Магия Крови - читать онлайн книгу. Автор: Илона Эндрюс cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия Крови | Автор книги - Илона Эндрюс

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Пряные травы. Розмарин, кориандр…

Голубые глаза Андреа расширились, как маленькие блюдца.

— Если ты собираешься его запечь, я блевану следом за собакой.

— Зачем мне его печь?

— Ну, он лежит, как индейка на жаровне, а у тебя под ним травы.

Я прошла на кухню, схватила голову и засунула ее обратно в пластиковый пакет. Пакет отправила в холодильник, остальное — в мусорное ведро.

— Лучше?

— Ага.

Пока я убирала слизь с пола, она поставила воду для чая на керосиновую плиту. Магия лишила нас электричества, но керосин продолжал гореть, и я держала в своей квартире горелку для таких случаев. Однажды это спасло жизнь мне и Джули.

Как только оскорбительное свидетельство его позора было удалено, боевой пудель счел территорию безопасной. Он вылез из-под кровати и лизнул руку Андреа.

— Он лучше выглядит без всей этой шерсти, — сказала она.

— Он тоже так думает.

Пудель снова лизнул ей руку. Андреа улыбнулась:

— А ты, я смотрю, не против моего запаха, собачья морда? Может быть, он вырос среди оборотней?

— Ты не обычный оборотень.

— Я все еще пахну, как мой отец. — Она пожала плечами.

Учитывая, что отец Андреа был гиеной, пудель проявлял удивительную сдержанность.

Мы пошли на кухню, где я налила нам по чашке чая.

— Прежде чем мы начнем обсуждать что-то еще, давай расскажу о моем парне в плаще.

Пятнадцать минут спустя она нахмурилась.

— Значит, мужчины-оборотни впадают в бешенство.

Я молча кивнула.

— А как насчет женщин-оборотней?

— Даже не знаю.

Она постучала конвертом по краю стола.

— Выходит есть неплохой шанс, что другая моя сущность может проявится. Очевидно, моя жизнь без этого не была достаточно тяжелой.

— В точности мои чувства.

Если я потерплю неудачу, не позволяй Теду втянуть себя в это.

Ее глаза ответили мне, что, если я скажу это вслух, она предложит мне попридержать свое мнение там, где не светит солнце.

Андреа подавляла в себе ту часть, что была звериной. Она окончила Академию, получила рыцарское звание, безупречно прослужила в течение пяти лет. Она уже заработала небольшую горстку медалей и «Железную Перчатку» — четвертую по значимости награду, которую Орден мог вручить своим рыцарям. Год назад она была всего в шаге от того, чтобы подняться по карьерной лестнице вверх от рыцаря-защитника до мастера по оружию, огнестрельному оружию. Заслужить звание мастера в использовании оружия или магии было значительным достижением.

Все это рухнуло однажды ночью, когда Андреа и ее напарница отправились проверить сообщение о нападении люпа. По итогу этой вылазки несколько люпов были убиты, включая напарницу Андреа, которая была инфицирована Lyc-V и, переродившись, попыталась сделать из Андреа «шведский стол». Стандартная процедура после встречи с люпусом требует проведения всевозможных тестов, чтобы подтвердить человечность. Андреа прошла м-сканирование и тесты. Она сделала это с помощью амулета, вживленного в ее череп, и серебряного кольца под кожей на плече, которое едва не стоило ей руки. Ее признали чистой от вируса и пригодной для активной службы, но все-же отправили в Атланту, чтобы полностью восстановиться после травмы.

В Атланте она наткнулась на кирпичную стену в лице Теда Мойнахана. Тед догадывается, что с ней что-то не так. Он чует это нутром, но у него нет доказательств, поэтому он поручил ей быть «помощником». У нее не было офиса, не было активных дел, ей давали задание только тогда, когда никто другой не успевал прийти вовремя.

Несмотря на все это, она была полна решимости исполнять свой долг. Скажи я, что, если появится Стальная Мэри, она должна бросить свое рыцарство и бежать в другую сторону, я только получу откушенную голову. Поэтому я закрыла рот и промолчала.

Я хранила ее тайну, а она мою. Только два человека знали о моем происхождении, и Андреа была одной из них. Если бы у меня был выбор, я бы скрыла это от нее, но она обо всем узнала сама.

— Спасибо за предупреждение. — Андреа протянула мне конверт из плотной бумаги. — Моя очередь.

Распечатывание конверта заняло несколько секунд, а затем в мою руку скользнула стопка бумаг. Половину первого листа занимала фотография. На ней был изображен высокий, крепко сложенный мужчина, стоящий рядом с чалой лошадью, положив руку на гриву.

У него были красивые, очень мужественные черты лица, грубо скроенные, с квадратной челюстью и легкой ямочкой на подбородке. Нос у него был крупный и прямой, широкий рот, длинные волосы почти иссиня-черные. У него было привлекательное лицо, честное и сильное, из таких, что внушают доверие и убеждают следовать за собой до конца. Те несколько раз, что я видела его, у него было приятное выражение лица, располагающее к себе людей.

Должно быть, он почувствовал фотографа и повернулся к нему как раз в тот момент, когда был сделан снимок, потому что камера поймала его без этой маски. Он смотрел прямо в объектив. Его глаза, поразительно голубые под прямыми черными бровями, излучали высокомерную властность. Это был предупреждающий взгляд. Взгляд хищника, чей покой был нарушен. Возмущенный, его взгляд требовал ответа, «кто посмел это сделать». Он выглядел так, словно запечатлевал лицо в памяти и, если оно случайно встретится ему снова, он припомнил бы, что должен убить его.

Я села в свое кресло. Голубые глаза уставились на меня.

Хью д'Амбре. Настоятель ордена железных псов, глава личной охраны Роланда. Военачальник армий Роланда. Лучший ученик моего отчима.

На бумаге была печать высокой секретности Ордена — булава, скрещенная с алебардой на фоне щита. Это досье было намного выше допуска Андреа, не говоря уже о моем. Я пробежалась глазами по остальным листкам. Они были наполнены фактами из жизни Хью. Краткое изложение всего, что Орден знал о военачальнике Роланда.

— Как ты это достала?

Андреа самодовольно улыбнулась мне.

Если бы Тед узнал, что она капалась в базе данных Ордена, чтобы получить эту информацию, он сварил бы ее заживо.

— Тебе не следовало делать это ради меня.

Она скрестила руки:

— Спасибо, Андреа! Ты лучше всех! Что бы я без тебя делала? Я знаю, как тяжело тебе далось получение этих документов, жизненно важных для моего выживания.

— Ты, итак, в черном списке Теда. Если он пронюхает об этом…

— Он не узнает, — перебила она. — Я была очень осторожна. Организаторы Полуночных Игр вели очень подробные записи. Имя каждого мецената записывалось. Я собирала данные для своего отчета и наткнулась на Хью. Его имя очень часто упоминалось в вопросах повышенной опасности. Все обретает смысл: ракшасы же должны были откуда-то достать меч Роланда, и кто бы еще мог дать им его, кроме военачальника Роланда, Хью? Я сложила два и два и начала копать, это оказался длинный путь, вот почему у меня ушло так много времени, чтобы достать этот материал. Ты знала, кем являлся Хью до того, как мы вошли в яму?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению