Неправильный брат - читать онлайн книгу. Автор: Саманта Аллен cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неправильный брат | Автор книги - Саманта Аллен

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

– Ты выглядишь так, как будто не отдыхал несколько дней.

Роб вывел меня на террасу, опираясь локтем на перила. Он повернулся ко мне лицом.

– Так и есть, Кэс. Я не отдыхал уже давно. С тех самых пор, как я узнал, что ты – моя сестра, я только и делаю, что гоняю эти мысли по кругу. Пытаюсь выбить тебя из своей головы, перепить, переработать, забить…

Он помотал тяжелой головой из стороны в сторону.

– Не выходит.

Я задержала дыхание. Оно сбилось комком в глотке.

Роберт обвел меня горящим взглядом и обхватил запястья своими пальцами. Его захват, как всегда, резок и грубоват, но большие пальцы осторожно поглаживали нежную кожу запястий.

– Давай уедем отсюда? – внезапно предложил он.

– Что?

Земля начала уходить у меня из-под ног. Голова резко закружилась после слов Роба.

– Уедем! – решительно произнес он. – Уедем туда, где никто не знает, что мы брат и сестра. Мы же совсем не похожи, а еще у нас разные фамилии. Я даже продам свою мастерскую. Уедем, Кэс? Пожалуйста!

Роберт впервые посмотрел на меня очень проникновенно, почти умоляя, без дикой одержимости, но очень чувственно.

– Роб! Ты…

– Прошу тебя, давай уедем? Я могу легко сорваться с места, а тебя здесь ничто не держит! Мы можем быть счастливы где-то там. Не здесь. Уедем, Кэс. Я хочу быть с тобой. Ты – мое все!

Я сглотнула ком в горле. Лицо Роба расплывалось из-за слез.

Горячая влага сорвалась с ресниц. Роб потянулся ко мне, чтобы снять непрошеные слезинки.

Я отрицательно покачала головой.

– Ты пьян, Роб. Очень сильно пьян.

– Я пьян, да. Но я хорошо понимаю, что говорю! Я знаю, что готов на все!

– А я знаю кое-что другое. Сегодня ты пьян и готов постелить мир к моим ногам. А завтра ты проснешься трезвым и будешь презирать и ненавидеть нас за слабость и постыдную связь.

– Кэс…

– Сейчас я – твое все, а завтра – просто мокрая щель, которую можно зажать в углу и трахнуть, просто потому что тебе так захотелось, – говорю я. – Нет. Роб. Нет…

Я освободила руки из его захвата.

– Среди гостей есть твоя невеста, Роб. Удели ей время.

После моих слов Роб подошел к отцу, но разговор получился недолгий. Он похлопал своего старика по плечу и покинул ресторан.

Я старалась выглядеть веселой и приклеила самую радостную из всех улыбок, потому что не хотела расстраивать отца. Теперь он остался единственным близким человеком, с которым у меня было меньше всего разногласий.

На съемную квартиру я вернулась уже под утро, от нечего делать я разложила оставшиеся вещи, понимая, что отец забыл забрать одну сумку и бумажный пакет с мелочью.

Днем я решила позвонить Мартину и попросить его, чтобы он не забыл забрать эти вещи, а потом решаю, что вполне могу забрать их сама. Я долго звонила в дверь, прежде, чем мне открыла прислуга, но не пустила на порог. Из-за спины прислуги был виден просторный холл дома Пирсманов.

– Кто там? – раздался вдалеке ленивый голос Анны.

Она еще была одета в шелковый халат, но прическа уже была идеальная – волосок к волоску. Лицо подкрашено, но заметно, что немного припухшее.

– Кажется, ты покинула стены этого дома.

– Забыла кое-что из вещей. Могу забрать?

Анна царственным тоном обратилась к прислуге:

– Мария? В ее комнате что-то оставалось?

– Да, миссис Пирсман. Горничная убрала эти вещи в кладовую, чтобы потом спросить вас, как поступить с ними.

– Теперь ты знаешь, как поступить. Принеси их.

Прислуга едва ли не присела в реверансе перед этой красивой холеной стервой, смотрящей на меня, как на врага. Проходит несколько долгих минут, прежде чем Мария появилась с одной сумкой в руках.

– Довольна? Всего хорошего!

Анна сама подошла к двери, закрывая ее.

– Был еще бумажный пакет! – возразила я.

В бумажный пакет я сложила мелочи со стола, а еще там лежали конспекты лекций и распечатки тем занятий, и кое-что еще. Мой наивный «фоторобот» тоже был в бумажном пакете.

– Горничная сказала, что нашла в пакете обрезки фотографий, клочки бумаги, – процедила сквозь зубы Анна. – Она посчитала твой пакет мусором и выкинула его.

Анна захлопнула дверь, едва не оставив меня без носа. Я топнула ногой от злого бессилья. Надо же быть такой редкостной сукой!

Потом внезапно меня озарило! Анна сначала дала понять, якобы не знает об оставшихся вещах.

Но потом оговорилась, заявив, что горничная выбросила бумажный пакет.

Эти два факта никак не сходились между собой!

Значит, Анна лгала мне! Она видела мой пакет и наверняка сунула туда свой нос, увидев мой фотомакет, сравнивающий Александра Нейтана и Роба.

Конечно, я могла ошибаться в своих предположениях. Но если бы Анне нечего было скрывать, она не стала бы пачкаться ложью.

Значит, лгал только один человек – она сама.

В голове у меня творился самый настоящий хаос. Но я все-таки приказала себе успокоиться. Я пошла к ближайшей остановке и заняла место на лавочке.

Мне не хотелось быть голословной. Поэтому я загрузила страничку поиска в интернете, ища городок Моррис Плейнс.

На удивление, он расположен не так уж далеко от Нью-Йорка. Час езды. Без пробок, разумеется. Можно смело увеличить время поездки в два раза.

Я резко встала и отправилась на вокзал, чтобы купить билет на ближайший электропоезд. К сожалению, прямого маршрута из Нью-Йорка в Моррис Плейнс не было. Мне бы пришлось ехать на электропоезде до другого города, а уже оттуда пересаживаться на автобус.

Это было спонтанное решение. Просто мне ужасно осточертело, что меня выставляют дрянью, в то время как у семейки Пирсман тайн хватит на один маленький городок!

Глава 28

Кассандра

Я добралась до городка Моррис Плейнс, когда время перевалило за полдень. Согласно страничке в интернете, городок был не просто не большим, но крошечным: всего пять с половиной тысяч жителей.

В нем было несколько школ, один полицейский участок и небольшая больница, обновленная в этом году, как гордо заявлял сайт администрации городка.

Я вдохнула несколько раз воздух незнакомого городка, не понимая, как и что мне делать дальше. Я приехала без плана. Но решила начать с больницы. По словам Мартина, Анна родила, когда приехала в гости к сестре.

Конечно, времени прошло немало, сменился персонал. Но вдруг мне повезет, и я смогу поговорить с теми, кто работал в то время? Я подошла к стойке регистрации.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению