Я узнаю тебя по глазам - читать онлайн книгу. Автор: Анна Ковалева cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я узнаю тебя по глазам | Автор книги - Анна Ковалева

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Почему сейчас? — наконец я нахожу нестыковки, которые меня зацепили. — Мой отец давно мертв. Мама тоже. Почему вы мне рассказываете об этом сейчас? И этот анализ? Вы же тогда еще не знали про смерть вашей подруги, зачем вы решились на это? И самое главное, — мои глаза расширяются, — откуда взялся второй образец ДНК, если профессор Леклерк мертв?

— Умная девочка, — хрипловатый голос, раздавшийся сзади, заставил меня вздрогнуть. — У Криса тоже был цепкий ум, с детства любил копаться во всяких головоломках и задавать тысячи вопросов насчет всего, что только приходило в голову.

Резко оборачиваюсь и вижу высокую пожилую женщину, стоящую на пороге. Полностью седые, но до сих пор пышные волосы элегантно собраны на затылке, а длинное платье явно шилось на заказ. Передвигается она медленно, но с достоинством. И так же изящно опускается на стул. А с покрытого морщинами лица на меня смотрят большие серые глаза. Невероятно яркие для такого преклонного возраста и невероятно похожие на мои собственные.

— Добрый вечер, миссис Леклерк. Вы как раз вовремя.

— Здравствуй, Изольда. Безмерно тебе благодарна за все. И называй меня Мартой, пожалуйста, я же просила. — Женщина поворачивает голову в мою сторону, окидывая взглядом. — И тебе, здравствуй, внученька… Ты ведь Элейн, так?

Я лишь молча киваю, потому что горло намертво перехватило спазмом. Это — мама моего отца? Моя бабушка? И она хочет познакомиться со мной? — Тонкие старческие руки осторожно касаются моего лица, изучая, рассматривая. Каким-то нутром чувствую, что ей сейчас неимоверно тяжело.

— Твои глаза. И улыбка. Это все досталось тебе от Кристофа. Как жаль, что он не может сейчас видеть тебя. — тяжело вздыхает и берет мои руки в свои. — Ты должна знать одно, девочка. Мой сын никогда бы по доброй воле не бросил ни тебя, ни любимую женщину. Но судьба злая стерва. Не оставила ему ни одного шанса на счастливое будущее.

— Но как же? — беспомощно развожу руками, не зная теперь что и думать.

— Это долгая история, милая моя. Надеюсь, ты не откажешься завтра ее выслушать?

— Значит, это вы сдали образец ДНК? — шок немного отступил и я снова начала адекватно мыслить.

— Только давай не на «вы», ты же не чужой человек для меня. — чуть кривовато улыбается, искоса поглядывая на миссис Питерс. — Видимо, что-то хорошее я в этой жизни сделала, раз заслужила возможность хоть на старости лет увидеть внучку. — и ласково добавляет, смотря мне прямо в глаза: — Ты теперь не одна, девочка моя. Да и мне теперь есть для кого еще покоптить воздух на этом свете.

На этих словах не выдерживаю и просто крепко обнимаю старую женщину. Стараюсь держаться, но внутри словно прорывает плотину и слезы льются ручьями.

— Ну-ну, успокойся, Эль. На похоронах моих потом поплачешь. А пока мы живы — к чему так убиваться? — мои слезы постепенно сходят на нет и я отстраняюсь, приводя себя в порядок. — Ну вот, так гораздо лучше. Ты же Леклерк. А значит, обязана быть сильной.

Бабушка показательно грозит мне пальцем, а я начинаю оттаивать. Вновь обрести семью это так здорово. Я так устала быть одной. И если бабушка правда захочет принять меня, я буду всеми конечностями «за». А то, что натворил мой отец — это уже отдельная история. Нам столько нужно рассказать друг другу, столь многое выяснить, но пока ограничиваемся малым.

— В Стэнли уже много лет ведется работа по созданию общей базы образцов ДНК, — встревает миссис Питерс. — Преподаватели, студенты, техперсонал, они все сдают свои образцы при поступлении на работу или учебу. ДНК твоего отца тоже есть в базе данных. Конечно, эти сведения не разглашаются кому попало, но я через свои связи смогла добиться проведения анализа в их лаборатории. Результаты ты видела. А насчет причины… Я знакома с твоей бабушкой еще с момента похорон. Да и после мы время от времени общались. Я приезжала на ежегодные вечера памяти, мы разговаривали.

— И за это тебе спасибо, Изольда. Твоя поддержка была искренней, а такое встретишь редко. — бабушка рассеянно крутит в руках чашку чая. Узловатые пальцы с силой стискивают ложечку.

— А что было дальше? — решаюсь наконец подать голос.

— В то время рассказать Марте о тебе я не могла. Сама понимаешь. У меня были лишь подозрения, но никакой уверенности. Сначала я не знала как подступиться к Мариссе из-за проблем с беременностью. А когда ты родилась, то непонятно на кого была похожа. А потом стало еще хуже. Когда Марисса узнала о смерти Кристофа, она окончательно замкнулась и отгородилась. Я пыталась надавить на нее и узнать кто отец, но она взбесилась и стала ограничивать наши встречи. Предпочитая разговаривать по телефону даже в мои редкие приезды из столицы. В последний раз я тебя видела, когда тебе и двух лет не было. В общем, помня о том, что пережила Марисса, я перестала давить на нее. Она имела право на то, чтобы начать жить заново. Да и у меня была своя жизнь. Я закончила бакалавриат, там же поступила в магистратуру, начала больше общаться с Мартой. А потом было то интервью.

Снова повисает молчание, я терпеливо жду, но все же не выдерживаю:

— Что еще за интервью?

— Интервью одной столичной газете, — вмешивается бабушка. — Приуроченное к пятой годовщине гибели Криса. Журналисты тогда плотно на меня насели, особенно на тему пресловутого скандала, и я рассказала правду. Мне надоело врать. Кристоф давно был мертв, хуже ему бы не стало. Я признала, что у него действительно был роман со студенткой и никакого шантажа и преследований с ее стороны не было и в помине. Думаю, он был бы рад, что все выплыло в итоге.

— И? — спрашиваю, борясь с волнением. — Значит, хоть и поздно, но мамину честь все же восстановили?

— И ничего, — хмыкает миссис Питерс. — Статья-то вышла, но осталась почти никем не замеченной. Повторно раздувать шумиху никто не стал, как и разбираться в том, как и почему произошло так, как произошло. Предпочли побыстрее обо всем забыть. Зато у меня появился повод разобраться во всем. Я поехала к Марте и мы поговорили. И после этого я решила приехать в Вильяден и снова попробовать достучаться до Мариссы. Словно что-то почуяв, она меня даже домой не пригласила. Видимо, скрывала тебя. Встретились на нейтральной территории.

— Я пробовала рассказать ей все, убедить ее поехать в Аррас и поговорить с Мартой, если мне не верит, — кивок в сторону бабушки, — но она категорически отказалась. Как и говорить о том, кто твой отец. Она впала в настоящее бешенство, когда я решила рискнуть и напрямую сказала, что она должна познакомить внучку с бабушкой. Она много чего мне наговорила, под конец заявив, что я не имею права рушить ее жизнь, которую она с трудом выстроила. Приказала убираться и больше никогда ей не звонить. Вот и все. Я оказалась между двух огней. С одной стороны подруга, которая яростно просила не лезть в ее жизнь. С другой вы, Марта. Пережившая тяжелую утрату и достойная того, чтобы знать о внучке. Я долго терзалась сомнениями, но не решилась взять на себя право влезать в ваши жизни. Не знаю, наверное, это была трусость. Я боялась сделать все еще хуже, чем было. Тем более не имея на руках доказательств. Поэтому предпочла отойти в сторону, надеясь, что Марисса все же одумается и сама вам расскажет о внучке. Все контакты я ей оставила. Как показало время, надеялась я напрасно…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию