Красная сестра - читать онлайн книгу. Автор: Марк Лоуренс cтр.№ 128

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Красная сестра | Автор книги - Марк Лоуренс

Cтраница 128
читать онлайн книги бесплатно

— Говорит девочка, вся жизнь которой была построена на золоте.

— Есть вещи, которые нельзя купить или продать, — сказала Нона.

Клера покачала головой:

— Некоторые скажут, что все имеет свою цену, и часто она удивительно мала. Другие — если вещь нельзя купить, то она вообще ничего не стоит.

— А как насчет дружбы? — спросила Нона.

— А... — Клера легла на пол, устраиваясь поудобнее и собираясь спать. — Здесь нужно быть осторожным.

Ара сумела узнать, что не так давно несколько послушниц прошли через деревню, но сколько именно и сколько часов назад — определить было трудно. Хотя Нона сомневалась, что за ними идет кто-то еще. Разве только их схватил Дарн.

Послушницы по очереди дежурили всю ночь. Нона часами смотрела в темноту, спрашивая себя, жива ли еще Сестра Чайник и каким ужасным пыткам могла бы подвергнуть нападавших Сестра Яблоко, если нет. Она также удивлялась рейдерам, лежавшим под неестественными углами там, где их оставила ной-гуин. Все молодые мужчины, бледные, с короткими светлыми бородками и голубыми, как васильки, глазами. Интересно, что заставило их пересечь море? Они выглядели слишком сытыми, слишком хорошо экипированными, чтобы забраться так далеко терроризировать крестьян в их лачугах. Разве человек с хорошим железным мечом пересечет океан, чтобы украсть полуголодную козу?

Она смотрела в темноту и рисовала на ней рейдеров, вдыхая жизнь в их бледные конечности. Пойдут ли они еще дальше вглубь суши или отступят сейчас, опасаясь быть отрезанными, когда прибудут новые армии императора?

Ночью рейдеры не появлялись. А если и появлялись, то ушли дальше, надеясь на более богатую добычу, чем обещала кучка лачуг. Три девочки встали, когда небо побледнело, и направились к неглубокой долине, которая тянулась на восток и север к далеким горам, над которыми скоро взойдет солнце.

— Она сказала, что это единственный путь. Во всяком случае, это единственный легкий путь, и если мы хотим догнать остальных, нам нужен самый быстрый путь. — Клера взяла инициативу на себя. Старуха, добывшая из нее медяк за вчерашний хлеб, снабдила ее также направлением к Разрезу Эймона, который, по ее словам, был единственным безопасным проходом через горы, носившие красочное название Хребет Дьявола.

Нона могла сказать что, судя по рельефу местности, какая-то ледяная река вторглась сюда, как когда-то в Серость, но совсем недавно, всего лишь столетие или два назад, отступила, оставив скалы обнаженными от почвы; яростные кряжи стояли там, где бежали жилы более твердого камня. Хребет был как одна жила упрямого гранита, оставшейся там, где медленные, неумолимые потоки льда прорезали более мягкий камень. Он гордо возвышался, возможно, на тысячу ярдов над своим окружением, почти вертикально, и был заточен до остроты бритвы, протянувшейся на север и на юг больше, чем на дюжину миль.

Послушницы слышали о Хребте Дьявола. Ара даже видела его раньше, когда была маленьким ребенком — любопытство во время поездки, имевшей с целью посетить тот или иной отдаленный плод древа ее родословной. Но только когда они подошли поближе, подгоняемые лед-ветром, они по-настоящему оценили важность легкого прохода с одной стороны на другую.

— Мы пройдем через Разрез Эймона и поднажмем. Мы догоним остальных или нет. Если нет, мы можем встретиться с ними около Кринга, — сказала Клера. — Если не считать отсутствия Рули, мы все равно собирались идти этой группой.

Пересечение каменных пустошей заняло больше времени, чем предполагалось. По камню тянулись трещины длиной в несколько миль и шириной в несколько ярдов. В других местах камень был испещрен впадинами с острыми краями, некоторые из которых были заполнены темной водой, некоторые пусты, некоторые достаточно глубоки, чтобы утонуть, а некоторые достаточно малы, чтобы поймать ногу и сломать неосторожную лодыжку.

После полудня они заметили Разрез. И только к вечеру дошли до подъема к нему. Трое послушниц пробирались по лабиринту каменистых оврагов, которые в беспорядке змеились по расколотой скале вверх к Разрезу, все еще находившемуся почти в полумиле от них. Ветер, не дававший им покоя с тех пор, как они покинули Скалу Веры, ослабел, словно испугавшись Хребта Дьявола, и стал порывистым.

— Он меняется, — сказала Ара.

— Завтра мы можем обнаружить, что ветер Коридора донесет нас до самого Кринга, — сказала Клера.

Нона очень на это надеялась. Ее отец охотился на льду большую часть своей жизни, в то время как она провела большую часть своей жизни, прячась за любыми стенами, которые могла найти, когда дул лед-ветер. Три дня, проведенные под его дыханием, только усилили уважение, которое она испытывала к нему. И добавило новую грань к беспокойству по поводу Йишт. Неужели женщина, выросшая в таком месте, действительно позволит своим амбициям быть расстроенными детьми или забудет то унижение, которое они на нее обрушили?

Разрыв в облаках посеял солнечный свет на гребень скалы. Нона остановилась как вкопанная. Как есть сила во многих чистых голосах, звенящих в унисон, так она живет в тени облаков и в свете, движущемся по ландшафтам, которыя ты видишь в мгновения затишья.

— Он меняется, — опять начала Клера. — Не успеем оглянуться, как окажемся дома, в тепле и безопасности. Я собираюсь купить все на Колонном рынке. — В ее болтовне чувствовалась нервозность. Она казалась рассеянной и оглядывалась по сторонам.

— Мы должны... — Нона прикусила язык, глядя на камешек, который только что пролетел мимо нее. Она медленно повернулась, готовясь к прыжку. Ара и Клера, шедшие впереди, тоже остановились. Таркакс стоял у входа в небольшую пещеру в глубине оврага. Они прошли всего в десяти ярдах внизу, не заметив его. Он поманил их к себе, требовательным жестом, приложив палец к губам. Позади него, в тени, виднелась фигура поменьше, в поход-пальто.

— Пошли! — Нона направилась к воину.

— Нет! — крикнула ей вслед Клера. — Нам нужно поторопиться — ему нельзя доверять.

Нона оглянулась. Клера не шелохнулась. Ара, спотыкаясь, остановилась на полпути между ними.

— Вот почему мы здесь! — сказала Нона. — Мы пришли, чтобы найти Таркакса. Об этом мне сказала Сестра Чайник. Теперь он охраняет Ару, поскольку Сестра Яблоко ушла. Самое главное — доверять ему.

— Ну, а я не доверяю. — Клера протянула руку к Разрезу Эймона. — Нам надо идти именно туда. Это — путь к нашей цели. Сестра Сало ждет нас там. Теперь, когда она знает, как серьезно обстоят дела с дарнишцами, с ней будет половина Красных Сестер монастыря.

— Я пообещала Чайник, что мы найдем Таркакса. — Нона нахмурилась.

— Ну вот, мы его и нашли. А теперь пошли, — сказала Клера. — Вспомни, кто он такой. Я видела его в Калтессе, он разговаривал с Йишт. Если бы мы не посадили ее в бочку, сейчас бы в этой пещере стояла она. И тогда именно ее тебе велела бы найти Сестра Чайник, чтобы присматривать за Арой. Ты доверяла Йишт?

Нона ничего не ответила, только оглянулась на Таркакса, который теперь сидел на корточках в тени входа в пещеру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию