Императорский отбор - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Чехин cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Императорский отбор | Автор книги - Сергей Чехин

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Да уж, — протянул, чувствуя легкую дрожь — то ли от остывшей воды, то ли от услышанной истории, то ли от всего вместе.

— Вот такая я на самом деле, — Карина кисло усмехнулась. — Убийца, нечисть и потрошительница. Верховный суд вынес приговор — смерть на солнце, однако император помиловал меня и забрал во дворец, взяв клятву вечной верной службы. Теперь вы знаете правду. За новой горничной обратитесь к госпоже Софии. Я же постараюсь больше не попадаться вам на глаза.

Она встала и шагнула к двери, но я поймал подругу за руку и привлек к себе. Крепко обнял, провел ладонью по влажным волосам и шепнул на ухо:

— Ты ни в чем не виновата. Поверь, я готовился к худшему, а этот рассказ ни на что не повлияет. И другая горничная мне не нужна. Еще не хватало, чтобы тебя приставили к какому-нибудь подонку…

— Порой вы ведете себя на удивление странно, ваше сиятельство, — пробормотала служанка, прижавшись к шее щекой. — Иногда мне кажется, что вы не из медвежьего угла, а вообще не из нашего мира.

— Тебе кажется, — я растянул губы в ехидной ухмылке, пользуясь тем, что этого никто не увидит.

— В любом случае, я крайне признательна вам за доброту и благородство, — служанка с неохотой отшагнула и низко поклонилась.

— Да ладно, я не сделал ничего такого. Там, откуда я родом, это не подвиг, а норма жизни.

— Я принесу вам новую одежду и соберу на стол.

— Отлично. Отдохну, а вечером наведаюсь во дворец. Нам с ее высочеством предстоит обстоятельный разговор.

После ужина плотно занавесил шторы и завалился спать. Несмотря на пережитые ужасы, отключился практически сразу, стоило лишь коснуться подушки. Правда, ночью (точнее, днем) снилась какая-то дичь. Я шел мимо деревушки посреди леса, как вдруг услышал громкий женский визг. Спохватившись, тут же кинулся на помощь и застал толпу крестьян на небольшой пыльной площади. Там обустроили лобное место, но вместо костра поставили помост с колодками, в которых в весьма интересной позе стояла обнаженная горничная. Сжечь ее не пытались — вместо этого мускулистая бабень в кожаных брюках, жилете и маске нещадно хлестала розгами по попе, пока зрители преимущественно мужского пола довольно мычали при каждом ударе.

Я без раздумий бросился в бой, каким-то чудом приобретя способности вампира. Прыгал на несколько метров, носился с огромной скоростью и одним ударом забрасывал деревенщин прямо на соломенные крыши. С бабой пришлось побороться подольше — причем в буквально смысле. Мы сцепились ладонями и принялись выталкивать друг друга с помоста, притом истязательница была сильна, как корова, словно некое подобие босса из компьютерной игры. Но в конечном итоге мне удалось взять ее в захват и швырнуть в пыль, после чего разломал колодки и освободил подругу из позорного плена. Карина мигом кинулась на меня — да с такой прытью, что повалила на спину и прижалась всем телом, а затем принялась осыпать поцелуями шею и горло. И когда я вежливо намекнул, что нам не стоит заходить так далеко, в вену вонзились острые как иглы клыки.

От страха открыл глаза и понял, что сон был сном лишь отчасти. Меня прижимала к кровати приятная мягкость, в чьей прохладе и силе легко угадывался вампир. Человек вряд ли способен придавить, точно каменной плитой, оставив на свободе только правую руку. И незнакомка пришла не просто полежать сверху — ее губы страстно лобызали шею, опускаясь от подбородка до ключицы и обратно.

Испугавшись, что явь может закончиться так же, как и сон, дернулся и зажег в ладони тусклый золотой шар. Моя горничная тут же выпрямилась и заслонилась ладонью — из одежды на красавице было только полупрозрачное бархатное неглиже черного цвета.

— Что ты делаешь? — я притушил пламя, чтобы не обжечь служанку.

Та же вместо извинений и поклонов снова подалась вперед и легла так, что между нашим лицами не протиснулся бы и палец.

— Никто не знает, что я сейчас здесь, — прошептала девушка. — Я пришла сюда по своей воле, чтобы отблагодарить вас так, как вы того заслуживаете. Не по приказу. Не по принуждению. А потому, что сама этого хочу.

— Карина… — в висках застучало, а горле не осталось ни капельки влаги. Как же хотелось согласиться, как же хотелось просто сказать — да, но я находился не в том месте и не в том времени, чтобы полностью передать управление нижней голове. — Мы оба пожалеем, если продолжим. Ничего личного.

— Понимаю, — она попыталась встать, но я приобнял ее за талию.

— Но если не занята — можешь остаться. Только ляг под бок, иначе у меня мотор лопнет. И не только мотор.

— Мотор? — горничная легла рядом и положила щеку на плечо.

— Да, motore, — скартавил последний слог. — Это сердце по-французски. Спокойного дня, Карина.

— Сладких снов, ваше сиятельство.

Очнулся поздним вечером в гордом одиночестве. На столе горела керосинка, рядом висела черная тройка с узким белым галстуком и длиннополым приталенным сюртуком. Видок — мое почтение, жаль, что нынче такое не в моде. Кое-как побрился опасной бритвой, собрался и направился прямиком во дворец.

Вопреки ожиданиям меня не погнали с порога — наоборот, Софья в самых вежливых и доброжелательных тонах пригласила за собой. Мы прошли узкими коридорами и приблизились к широкой шахте с круглой платформой. Когда мы встали по центру, распорядительница сделала жест рукой, точно поднимала невидимую крысу за хвост, и каменный диск медленно поплыл вверх. При том я не слышал и не видел ничего, что напоминало бы о работе механизмов.

— Удивлены? — верчение головой не осталось незамеченным для спутницы.

— Да. В моем краю выше трех этажей дома не строят — и лифтов тоже.

— И тем не менее, вы знаете точное название этого устройства, — брюнетка обнажила клыки в хитрой улыбке.

— В газете одной вычитал, — ответил той же самодовольной лыбой. — Только там подъемник двигала машина.

— Слышала о таких. Но к чему эти сложности, когда есть магия?

— И то верно. Правда, я думал носферату владеют только кровью. А тут, получается, и землей тоже.

— Не совсем. Просто мы вмуровали в платформу несколько холопов.

Я нахмурился и уставился на спутницу с таким видом, словно решил прямо здесь вернуться к ремеслу далеких предков. Софья выдержала паузу, вдоволь насладившись фрустрацией, а затем прикрыла рот ладошкой и громко рассмеялась.

— Простите мою глупую шутку. Обычные люди же быстро истлеют, и лифт придет в негодность, — пройдя несколько шагов по коридору, Софья добавила: — Поэтому мы вмуровали пару слуг из числа низших вампиров.

Я снова замер как вкопанный в ожидании объяснений. Девушка сразу услышала, что мои шаги стихли, но остановилась далеко не сразу. Провела ладонью перед собой, и толстенная двустворчатая дверь в конце туннеля распахнулась без посторонней помощи.

— Я опять вас разыграла. Не сочтите за грубость, но вы так забавно реагируете, будто речь не о каких-то холопах или слугах, а о ваших близких родственниках. Не переживайте, мы владеем теми же стихиями, что и все остальные. Вот доказательство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению