Серая сестра - читать онлайн книгу. Автор: Марк Лоуренс cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серая сестра | Автор книги - Марк Лоуренс

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Нона усмехнулась: она узнала остатки того посоха, который сломала, когда ее поймали подруги Джоэли.

— Я взяла молоток со склада бондаря. — Рули позволила ему выскользнуть из рукава в руку.

— Это... — Джула смущенно достала сковородку. — Это все, что я смогла достать.

— И Сестра Уголь не будет бить тебя так сильно, если поймает на краже из кухни, как Сестра Сало, если поймает на краже со складов Меча! — Нона кивнула.

— Мы что, такие глупые? — Ара нахмурилась, глядя на свой сломанный посох. — Там внизу чудовище, о котором мы ничего не знаем, а Джула берет с собой сковородку.

— Может быть. — Нона вложила нож в другую руку Джулы и обхватила пальцами рукоять. — Но они собираются достаточно скоро отправить нас в мир, и мы должны использовать все, что найдем. Если мы даже не можем встретиться лицом к лицу с чем-то на нашем собственном пороге... под нашим собственным порогом... какой от нас прок? — Она согнула руки и на мгновение вызвала к жизни мерцающие дефект-лезвия. — И я захватила с собой свое оружие.


• • •


ТРЕЩИНА ЖДАЛА ИХ, как ждала всегда, спрятанная задолго перед тем, как появились люди, от которых надо было прятаться. Ара пошла впереди, высоко подняв фонарь. Вход слабо вонял старыми костями, сырым камнем и гниющей растительностью. Через несколько десятков ярдов угас слабый свет, сочившийся через вход — здесь даже самое тенелюбивое растение не могло цепляться за жизнь, — и вскоре остался только запах сырого камня. Они шли уже знакомым маршрутом, все молчали. Нона чувствовала тяжесть камня над собой, стены давили, как и тяжелая тишина. В некоторых местах их шаги отдавались эхом, в других пустота, как и в куполе Предка, поглощала звук.

— Я поняла, почему мне так нравится это место, — сказала Джула.

Нона оторвалась от осмотра длинного подъема к пещере с тремя выходами:

— И?

— Это ветер.

— Нет никакого.

— Вот именно. И дело не только в этом. В монастыре нет ветра, но его всегда слышно. Здесь же нет ничего.

— Теперь безмятежность. — Нона позволила строчкам детской песенки пронестись у нее в голове. — Это сработает. Та девочка в Академии пыталась при помощи теней заставить меня бежать. Безмятежность не подпустила их ко мне.

— Она падет, она падет... — бормотала Нона себе под нос, и ее безмятежность поднималась вокруг нее, как края глубокого колодца.

Рядом с ней Ара, Рули и Джула, каждая своей дорогой, вошли в транс безмятежности.

— Пошли. — Ара начала подниматься.

Десять минут спустя перед ними разверзся туннель, ведущий к холотуру и его пещере ужаса. Ара молча пошла дальше. Нона и Джула последовали за ними, Рули — сзади.

— Я его чувствую. — Кожу Ноны покалывало, как будто тысячи глаз наблюдали за ней из темноты.

Он может чувствовать тебя. Кеот поднялся к ней на затылок, как ожег; вместе с ним поднялись ее гнев и более темные эмоции, ощутимые сквозь плотную бархатную оболочку безмятежности.

— Я тоже. — Голос Рули звучал спокойно, почти сонно.

Свет фонаря Ары падал на каменные стены, выглаженные древними водами. Толстые, блестящие отложения известкового налета покрывали каждую поверхность, как патока, застывшая в середине потока — они казались органическими, словно послушницы продвигались вниз по глотке какого-то огромного зверя.

Нона несла свою безмятежность, словно защитный пузырь, простирающийся на несколько ярдов за пределы досягаемости ее рук, даже за пределы света; страх, бившийся в его границы, был чем-то далеким. Впереди, среди колеблющихся теней, вырисовывались очертания — скованные камнями скелеты жертв холотура.

Четыре девушки тесно прижались друг к другу, спокойные, но ищущие утешения в тепле друг друга и стороны, с которой не нападут. Древняя ночь пещеры начала отступать перед наступлением фонаря, оставляя за собой окаменевшие скелеты, похожие на скалы, обнаженные отступающими волнами. Тени качнулись.

— Он приближается. — Шепот.

Нона чувствовала это, похожее шквал, мчащийся по ровным открытым полям, что-то большое, что-то огромное, что может унести ее. Стены, казалось, отодвинулись, прикосновения ее подруг исчезли. Каждый ее страх несся к ней из ночи с ужасающей скоростью.

Потом он ударил.

Пузырь ее безмятежности лопнул менее чем за один удар сердца — кто-то широкий и уверенный в себе до кончиков когтей приклеился к ее телу нечистым прикосновением холотура и стал царапать сухими пальцами каждый дюйм. Через мгновение Нона повисла высоко над собой, видя свое тело в маленьком пятне света, плотный круг вокруг него, а за ним — бесконечную пустоту, совершенно пустую и полную непримиримой ненависти.

Беги!

Не приказ Кеота заставил Нону повернуться и бежать, а звук бегущих ног. Она останется одна! Нона мельком увидела белое лицо Рули, растянувшееся в крике, в каждой его черточке читался ужас. Джула вскрикнула, выронила нож и бросилась бежать. Ара, мчавшаяся вслепую, врезалась в ближайшую стену. Ужас прорвал барьеры Ноны и затопил ее. Она рванулась за Рули, Кеот требовал, чтобы она бежала быстрее.

Рули перепрыгнула через распростертое тело Ары. Нона последовала за ней. Столкновение Ары со стеной оставило девушку лежать на земле, светлые волосы развевались вокруг ее головы, одна рука была вытянута, как будто указывая путь.

Беги! Кеот убежал в ее глаза, и, внезапно, впереди открылся проход, словно сам камень засветился красноватым светом.

Нона сделала еще пять шагов, каждый медленнее предыдущего, прежде чем Джула, ряса которой развевалась, догнала ее.

Беги! Голос, наполнивший ее мозг, звенел от ужаса, которым страх холотура заразил даже дьявола. Он очень старый. Слишком сильный!

— Она — моя подруга. — Эти слова остановили Нону так же эффективно, как веревка на шее. Она обернулась. Ара со стоном повернула голову, фонарь лежал на боку у ее бедра. Кеот отступил от глаз, не желая видеть того, что следовало за ними.

Бери фонарь и беги!

Нона сделала шаг назад к Аре, потом еще один, наклонившись, словно бросая вызов встречному ветру. Не то, чтобы ее страх исчез, просто ею двигало нечто большее, мысль о костях Ары, лежащих вместе с остальными, медленно пожираемых камнем, постоянное молчаливое обвинение в том, что основа ее собственного существования так же пуста, как Скала Веры.

— Нет... — Шепот. Дрожа всем телом, Нона во второй раз перешагнула через Ару и посмотрела в темноту. — Нет! — Крик.

Она стояла на невидимом ветру. На ее затылке висел Кеот, истекая кровью, пытаясь вырваться из ее кожи и убежать обратно на Путь. Напряжение нарастало: пустая тьма пещеры отдавалась эхом, каменные наросты срывались со стен, теплая кровь текла из глаз и носа Ноны. Она упала на колени под его тяжестью, каждый нерв требовал бежать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию