Русалка в академии - читать онлайн книгу. Автор: Мария Максонова cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Русалка в академии | Автор книги - Мария Максонова

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

- Но вы же платите ему зарплату, - поморщилась леди Ниана, - а он всего лишь выполняет свою работу. Я понимаю, что вы выросли в другой культуре, но послушайте моего совета: не ставьте себя в зависимость от людей, которым платите деньги. Будьте всегда внимательны и аккуратны, перепроверяйте за ними все счета, и тем более – не доверяйте в финансовых вопросах. Меня этому учил отец, и я передаю вам эти знания.

- Капитан Гарт – очень хороший человек, - вклинилась в разговор раскрасневшаяся Барби.

- Конечно, хороший, - хмыкнула Ниана. – Но он ниже вас, Арина, и вы не должны забывать об этом. Не нужно ставить его в ситуацию, в которой он может решить, что равен вам, когда это не так. Если он будет знать, что любая монета, оказавшаяся в его руках, проверяется вами, ему и самому будет спокойнее. Не устраивайте проверку его добропорядочности.

Барби буквально полыхала возмущением, но я лишь ответила с улыбкой:

- Спасибо за совет.

Мне вспомнилась фраза, что слова, сказанные человеком при описании чужих ситуаций, обычно больше говорят о нем самом, чем о тех, о ком он рассказывает. И я могла лишь сделать вывод, что Ниана весьма одинока, закованная в плен местной иерархии, не способная построить отношений с теми, кто чуть ниже нее по положению.

Некоторое время мы ехали молча. Я смотрела в окно и изучала девушек, которые попадали в зону моей видимости. Ниана явно чувствовала себя опустошенной после своей речи, но внешне это совсем не проявлялось, она выглядела как фарфоровая кукла с идеальным цветом лица, прической волосок к волоску, абсолютно ровной спиной. Кажется, даже покачивание повозки ее ничуть не касалось. Остальные девушки краснели и бледнели, потому что все сказанное ведь и их тоже отчасти касалось.

Наконец, русая девица решилась прервать гнетущее молчание, переведя тему:

- Арина, а я давно хотела спросить, почему вы не излечите свой недостаток?

- Марла, это невежливо, - ахнула вторая.

Ниара молча распахнула веер и поспешно начала обмахивать лицо, будто закрываясь от этого разговора.

- Не все увечья возможно излечить, - ответила уклончиво.

- Быть может, лекарь более высокого класса смог бы вам помочь? Конечно, это очень дорого и нужны некоторые связи, но вы можете обратиться ко мне за помощью – я знаю многих достойных представителей лекарского искусства, - хищно улыбнулась Марла, невинно хлопая ресницам.

- Благодарю, - прохладно отозвалась я.

- А зачем? – не выдержала одна из подруг Барби из купеческого сословия. Ее говор отличался от говора аристократок, хотя я толком не могла понять, чем именно, просто запомнила уже, что это более просторечная манера. – Еще каких-то пара лет, и мы сами станем дипломированными лекарями. Моя семья уже список составляет, кого и от чего я должна вылечить в первую очередь, а кого – потом. – Тут она легким движением стряхнула с рук какое-то плетение стихии Земли, схему которого я не успела разглядеть, и потянулась вперед и вниз к моей юбке.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Келви, прекрати, - резко метнувшаяся вперед Барби неожиданно ударила подругу по руке, выбивая плетение с ее пальцев. – Применять лекарскую магию к людям, не спросив разрешения – это неэтично, ты забыла?

- Я только хотела посмотреть, что там с костями, есть ли плохо сросшиеся переломы и прочее, - капризно выпятив губы, пробормотала девушка.

- Нельзя значит нельзя, не доросла еще, - фыркнула на нее Барби, а я с затаенным страхом подумала, что, если бы она не успела вовремя, мой хвост просветили бы местным рентгеном, и содрогнулась. Я даже не сообразила, что простые студентки-лекарки могут быть настолько опасны для моей конспирации, вот растяпа!

- Арина... прошу прощения за бестактность, - все же взяла слово Ниана, - вы, конечно, можете не отвечать...

- Что вас интересует?

- Признайтесь... ваши ноги... они пострадали во время того кораблекрушения? Поэтому лекари не могу вам помочь?

Я слегка растерялась, но решила, что не будет ничего страшного, если я кивну. Девушки дружно ахнули, их эмоции полыхнули стыдом и сочувствием, а Ниана подалась вперед и неожиданно сжала мою руку в жесте поддержки.

- Я вас понимаю. Мой дед получил травму руки во время магической дуэли много лет назад, и я очень сожалею, что магическая наука еще не способна восстанавливать людям утерянные конечности.

Я с трудом сдержала свое удивление и вместо этого состроила на лице скорбное выражение. Было весьма неприятно думать, какие слухи будут гулять обо мне по академии, но хотя бы это должно было сдержать любопытство людей. Впрочем, я решила попытаться сделать еще одно:

- Я... хотела бы попросить вас всех сохранить это между нами.

- Конечно, ни слова из нашего разговора не покинет этой коляски, - кивнула Ниана, а затем строго посмотрела на своих подруг. Те потупились.

Уверена, к концу недели о моей травме будет знать вся академия, но все – по секрету. Эхх.

Наконец, мы подъехали к дому лордов Голделриз – красивому особняку из серовато-голубого камня с белыми колоннами в глубине прекрасного парка со множеством фонтанов и искусственных водоемов. Погода была по-весеннему свежей, но при этом теплой, так что даже в дом заходить не хотелось. Мою карету так же пропустили на территорию особняка, и капитан Гарт аккуратно вытащил меня из местного лимузина и усадил в коляску.

- Думаю, прежде чем что-то делать, надо пополдничать, - предложила леди Голделриз. – Капитан Гарт, - окликнула она мужчину, который уже собирался вернуться к моей карете, - вас я тоже приглашаю за стол. Подождете свою хозяйку в гостиной, не сидеть же вам в карете, - она чуть поморщила нос, покосившись на двоих полуорков, что топтались у моих лошадей.

Я отметила, что никто из семьи Нианы не вышел встречать гостей, нас окружали только слуги. По дороге она велела дворецкому накрыть для нас поесть в малой гостиной, а потом... я ехала по прекрасному дворцу, где одна зала сменялась другой, потолки достигали, наверное, трех метров, огромные окна от пола до потолка, ловящие свет разнообразные стеклянные украшения, бра, люстры, зеркала, золоченые поверхности... Это было как в музее, но я никогда и не хотела жить в музее. В этих огромных комнатах я чувствовала себя какой-то несоразмерно-маленькой и, кажется, все, кроме подруг леди Голделриз ощущали себя так же и стремились держаться поближе друг к другу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению