Ты вышел из тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Иванна Осипова cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ты вышел из тьмы | Автор книги - Иванна Осипова

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Дознаватель конечно же испытал внутренне сопротивление, Фолганд не был его непосредственным начальником, но распоряжался тоном человека, который имеет на это право. Но он был Фолгандом, а это не мало для их местности значило. К тому же Шаун не мог не согласится, что предложение мага рационально и является единственным шансом наказать жрецов. Будучи человеком неглупым, Шаун давно понял, что от жрецов больше вреда, чем пользы в Фолганде.

— Хорошо, — наконец согласился он. — Я займусь этим. И подумайте о работе, милорд. Я серьёзно говорил.

— И я серьёзно обещал подумать.

Они обсудили некоторые детали отчёта, и Стефан покинул управу.

Глава 22

После разговора о нападении Вельда не находила себе места. Стефан пропал на целые сутки. С одной стороны она понимала, что ему необходимо побыть наедине с невесёлыми мыслями, с другой страшно переживала.

Она боялась, что нападения повторятся и Стефана убьют, боялась, что он пошёл к брату, а тот бросил младшего Фолганда в темницу. Самые разные идеи посещали девушку, одна другой страшнее.

Сама она приняла решение поговорить с Григором и заставить признаться в содеянном. Ей он ничего не сделает, в этом Вельда была уверена, если уж отступил в пылу борьбы. Как назло, Григор тоже не приходил почти два дня. Но потом все- таки появился.

Увидев его, Вельда поняла почему парень последнее время избегал её. Она-то считала, что странное, даже оскорбительное поведение оттолкнуло его, но видимо дело было и в вине самого Григора.

Зашёл с улицы, глаза тут же отвёл, сел за дальний столик. А Вельда решительно села напротив.

— Григор, ты же мой друг? — сразу не стала задавать главный вопрос.

— Конечно, Бель…прости. Я всегда был твоим другом, — удивлённые круглые глаза Григора не желали смотреть прямо в лицо девушке.

— У друзей принято говорить правду друг другу, — сделала она следующий шаг.

Растерянность Григора сменилась испугом, он наконец посмотрел в глаза Белке, пытаясь понять куда она клонит. Посмотрел и тут же отвёл взгляд, кивнул.

— Тогда скажи мне, кто приказал вам с дядей убить Стефана Фолганда? Лорд Аспер?

Григор подскочил на стуле, кровь прилила к лицу, которое тут же сделалось красным. Ничего не умел скрывать великан. В состоянии крайнего ужаса он смотрел на рыжую девчонку, которая откуда-то знала страшные тайны.

— Говори, — она легонько пнула его ногой под столом и сделала суровое лицо.

— Лорд велел дяде собрать людей, — пробубнил парень. — Так мне дядя сказал. Сказал, что маг опасен для земель Фолганда и несмотря на то, что это его брат, то он вынужден…

— И ты согласился? — Вельда покачала головой, всё же она надеялась, что Григор не предавал. — Стефан мой друг, а ты предатель.

— Прости, Белка, — он запустил пятерню в свои белёсые волосы и почти уткнулся носом в стол. — Я хотел, чтобы ты стала хозяйкой в моем доме, а маг украл тебя у меня. Может и кажется, что я простак, но я многое понимал.

— Не могу простить.

Но Вельда понимала, что рано или поздно простит Григора. Не со зла пошёл он на преступление. Мысленно она поставила себя на его место. Нет, она бы не стала убивать, не смогла бы, но глупостей точно бы наделала.

— Бельчонок, принеси нам что-нибудь выпить, а я поговорю с твоим знакомым.

Стефан внезапно появился рядом со столиком, за разговором они и не заметили, как он вошёл в трактир. Секунду Григор свирепо вращал глазами, услышав любимое прозвище в устах другого мужчины, но быстро вжал круглую голову в плечи. Чувство вины и боязнь оказались сильнее. Как нарочно, Вельда уходя нежно коснулась мага, единственные ласки, что они могли себе позволить. Новое испытание для великана.

Через полминуты перед мужчинами появились напитки, а Стефану девушка принесла обед.

— Ты решила, что я слишком строен? — насмешливый тон никак не вязался с мрачным не улыбчивым лицом мага.

— Что поделать, но мне постоянно хочется тебя накормить, — она звонко рассмеялась и оставила их вдвоём.

Григор положил огромные руки на столешницу как примерный ученик, а маг сверлил его глазами, отчего великан постоянно ёрзал на стуле.

— Так почему лорд Аспер велел убить меня? — Стефан говорил чётко, холодно, но слова давались с трудом.

— Дяде он сказал, что заботится о землях Фолганда, — смотреть в глаза магу получалось ещё хуже, чем с Белкой. — Мол, белая смерть ваших рук дело. А дядя мой верно служил всегда, не мог ослушаться.

— Ясно. Значит правда, — аппетита у Стефана от таких открытий не прибавилось, но съел немного, чтобы Вельда не сердилась.

— А что теперь нам будет?

— Я не знаю, что в голове у моего брата, — пожал плечами. — А думал, что знаю.

— Вы нас не…

— Даже не собираюсь. Сдались вы мне.

Поднявшись, Стефан дал понять, что разговор окончен. А рыжая девчонка оказывается всё время следила за мужчинами. Подлетела мгновенно, увлекла мага за собой, чтобы спокойно поговорить.

— Рада, что ты его не испепелил.

— И не думал о таком.

— Что будешь делать?

— Пойду к брату. Кажется, пришло время поговорить откровенно.

Испугавшись, Вельда забылась и прижалась к нему. Совсем сейчас не нужное смятение чувств для Стефана. Такая тёплая, желанная рядом с ним. Обнять боялся, отвёл руки в стороны. Догадалась:

— Прости, — опустила глаза, покраснела. — Боюсь за тебя.

— Знаю, Бельчонок. В Вороньем замке Аспер не посмеет ничего мне сделать.

Глянул долгим взглядом, сотворил портал и был таков.

Глава 23

Хмуро Стефан оглядел двор перед входом в Вороний замок. Старая вайла, что много лет радовала своим цветением, выпирала острым белым осколком, словно сломанный зуб торчал из земли. Остальное осыпалось песком и пеплом. Земли Фолганда умирали. Несмотря на сделку и на жертву Стефана. Стало ясно, что ревнителей лика необходимо остановить как можно быстрее. Но пока выигрывал Рют Тарвит.

Молодой маг выдохнул перед тяжёлым разговором и направился искать брата. Лестницы, повороты, испуганные лица слуг — всё как обычно. Бледный призрак младшего лорда следовал по Вороньему замку.

Лорда Аспера он обнаружил в кабинете. Тот был трезв и занят бумагами.

— Ты соскучился по дому? — нельзя сказать, что Аспер был доволен визитом.

— По тебе, мой брат, — Стефан сделал акцент на слове «брат» и слова прозвучали очень многозначительно. — У нас же были одни родители?

Резко отбросив бумаги, Аспер вспыхнул, что мгновенно отразилось во взгляде, но сказать ничего не смог, так как не понимал к чему клонит Стефан.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению