Простые желания - читать онлайн книгу. Автор: Арина Предгорная cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Простые желания | Автор книги - Арина Предгорная

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

С не сопротивляющейся ношей он на подгибающихся ногах шагнул в портал. Казавшаяся тонкой плёнка, дрожащая и чуть искажающая пространство, за которой виднелся краешек полянки и домик Ара, привычно пропустила своего создателя. И не пропустила висящего на плече мага; тело его прошил сноп дымчато-синих искр. С шипением обоих отшвырнуло от портала и приложило о землю. Бастиан рухнул с забористыми ругательствами, Ар с протестующим стоном. Расцепились и улеглись на травке рядком, тяжело дыша. В прозрачной ряби, похожей на поверхность воды, проступило лицо одного из стражей его величества. Моргнули совершенно круглые глаза на белом лице, и чётко обозначились два алых пятна на скулах.

— Ваше Величество!.. — совершенно несчастным голосом взвыли с той стороны портала.

— И вам здрассте, — пробормотал Ар, не открывая глаз.

Или подумал, что пробормотал.

— Наше величество цело и невредимо, — совсем другим, сильным и уверенным голосом оповестил Бастиан, продолжая валяться на травке. — Аттиса с отрядом вызвали?

— Да! Не дождавшись координат от Вас, господин Танг зацепил Ваше местонахождение сам, но не смог построить портал прямиком к вам с господином магом, и…

И люди вместе с замом дворцовой стражи, очевидно, бросились к ним на помощь сами, прямиком через лес.

— Так бывает, — выговорил Ар хрипло, обращаясь к Бастиану. — Рядом с порождениями … пространственная магия может работать нестабильно… или вовсе не работать…

— Мы с господином магом управились сами. И прекратите так зыркать! Все живы.

— Но, Ваше Величество, вы ранены…

— Надо уметь отличать грязь от ран, — наставительно заметил Бастиан под тихий хмык Ара. — Аттиса найду сам. Йовар, бегом во дворец, за его сиятельством Вестеро. Пусть захватит свои снадобья и еды, и ждёт у дома господина мага. Остальные ко мне.

Стражники шагнули с полянки на взрытую чёрную землю и кинулись было поднимать своего короля, но он пресёк их порыв повелительным жестом, и они отступили. Начали осматриваться на месте недавней схватки, заглядывать в овраг.

Король повернул голову в сторону Ара: тот лежал на земле с закрытыми глазами и тяжело, неровно дышал.

— Извини, совсем забыл про эти моменты с перемещениями, — покаялся Бастиан.

— Нормально всё.

— Надо выбираться отсюда.

— Угу. Немного приду в себя и позову зверюшку, — пообещал Ар. — Не надо было… отпускать. Не подумал. Аттис…

— Где-то здесь, — успокоил король. — человек двадцать привёл, вместе с боевыми магами, как я и просил…это хорошо… Пусть осмотрят…то, что осталось от этого… и овраг… и место разлома… Пропасть тебя пожри, Ар, какого…ты лезешь в одиночку вот на это?

Колдун не ответил. И поспорить бы, поогрызаться для порядка и поддержания репутации, но на это не хватало сил. Дышать, бездумно валяться и чувствовать, как опустошенный резерв вновь медленно наполняется родной тёплой магией — вот и все желания на ближайшие часы. Вместо этого маг продолжил над собой издеваться, заставляя двигаться губы и язык:

— Ваше величество, идите домой, и охрану свою прихватите. Я дальше…сам… И господину Тангу с парнями всё покажу… Сейчас… полежу немножко и…

— Да ты охренел, — оскорбился его величество. — Куда я от тебя, такого красивого, денусь, пока ты не перестанешь прикидываться трупом?

— Бастиан…

— Ар. Не обсуждается. Жаль, что твой волчара слушается лишь тебя, а без него слишком долго ковылять. Но это ничего, пусть долго, но мы тебя до дома доставим.

— Нет.

На отказ твёрдым уверенным голосом Ара хватило. После чего он все-таки отключился, а король немедленно развёл бурную деятельность. Всех, кого надо, вызвал, известил, озадачил, направил и построил. Несмотря на собственное жестокое измождение, добавил своей магии для того, чтобы сотворить подобие носилок, на которые погрузили Ара.

Стражи, к их чести, реагировали почти спокойно. Уже не воротили лиц, не выражали громкого изумления, что сильнейший едва ли не на всё королевство колдун валяется без сознания и отсвечивает бледной прозеленью, хотя в подобном виде лесного отшельника лицезрели впервые. Нанизанное на колья существо, то, что от него осталось, их более чем впечатлило. Сам Бастиан побрёл рядом с носилками, то и дело бросая на них тревожные взгляды.

Где-то через час или немногим меньше Ар очнулся, оценил собственное положение и повелительным жестом да непечатным словом процессию остановил, напугав вышколенную стражу до неприличия — едва носилки не побросали. Подрагивающими пальцами маг запустил заклинание, и напротив него вырисовался звериный контур. Светящиеся жёлтые глаза глядели с немой укоризной и обидой.

— Ар, — лающим голосом попросил хозяин, — короткий путь.

Ухватил за плечо Бастиана, остальным велел держаться рядом, и маленькая процессия двинулась в путь тайными тропками леса. Впрочем, нехитрый вызов призрачного волка отнял у Ара немногие накопленные силы, и перед выходом на полянку, развеяв Ара-зверя, он снова едва стоял на ногах. Таким, практически висящим безвольной тряпочкой на перепачканном королевском плече, его и увидел дворцовый маг с вишнёво-карими глазами, нетерпеливо дожидающийся их на крылечке: в дом можно было войти лишь по дозволению хозяина, а на дозволения этот хозяин редко расщедривался. Глаза Вестеро сделались в пол-лица, рот непроизвольно приоткрылся. В ответ на его расспросы король устало махнул рукой.

Едва оказавшись под крышей, Бастиан с помощью черноволосого придворного уложил Ара на меховые шкуры и буквально отполз в его роскошную купальню, молча оставив Вестеро оказывать вымотанному напарнику первую помощь и очищающие процедуры. Ару оставалось только рычать и вяло поругиваться, пока дворцовый маг проводил над ним все необходимые процедуры.

— На мне ни царапины, — убеждал Ар, едва ворочая языком.

А его вертели как куклу и мазали отдающим цитрусами снадобьем. Влили отдающее травами и пряностями густое зелье для восстановления сил. Деловито проверили общее состояние организма и магического источника, хотя первому осмотру короля Ар доверял.

Бастиан привёл себя в порядок по-военному быстро. Маг толком пошевелиться не успел, а его величество уже изволили выйти из купальни, окутанные запахом воды и травяных настоев, чистенькие, с блестящими влажными волосами, по-простому завёрнутые в мягкую купальную простынь, босиком. По-хозяйски порылся в сундуках у кровати и выудил чистую одежду, успокоил волнение графа, продемонстрировав тому чистую, без следов повреждений, кожу. Успокоенный Вестеро вернулся к вяло сопротивляющемуся колдуну, продолжая сквозь монотонный бубнёж смазывать старые, открывшиеся в ходе драки шрамы.

Абсолютно бесполезное, бестолковое занятие, но на возражение мага лесного маг королевский сердито шикал и продолжал своё занятие.

Бастиан выглянул из домика наружу, к расположившимся во дворе стражам, спросил про Аттиса, отдал новые распоряжения и вернулся под крышу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию