нам не следует рисковать и ехать в вашу квартиру. Куда еще мы могли бы поехать?

— А как насчет вашей квартиры?

— Они могут наблюдать и за ней.

— У меня есть подруга, — сказала Хейзл, — я могу позвонить ей. Думаю, она позволит нам воспользоваться ее квартирой.

— О'кей, — согласился я, — давайте поедем к телефону-автомату.

Мы свернули на оживленный бульвар. Хейзл остановила машину у будки уличного телефона-автомата, позвонила из нее, вернулась в машину и сказала:

— Все в порядке. Моя подруга оставит дверь незапертой. Она дает нам полтора часа. Это, должно быть, будет как раз то время, которое нам нужно.

— Вполне возможно, что этого нам хватит, — согласился я. — Где находится ее квартира?

— Недалеко отсюда. Будем там через десять минут. Она считает, что у меня любовный роман с женатым мужчиной. Она просто умирает от любопытства.

Я повернулся и принялся наблюдать за машинами позади нас.

— Ну так как? — спросила она.

— Что — как?

— У меня он есть или нет?

— Что именно?

— Любовный роман с женатым мужчиной.

— Откуда мне знать?

— О, хорошо, тогда я спрошу вас напрямую. Дональд, вы женаты?

— Нет, а что?

— Ничего.

— Зато вы замужем, — напомнил я ей. Она хотела что-то сказать, но тут же передумала. Мы подъехали к дому, в котором находилась квартира ее подруги, запарковали машину и на лифте поднялись на четвертый этаж. Хейзл Даунер уверенно подошла к двери квартиры и открыла ее.

Ее походка была очень изящной, было приятно смотреть, как она идет.

Это была прекрасная квартира, она наверняка стоила больших денег.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению