Раунд 1. Любовный нокаут - читать онлайн книгу. Автор: Кэти Эванс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Раунд 1. Любовный нокаут | Автор книги - Кэти Эванс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

                   «И когда весь мир вокруг рухнет,
                   Я хочу, чтобы ты знала, кто я».

Переполненная эмоциями, я смотрела ему в глаза, пока играла музыка, и видела, что его взгляд был таким же страстным и глубоким, как и слова, которые я слышала. Когда песня закончилась, он вынул из моих ушей наушники и снял свои, его дыхание было неровным и горячим, когда он снова, наклонившись ко мне, коснулся губами уха.

– Ты хочешь меня? – спросил он чуть охрипшим, низким голосом, от которого по всему моему телу побежали мурашки.

Я пылко кивнула ему в ответ и тут же почувствовала, как его теплые руки сжали мои бедра. Он прижался лицом к моей шее, с шумом втягивая мой запах. Дрожь пробежала по телу, и меня внезапно затопила ликующая уверенность, что сегодня вечером, после первого боя в Майами, Ремингтон непременно займется со мной любовью.

Все оставшееся время полета он обнимал меня за плечи и прижимал к своему мускулистому боку, продолжая сексуальную прелюдию с моим ухом – единственным местом, которое ему было доступно, чтобы другие не смогли увидеть, что он со мной делает. Он дергал меня за мочку уха зубами, облизывал языком раковину и совершенно забыл о том, что хотел выбрать для меня музыку. А я все это время безудержно дрожала и извивалась, вся влажная от томления и страсти, и почти не отрывала взгляда от его джинсов, едва не лопающихся от могучей эрекции. Выпуклость, натягивающая джинсовую ткань, настолько впечатляла, что я изнемогала от желания потрогать его там, попробовать на вкус, и меня то и дело пронизывали горячечные сладкие спазмы от сжимающихся мышц промежности.

Когда мы приехали в пятизвездочный отель, пьянящее сочетание предвкушения и возбуждения, с которым я и так безуспешно боролась всю дорогу, просто снесло мне крышу, когда я поняла, что Реми забронировал нам с ним вместе один номер – президентский люкс с двумя спальнями. Когда нам вручили ключи, кажется, всем остальным членам нашей команды все сразу стало ясно.

– Я искренне надеюсь, что ты понимаешь, во что ввязываешься, – взволнованно прошептал мне Пит, озабоченно хмуря брови.

Глаза Дианы были полны слез, когда она оттащила меня в сторону в вестибюле.

– О Брук, пожалуйста, подумай хорошенько, что ты делаешь. Лучше всего будет, если ты снова поселишься со мной в одном номере.

Райли подошел и окинул меня весьма откровенным, все понимающим взглядом, похлопал по плечу, как будто провожая на войну.

– Он старается изо всех сил, я никогда еще не видел, чтобы он старался так, как сейчас это делает для тебя, Би.

На самом деле все их напутствия меня не слишком смутили.

Я понимала – они боялись, что все может плохо кончиться. Я работала на Ремингтона, причем временно, а у него весьма плохая репутация, не раз подтвержденная. Он, очевидно, достаточно вспыльчив, и может оказаться, что с его нравом трудно совладать. Но даже несмотря на его неимоверную силу, я инстинктивно чувствовала, что он никогда не причинит мне вреда и никогда не совершит ничего, чтобы я могла в нем разочароваться. Остальное сейчас не имело значения, точнее, не могло иметь для меня никакого значения. Потому что единственное, что было для меня важно, – это то, что я желала его. Я хотела его с такой ненасытной силой, которую не ощущала в себе уже больше шести лет. И готова была на все, чтобы это наконец произошло.

Возможно, у меня тоже есть красная кнопка самоуничтожения?

Разгулявшееся воображение, рисующее картины того, что должно произойти, заставляло меня сильно нервничать, пока мы поднимались в наши комнаты, чтобы подготовиться к бою, и внезапно я поняла, что невероятно соскучилась по Мелани. Я вытащила мобильный телефон из сумочки и тут же написала ей, так как прошло уже несколько дней с тех пор, как мы общались.

Брук: Как поживает моя лучшая подружка?

Мелани: Скучаю! Но все прощу, если ты скажешь, что уже получила сексуальный кусочек той мужской задницы!

Брук: О! (вздыхает)

Мелани: Что? Ты получила, что хотела, или нет???

Брук: Мел…

Мелани: Что? Что?!

Брук: Все еще хуже! Я думаю, что влюбляюсь в него.

♥ ♥ ♥

Он обрушился на Майами, как лавина.

Когда мы вернулись с его первого боя, я все еще задыхалась от восторга. Противники Реми едва ли несколько раз его задели, да и то слегка. Он был полон энергии, точен во всех своих движениях и настолько силен, что ему даже не приходилось долго возиться со своими противниками, чтобы нокаутировать их. Он разделался с ними будто играючи, и к концу вечера люди кричали и рыдали от восторга, и даже диктор задыхался от избытка чувств.

– Пусть эти бедняги упокоятся с миром, – восторженно кричал он. – Боже мой, этот мужчина умеет биться! Вперед, РИП!!! Порви их всех, ты, плохой парень! Ри-и-и-ип, дамы и господа! Это наш Ри-и-и-ип!

Даже Райли, подпрыгивающий в своем углу у ринга, был так возбужден, что вскочил на плечи тренера и принялся размахивать кулаками, вопя во все горло. Тем временем Пит, похоже, изменил своим строгим правилам, которые я наблюдала в Атланте, потому что перед тем как мы покинули зал состязаний, он заявил:

– Мы должны это отпраздновать, черт возьми!

Так что еще до того как Ремингтон понял, что произошло, нас уже сопровождала целая толпа в дюжине разных автомобилей. В президентский люкс мы ввалились в сопровождении, как мне показалось, не менее сотни незнакомцев, хотя, конечно, их не могло быть так много. И вообще, Пит сказал, что большинство этих людей и раньше тусовались с Ремингтоном, так что их не знала только я.

Толпа оказалась действительно огромной, люди толпились даже в коридоре, производя столько шума, что я не могла не порадоваться тому, что еще два других огромных президентских люкса на верхнем этаже отеля оставались незанятыми, иначе нам пришлось бы, вероятно, искать себе место для ночлега сегодня вечером.

К моему разочарованию, я не видела Реми с тех пор, как он в спортивной раздевалке принял душ и переоделся. Его сразу же окружили поклонники, и в отель его привезли старые приятели из Майами, которые специально подогнали к залу «Феррари» и позволили Реми сесть за руль.

Теперь, когда я пробиралась сквозь толпу людей, заполнивших то, что предположительно является нашим с Реми люксом, я малодушно подумывала, не стоит ли и мне присоединиться к веселью и напиться до чертиков. И в этот миг у входа раздались аплодисменты, сопровождаемые восторженными возгласами, которые, без всяких сомнений, мог вызвать только один человек из всех, кого я знала. Он появился на плечах четырех парней, которые внесли его в комнату. Мое сердце бешено заколотилось. На лице самого самоуверенного на свете мужчины играла широкая улыбка – Реми кайфовал от своих побед, а женщины, визжащие вокруг, кайфовали от него. Крики «Реми! Реми-и-и-и!» сотрясали комнату.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию