Этот мир не выдержит меня. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Максим Майнер cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Этот мир не выдержит меня. Том 1 | Автор книги - Максим Майнер

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Вас схватили бандиты, но теперь их нет.

— Где они? — испуганно спросила девушка.

— Они мертвы.

Чёткие и прямые ответы куда лучше успокаивают человека, нежели расплывчатые фразы вроде: «Всё в порядке» и «Вы в безопасности». Взволнованному сознанию проще зацепиться за конкретику, чем за абстракции, которые, к тому же, чаще всего насквозь лживы.

Плащ, которым пленницу накрыл заботливый Фольки, был отброшен в сторону, а затем на борт телеги легла изящная ладонь. Следом показались растрёпанные каштановые волосы и глаза — карие, огромные, напуганные и слегка влажные.

Она была красива, причём какой-то нереальной, практически киношной красотой. Даже локоны, в полном беспорядке спускающиеся на плечи, придавали дополнительного очарования. Обычно, чтобы причёска выглядела небрежно, но вместе с тем идеально, дамам требуется либо целое отделение парикмахеров, либо такой инструментарий, который встретишь не в каждой пыточной. Здесь же как-то удалось обойтись мешком, набитым соломой, и телегой, подпрыгивающей на каждой кочке.

Не то чтобы я не замечал её красоты раньше, но бессознательное тело с неподвижным лицом не производило такого сильного впечатления.

— Кто вы? — спросила девушка, глядя на меня.

— Феликс Обрин, — я дружелюбно улыбнулся. — Живу рядом с деревней «Наречье», знаете такую?

Чтобы человек хоть немного расслабился, его нужно вовлечь в разговор, а для этого лучше всего подходят самые простые вопросы. Такие, ответы на которые вбиты буквально в подсознание.

— Знаю… Она у самой границы с Гиблым лесом…

— Всё верно! А это Марк — легионер из лагеря ветеранов.

Разведчик слегка поклонился.

— Повозкой управляет Фольки. Он… Он просто Фольки, и всё.

Северянин хмыкнул, пригладив усы и бороду, но тоже ничего не сказал.

— А как вас зовут? — спросил я.

— Меня? — голос девушки подрагивал от волнения. — Меня зовут Рита.

— Рита, мы все очень рады знакомству с вами.

— Куда вы меня везёте?

— В замок графа вил Кьер.

Рита вздрогнула, словно от удара, однако уже через миг взяла себя в руки и кивнула.

— Мне очень жаль, — как можно мягче сказал я. — Но выбора нет.

Девушка кивнула ещё раз. Страх во взгляде сменился обречённостью.

Ничего удивительного — кто обрадуется возвращению в рабство? Мне самому было жаль её, однако выбор действительно невелик: либо смерть, либо жизнь, пусть и с магическим поводком на шее.

— Вам что-нибудь нужно? Хотите есть или пить?

— Нет, — тихонько ответила Рита. — Спасибо вам за доб…

Девушка не успела закончить фразу — её вдруг скрутил такой сильный спазм, что она перевалилась через борт телеги и едва не упала на землю. Я успел поймать почти невесомое тело буквально в последний момент.

— Что это? — спросил я.

— Поводок, — хмуро ответил Марк. — Хозяин дёрнул за поводок.

Видимо, мы приблизились к замку на достаточное расстояние, поэтому-то Рита и пришла в себя. Однако вместе с сознанием вернулась связь с графом, который не преминул этой связью воспользоваться.

— Нужно в замок… Быстрее! — девушка, бледная как снег, вырвалась из моих рук и побежала по дороге.

Я решил, что не стоит её задерживать — кто знает, что в таком случае может произойти? Вдруг станет только хуже — с магией шутки плохи.

— Графу известно, где она находится? — я повернулся к Марку.

— Нет, — ответил тот. — Он просто чувствует, что его собственность где-то поблизости.

— Что будет, если она не откликнется на зов?

— Ты не знаешь? — удивился разведчик. — Твой воспитатель же сам колдун!

— Ей будет всё больнее, — сказал Фольки, которого уже не удивляла моя неосведомлённость в таких вопросах. — Помереть девка может…

Чёрт, как не вовремя. Мало того что впереди нас ждали подозрительные ребята, к встрече с которыми неплохо было бы подготовиться, так и вся сделка с вил Кьером по обмену пленницы на Хольда оказалась под угрозой.

Я не собирался сразу отдавать Риту графу — хотел придержать её, чтобы иметь возможность осмотреться, подготовить почву… Но теперь об этих планах можно забыть: если буду тянуть, то девушка просто умрёт и менять станет некого.

Пока мы разговаривали, Рита успела преодолеть почти половину расстояния до предполагаемой засады. Магия вынуждала девушку двигаться практически на пределе возможностей измождённого тела — нужно что-то делать, причём быстро.

Я глубоко вздохнул, разгоняя сознание до предела. Время замедлилось, а в мозг хлынул поток информации. Впереди враг, никаких сомнений. И дело не только в удивительно удачном месте для поломки — сами мужики, ошивавшиеся рядом, были так же похожи на обычных путников, как Фольки на добропорядочного гражданина.

На их тёмной одежде не было видно и следа вездесущей ярко-рыжей пыли — эти люди явно не проехали сегодня даже десяти шагов. Несмотря на жару, они не удосужились хоть чем-нибудь защитить головы, что гарантировало солнечный удар через полчаса-час. Я, например, ещё в самом начале похода был вынужден прикрыться куском ткани, соорудив некое подобие банданы — иначе просто не выжить на таком солнцепёке.

Вот и получалось, что до нашего появления мужики спокойно сидели в тенёчке, причём сидели довольно давно. Скажем прямо, очень нехарактерное поведение для крестьян, у которых сломалось единственное транспортное средство. Особенно, учитывая насколько опасны здешние места.

Теперь — что делать? Трудно сказать, но ясно одно: отступить не получится.

Телеге здесь не развернуться, да и Риту терять нельзя: во-первых, без неё мало шансов договориться с графом, а во-вторых, жалко девушку — с одними бандитами настрадалась, так теперь другие на очереди.

Численность противника? Неизвестна. Однако понятно, что их вряд ли очень уж много — не будет огромная шайка караулить просёлочную дорогу. Зачем? Для них здесь нет подходящей добычи — никто не станет глушить динамитом одного жалкого карася.

Расположение врага? Тоже неизвестно. Правда, есть момент: деревья хоть и поджимали дорогу с обеих сторон, но справа имелся довольно крутой скат — градусов сорок пять, не меньше. Атаковать, взбираясь наверх по осыпающейся под ногами земле, не очень приятное занятие, а разбойники — явно не самые самоотверженные на свете люди. Вряд ли они латентные коммунисты, готовые к сексу стоя в лыжах в гамаке, поэтому засадный отряд, скорее всего, прячется на другой стороне от ската — там, где нападать удобнее, то есть слева от дороги.

Вооружение? Опять неизвестно. Но смело можно предполагать наличие луков и самострелов. Данная публика, как показывала практика, совершенно наплевательски относилась к запрету на дальнобойное оружие. Вывод? Нужно вскрыть все возможные «огневые» точки и нивелировать превосходства врага в средствах дистанционного поражения, для чего придётся максимально сблизиться с неприятелем. И проще всего это сделать, если просто ехать дальше как ни в чём не бывало, не показывая, что мы знаем о засаде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению