Вторжение. Книга 2. Уравнение с одним неизвестным - читать онлайн книгу. Автор: Василий Маханенко cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вторжение. Книга 2. Уравнение с одним неизвестным | Автор книги - Василий Маханенко

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Ти мине помогатиль. Я виполнил задание официра. Я молидец! Это тибие


Задание «Очистка земель» выполнено.

Награда:

Получен Опыт +15, до следующего уровня: 576

Репутация с фракцией «Легион Хаоса» увеличена на 3


– Арбиталикс, мне кажется, это тебя обрадует, – я достал из инвентаря цепочку с уже нанизанными пятью камнями. Глаза демона едва не вылезли из орбит, когда он ее увидел. Как недавно Вестник, демон подбежал и начал сгребать цепочку с моих ладоней. Бесполезно, этот предмет я еще не передавал.

– Мое! – жалоблено протянул демон. – Отдиай!

– Отдам, когда пойму, что получу взамен, – я перекатывал камешки в руках. – Что ты можешь предложить за это?

Лицо мелкого демона красноречиво показало, что бы он хотел мне предложить, но разум возобладал над чувствами. Порывшись в карманах, демона достал крупную монету:

– Виот! Иэто ти получиатель взамиен! Это хороший наград.


«Метка Хаоса»

Описание: Уникальный предмет вне категорий. Материал: неизвестен. До первой агрессии все демоны относятся к владельцу «Метки Хаоса» нейтрально. Возможно передать или продать другим игрокам


Я сглотнул, прекратив перекатывать в руках камни с цепочкой. Только сейчас заметил, что от трения камни выделяли приятный мускусный запах.

– Сделка! Я отдам тебе предметы из ожерелья за «Метку Хаоса».

Радость на лице демона была неописуема. Он запрыгал, подбрасывая в воздух восстановленный предмет и целуя при приземлении каждый камень.

– Ты с ними как с родными возишься, – с усмешкой заметил я.

– Кониечино, – Арбиталикс посмотрел на меня, как на маленького и продемонстрировал один из камней ожерелья. – Сушиение язики родичий. Чито можит бить лучие?

Арбиталикс оставил меня одного и побежал к воротам. Демону хотелось самостоятельно расшатать пару кольев. Я же стоял на месте и с трудом сдерживая желание вытереть ладони о штаны, чтобы убрать замах мускуса. Нужно где-то найти хорошую баню и зависнуть в ней на пару часов. В следующий раз не буду брать в руки что попало!


Деревни «Замшелые пни», «Нахохлившиеся нахохлики» и «Кривой костыль» уничтожены. Все задания, связанные с данными поселениями, аннулируются. Клан «Руард», отвечающий за защиту деревень, оштрафован


Статус «Убийцы» слетел, и я активировал портал в Лок’Дар. Стража больше не страшна, а мне срочно нужно в Банк и помыться. Пока шла активация, я с нескрываемым самодовольством смотрел на список завершенных дел. Полторы сотни рабочих, уникальная метка, отношения с демонами и минус три деревни у клана «Руард» с наложением штрафа. Да это же слаще сахарной ваты! Идеальное проведение игровой сессии, если не думать, что за тобой охотятся два высокоуровневых разбойника.

Положив оба легендарных кинжала в Банк и получив причитающуюся сумму за убийство «небожителя», я отправился в баню. В Лок’Даре я не беспокоился на счет вернувшегося в игру Плинто. Здесь безопасная зона и навредить мне разбойник не сможет. Заодно поговорим с ним. Однако помыться мне сегодня было не суждено. Я почти добрался до бани, как позади деловито покашляли. Я обернулся и ноги как-то нехорошо повело. Рядом стоял Плинто.

– От всех тифлингов так воняет, или это ты так рад меня видеть? – поморщился разбойник, учуяв мускусный запах. – Ладно. И так сойдет.

Прежде чем я успел сказать хоть слово, под ногами открылся горизонтальный портал. Окружающее пространство на мгновение поплыло, чтобы оформиться в холодные горы. Рядом уже стоял ухмыляющийся Плинто.

– Вот теперь мы поговорим. Да, Квален?

Неожиданно Плинто выхватил кинжал и сделал быстрый удар. Я думал, что у разбойника потекла крыша и он решил меня прирезать, но удар предназначался не мне. Казалось, Плинто ударил в воздух, но в нем начало проявляться тело. Разбойник 280 уровня Шепчущий Ветер последовал за нами в портал, но переоценил свои способности скрываться в тенях.

– Понаберут по объявлению на заборе, – Плинто брезгливо вытер лезвие и вернулся ко мне. – Сейчас-то, мой хвостатый друг, мы и узнаем, что ты за птица такая.

Глава 7

Мы стояли на вершине горы, утопая по колено в снегу. От внезапной смены температуры мое тело зажило собственной жизнью, покрываясь гусиной кожей и изморозью. Особенно отличилась челюсть и хвост, танцующие в ритме «ча-ча-ча». Однозначно, арктический холод не лучшие условия для Огненного тифлинга. По ощущениям, именно так должен выглядеть для нас ад.

– Ч-ч-что скажешь? – отстучал я, надеясь, что условия, прописанные в письме, вызовут у Плинто интерес. За полчаса до его возрождения я предпринял попытку разрешить конфликт – набросал простенький договор, по которому обязуюсь вернуть разбойнику кинжалы, а он забывает о моем существовании. Нет, я не спасовал перед высокоуровневым игроком, это был разумный тактический ход и благодарность за мое спасение. Не люблю быть должным…

– Это ты от страха танцуешь? Правильно, бойся, – ухмыльнулся Плинто, продолжая рассматривать заснеженные шапки окружающих нас скал. – Неинтересно.

Непонимание ситуации усилилось. Плинто не хочет вернуть свои знаменитые кинжалы?! Мозг заработал с удвоенной скоростью, пытаясь найти новую опору для переговоров.

– Хорошо, твои условия. – Ветер был такой сильный, что приходилось повышать голос.

Плинто картинно поковырялся кинжалом с черным лезвием у себя в зубах и обвел им пространство.

– Знаешь где мы? – Я покачал головой. – Это локация для двухсотого уровня. Ты должен спуститься вниз, живым и желательно целым. Даю тебе два часа. Справишься – поговорим. Не справишься, сбежишь, улетишь, начнешь упрямиться или бычиться – разговора не будет. Время пошло, парнокопытное! Жду тебя у подножия. Пошел-пошел!

Продолжая понукать, разбойник растворился в звенящем от холода воздухе. Мое лицо само собой вытянулось. Оторопело я смотрел на место, где пропал Плинто, и спрашивал самого себя, что это сейчас было? Не Барлиона, а сплошное засилье больных на голову кадров!

– Держи для ускорения! – произнес разбойник мне в ухо и чуть ниже хвоста я почувствовал удар закованного в сталь ботинка. Взлет был стремительным и долгим. Больно приземлившись лицом в снег, я легко заскользил вниз по склону горы, собирая удары о камни. Снег забивался во все отверстия, я как мог отплевывался и делал хватательные движениями руками, пытаясь остановить падение, но куда там! Скорость лишь нарастала. В какой-то момент я зацепился рогом за камень, меня развернуло, чуть не сломав шею, и начало крутить. Я закрыл глаза, чтобы не видеть мир со стороны белья в стиральной машине. Нещадно затошнило, не хватало воздуха, а вокруг налепливался снег. Я попал в дьявольскую центрифугу, и молил всех богов разом, чтобы это поскорее закончилось. Хорошо, что хватило ума полностью восстановить здоровье, ополовиненное поджопником Плинто. Потому, когда на пути схождения встало препятствие, я умудрился выжить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению