— И мне. — Он потряс мою руку в ответ.
Очередь начала двигаться, и я сказал Бет:
— Увидимся позже.
— Сегодня вечером мы устраиваем обед для своих. Пожалуйста, приходи, — схватив меня за руку и не давая уйти, сказала Бет.
— Конечно. Твоя мама уже меня пригласила. Буду.
— Напишу адрес.
— Окей. — Я кивнул.
Херли жили в скромном, окруженном аризонскими кактусами доме. Ничего общего с большим домом на Лонг-Айленде, в котором росла Бет.
После службы Анна устроила в гостиной шведский стол и пригласила около пятидесяти гостей. Несмотря на печальный повод и подавленное настроение, разговоры не умолкали. Мне хотелось перекусить и хоть немного посидеть. Начал сказываться долгий перелет. Завтра предстоял еще более утомительный день похорон.
Брат Бет был уже женат. Двое его ребятишек вместе с Оуэном носились вокруг. Анна была внешне спокойна, ее постоянно окружали разные люди. Но я не мог и представить, что сейчас творилось у нее внутри. Они с Пэтом были женаты больше тридцати пяти лет. Пример настоящей любящей пары и любящих родителей. Всегда завидовал их семье.
Уход Пэта был печальным поводом приехать сюда. Но странным образом получилось так, что именно смерть близкого человека заставила отвлечься от собственных проблем.
Взяв тарелку с кордон-блю из цыпленка и рисом, я отошел в угол гостиной и стал рассматривать фотографии, стоящие на книжной полке. Как же я хотел поделиться сейчас с Пэтом своими проблемами. Думал, как бы он все это воспринял, какой бы совет дал.
Бет отыскала меня в уголке гостиной.
— Эй, вот ты где. Везде тебя ищу.
Я все еще не мог оторвать взгляд от фотографий.
— Смотрел на фото и думал, до чего же мне повезло, что я мог общаться с твоим отцом.
— Он любил тебя как сына. Даже после нашего расставания не забывал о тебе, Хит. Никогда. По-настоящему скучал по тебе.
Бет помедлила и добавила:
— И я тоже.
Наконец я посмотрел на нее, и наши взгляды встретились. Видеть Бет было по-настоящему здорово. Когда-то она была моим лучшим другом. Странно, но своей смертью Пэт умудрился дать мне ровно то, в чем я нуждался: место вдали от дома, где меня при этом окружали друзья.
— Знаешь, все собирался спросить… насчет моей помощи завтра. Для меня было бы честью нести гроб.
— Очень мило с твоей стороны. Знаю, что папе бы понравилось. Поговорю с мамой. Наверняка сможем это организовать.
— Благодарю. Это так много для меня значит.
Анна еще не знала, что я планировал оплатить все расходы на похороны. Это было самое меньшее, что я мог сделать для человека, так много мне давшего.
Бет заняла место в кресле напротив и скрестила ноги.
— Итак, расскажи, как идут дела в Нью-Йорке? С бизнесом все в порядке? Братец все такой же мудак?
Твою мать. Не упоминай о нем сейчас. Я же пытаюсь забыть. Мозг опять заняла вирусная картинка: Джиа трахает моего брата.
Черт побери! Почему я не пью?
Сделав глубокий вдох, я буквально вытряс из головы гнусные видения.
— Ага. Все такой же.
— Так и думала.
Бет засмеялась и сменила тему:
— Встречаешься с кем-нибудь?
Никоим образом не собирался входить в эту скользкую область.
— Все сложно.
Самому понравилось, как двумя словами можно избавить себя от дальнейших объяснений.
— Окей. — Бет улыбнулась и покрутила бокал. — Как долго собираешься пробыть в Скотсдейле?
— Еще не знаю. Думаю, не меньше недели.
— Я бы хотела побродить с тобой по городу.
— Что ж, я здесь ничего не знаю, так что было бы круто.
— Рада, что ты решил подзадержаться.
Окинув взглядом комнату, я полюбопытствовал, почему до сих пор не познакомился с ее мужем.
— А где твой муж? До сих пор не встретил его.
— Он заезжал на службу до твоего появления. Завез Оуэна.
— Его здесь нет?
— Нет. — Она опустила голову.
— Почему?
— Мы больше не вместе. Развелись. — Теперь она смотрела мне прямо в глаза.
Глава 8
Раш
Уже и забыл, какими классными друзьями мы были с Бет, прежде чем я все испортил. Прежде чем мы заметили, что она девочка, а я мальчик. Прежде чем я запал на ее задорную девичью грудь и пухлую задницу. Но сегодня все вернулось.
В связи со смертью отца Бет взяла неделю отгулов на работе, поэтому у нее была куча времени, чтобы показать мне окрестности. Когда я подъехал к дому, чтобы забрать их на экскурсию, Бет сообщила, что попросила соседку посидеть с Оуэном. Однако, узнав вчера о разводе Бет, я не горел желанием провести с ней один на один целый день. Друг или не друг, но отношения у нас с Джией сейчас были напряженными, и я не был бы счастлив, узнав, что она осматривает окрестности с каким-то парнем. Да еще с которым она однажды переспала. Особенно с таким горячим, как Бет, которая выглядела просто ослепительно в коротких шортах и открывающем животик топе. Так что я настоял, чтобы Оуэн принял участие в нашем путешествии. Сначала она немного надулась. Вероятно, настраивалась на взрослую поездку. Но когда я на картинке показал мальчишке, чем мы собираемся сегодня заняться, у Бет не хватило духа нам отказать.
Втроем мы часа два ехали в Седону посмотреть Красные скалы. Я забронировал два квадроцикла: один закрытый, чтобы Оуэну было безопасней, другой обычный.
Разумеется, я предполагал, что поведу квадроцикл без защиты. Совсем забыв о дикарке, которая таилась в Бет.
Подошел гид, показал, как пользоваться машинами, и выдал всем шлемы. И тут Бет запрыгнула в тот квадроцикл, который был без страхующего устройства.
— Что это ты задумала?
Ответом был рев мотора.
— Собираюсь надрать тебе задницу, вот что, — задорно воскликнула она.
— Не думаешь, что в другом аппарате Оуэну будет безопасней?
— Не собираюсь брать с собой Оуэна. Вместе мы будем весить примерно столько же, сколько и ты. А чтобы выиграть гонку, мне надо быть легче.
— Какую такую гонку? — подняв брови, поинтересовался я.
— Помнишь пари, когда нам было по десять? — Она ухмыльнулась. — Мне только что купили голубой велосипед — и я вызвала тебя на гонку до дома старика Колфилда. Ты всегда побеждал меня, вот и подумала, что на новом-то велике я тебя сделаю.
Эту историю я помнил смутно. Единственное, что задержалось в голове, так это тот факт, что я всегда сажал Бет в лужу. Новый велик или нет, но ее цыплячьи ноги не могли тягаться с моими бычьими ляжками.