Последние сумерки - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Бароссо cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последние сумерки | Автор книги - Анастасия Бароссо

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Хватит пугать меня! – Бер потемнел от гнева. – Твои слова и поступки в последнее время доказывают, что доверять им нельзя! – он стукнул могучим кулаком по стене так, что закачались стеклянные бусины висящего на стене бра. – Предавший дружбу и свой народ один раз может повторить это снова и снова.

Медведь вскочил на ноги, распахнул дверь, не обращая более внимания на побледневшего еще сильнее Велемира. И абсолютно по-другому, чем ранее, воззрился на Вячеслава, который сидел уже на диване, зажатый с двух сторон Громом и Ставром.

– Я вижу, у тебя запланирован ужин, – Бер кивнул на накрытый стол. – Предполагаю, что с Юлией?

Вячеслав недобро зыркнул на него, не сказав ни слова.

– Нечего смотреть сычом, – продолжал Медведь. – Надеюсь, она скоро появится, и мы решим все наши проблемы… Велемир! – позвал он. – Зайди-ка и присядь где-нибудь. Мы немного подождем ту, ради которой сюда пришли незваными гостями.

После этого Медведь удобно развалился в кресле, где совсем недавно сидел Вячеслав. Он деловито повелел всем молчать, особенно Грому и Ставру, чтобы Юлия, возвращаясь, не заподозрила неладного.

Возникшую после этого тишину нарушало лишь дыхание людей в небольшой комнате, да время от времени скрип мебели под тушами двух близнецов, не обладающих терпением и выдержкой остальных. В тягостном напряжении прошел час. Начался второй… Бер обвел взглядом всех присутствующих.

– Что-то здесь не так, – сказал он. – Думается, Юлия вряд ли придет сюда. Во всяком случае – сегодня. Гм-м… Где она сейчас может быть? – обратился он к Вячеславу.

Тот небрежно пожал плечами, внутренне при этом умирая от беспокойства.

– Она свободна в своих поступках и делает всегда то, что хочет.

– А вот врать мне незачем! – Бер сверкнул на него черносмородиновой чернотой глаз. – Я точно знаю, что девочка живет у тебя с тех пор, как один предатель выпустил ее из монастыря, где она скрывалась от меня.

Вячеслав молчал, во-первых, потому что не знал, что ответить, во-вторых, и в-главных – логично полагая, что чем меньше информации он выдаст сейчас этим странным и явно опасным людям, тем, очень возможно, будет лучше для него и для женщины, которую он продолжал любить, несмотря на то что она, кажется, жестоко его предала.

– Ставр! Гром! – гаркнул Медведь братьям. – Думаю, она больше не вернется к этому простаку, – при этих словах он кинул на и без того уничтоженного Вячеслава многозначительный взгляд. – Переверните-ка тут все вверх дном! Возможно, она оставила что-нибудь для нас…

Близнецы как две пружины одного механизма подскочили с мест и старательно начали шарить по ящикам и полкам. Медведь понимал – Юлия вряд ли оставила какую-нибудь записку, если желала скрыться. Заметать следы и прятаться она научилась неплохо – настоящая волчица!

– А вот если не секрет… по какому поводу намечалась сегодняшняя трапеза? – хитро прищурился он на Вячеслава и снова указал на стол с догоревшими свечами.

– Наверное, уже не секрет, – удивительно ровным голосом ответил тот. – Я намеревался сделать ей предложение.

– О! – сказал Гром.

– Ха! – хмыкнул Ставр.

– Надо же… Похвально, – Медведь состроил гримасу, которая, вероятно, должна была напоминать улыбку. – Свадьба… Медовый месяц… Хм… Наверное, думал, что ребенок-то от тебя?

– Думал, – не стал спорить Вячеслав. – Да и сейчас не уверен полностью в том, что это не так!

– И куда же собирался свозить суженую в свадебное путешествие? – поинтересовался Бер, чтобы как-то занять время, пока Гром и Ставр искали хоть какой-то намек на то, куда могла подеваться Юлия.

– Да никуда… – рассеянно ответил Вячеслав, глядя перед собой так, будто разговаривал не с этим вломившимся к нему мужиком, а сам с собой. – Еще и не думал об этом… Она ведь беременна… Может, ей и летать-то нельзя…

– Говоришь, значит, не собирался? А это что?

Медведь вдруг наклонился, продемонстрировав гибкость, которую трудно было ожидать в его дородном теле, и поднял что-то с пола в углу комнаты. Это был журнал о туризме, и Медведь начал очень внимательно его разглядывать.

– Это? – удивился Вячеслав. – Как что? Реклама какая-то из почтового ящика…

– Реклама, говоришь?

Как-то очень многозначительно протянул Бер, подходя ближе к сидящему Вячеславу. Наклонился, чтобы иметь возможность заглянуть в глаза ничего не понимающему молодому человеку. А тот действительно уже начинал всерьез задумываться о том, кто из них сумасшедший.

– Ну, да, реклама… – растерянно подтвердил он. – А что?

– А деньги в доме были? – голос Медведя стал еще более многозначительным и проникновенным. – Где-нибудь спрятанные?

– Да, вон в комоде, в верхнем ящике…

Еще не договорив, Вячеслав начал понимать, на что намекает гость. Холодная волна ужаса медленно поползла вверх по спине и резко накрыла его, когда он услышал голос одного из братьев, которые метнулись к комоду, повинуясь немому приказу глаз Медведя.

– Да нету тут ничего! Пустехонько!

– Нет?

Вячеслав встал и сам проверил содержимое ящика.

– Нет… – лицо его искривила горькая усмешка. – Обманула, обворовала, бросила, вот стерва!! Сука!!!

Его голос заметно дрожал, лицо резко покраснело, на висках вздулись пульсирующие вены. Медведь с нескрываемым любопытством глядел на разыгрывающуюся перед ним трагедию.

– Ставр, Гром, да хватит вам там рыться-то! – беззлобно прикрикнул он на близнецов, слишком увлекшихся обыском. – И так уже все ясно. Н-да… Проверьте вот, может, тут что найдете!

Он швырнул им журнал. Близнецы бросились вперед, чтобы поймать его, и с треском столкнулись лбами. Журнал шлепнулся на пол, раскрывшись на странице с предложениями о поездках в Европу. Вячеслав поднял его, и похоже, с таким выражением лица, что уже даже Бер смотрел на него с жалостью. Притихшие вдруг Гром и Ставр молча терли ушибленные лбы. Велемир же, все это время хоть и присутствовал в комнате физически, не подавал признаков жизни, неподвижно сидя в дальнем ее углу на низком кожаном пуфике. И давно уже смотрел на Вячеслава со смесью сочувствия и опаски.

– Сука… – тихо повторил тот, глядя на разноцветные рекламные картинки ненавидящим взглядом.

– Дай-ка взгляну, сынок, – с участием в голосе произнес Медведь.

Среди многочисленных завлекательных объявлений синим маркером было обведено одно-единственное. «Недорогие туры в Испанию» – гласил крупный заголовок. Внизу, помельче, было приписано: «Север Испании. Каталония. Барселона и окрестности. Визы. Билеты. Путевки».

– Ну, спасибо, добрый… человек, что не выгнал нежданных гостей, – Медведь даже изобразил на лице благодарную улыбку. – Но пора и честь знать… время позднее. Добрым людям, кх-м… уж спать давно пора. Днем тьма рассеивается, тени расступаются, а ночью дорога навьим морокам в душу и человека, и ангела, и демона… Так ведь, жрец Морены и Велеса? – Медведь насмешливо и вызывающе обернулся к Велемиру, продолжающему хранить странное молчание. – Верно я говорю?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению