Злодейка - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Федоткина cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злодейка | Автор книги - Татьяна Федоткина

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— С какой целью вы прибыли в поместье дациса?

Я могла вить из него веревки. Но, тот, кто знает Магию, понял бы, что такое воздействие не может продолжаться вечно. Нужно знать меру, особенно с королями.

— Вы пожертвуете кровь во имя спасения вашей сестры? — пока что смело вопросила я.

— Да, — ответила король и тот час вынул меч из ножен.

— Ой-ё-ёй, — остепенила его Ане. — Стоит это сделать в скрытном месте. А Енине следует подготовится.

— Ратанос, — словно молния, голос Авариса разрезал коридор с пустыми доспехами.

— Ваше Величество, — почти мгновенно среди присутствующих появился темноволосый смуглый мужчина с сережкой в ухе.

— Дамам нужны комнаты.

— Нам и одной будет достаточно, — невежливо прервала короля Ане.

Аварис уничижительно взглянул на сестру.

— Одна для этих двух, — он кивнул на Винеру и Ане. — А вторая — для нее.

Что ж, этого следовало ожидать.

Глава 34. Приказ Авариса

Бесстыжих королей мне еще не приходилось усмирять и охлаждать их пыл тем более. Во мне боролись две половины. Одна желала покориться во всем этому мужчине и использовать в своих целях, а вторая боялась до жути, до мурашек на мизинцах ног. Каждое решение могло стоить мне жизни. Я вступила в игру и не могу допускать ошибок. Но в то же время я знаю, что я-то из тех, кто может сильно заблуждаться в своих силах. Что ж, кто не рискует, тот не танцует на вершине Горы босиком.

В мои покои неумолимо быстро и без стука ворвался зрелый мужчина, король. Волосы на его бледном лице раздулись от возбуждения.

— Чем вызван ваш интерес? — глупо засмеялась я в ухо Аварису, когда он жадно обнял меня за талию и начал покрывать шею слюнявыми поцелуями.

— Моя жена… она давно не подпускает меня к себе, я скучал по… точно… по тебе.

— Смею ли я заявить, что я женщина порядочная, скромная?

Король на мгновенье остановился, а потом продолжил свои лобзания.

— Вы же хотите спасти Альду? — сподобилась я на отчаянный вопрос. Все же не решилась я на близость с королем.

— Признайся, ведьма, ты меня зачаровала? Ты знаешь, что это карается смертью?

Я активно закивала.

— Клянешься?

Я снова подтвердила кивком. Ну откуда ему знать, что клятва не закрепленная Словом, не имеет силы.

— Ладно. Что нужно? Кровь?

Утверждаю.

Король взмахнул дорогущим кинжалом, тут же я подставила карту под рубиновые капли. Сгущеная жижа не впиталась в пергамент, а багровыми камушками разбежалась по королевствам. Самый большой образовался в чуть южнее, у гор под названием Правые Дефы.

— Вы отпустите нас туда?

— Мне не хочется расставаться с тобой, Енина. Ты притягиваешь меня к себе. Вы будете сопровождать меня. В той стороне как раз живет мой старый враг комитес Жеми — племянник Венатора, дядька Альды.

Король нежно провел ладонью по моему лицу и вожделенно оглядел с ног до головы. Мой непреклонный взгляд, казалось, только раззадорил его. Однако он покинул мои покои.

На следующее же утро мы отправились в путь.


Натужное до боли в сердце мяуканье внезапно резануло по ушам. Анине жалостливо построила брови домиком. Ее чувства к животным сильно обострились, когда она получила свой особый дар управления более низким интеллектом. Самое неприятное для меня последствие — она перестала есть мясо. Теперь еду приходилось готовить раздельно.

— Постойте! — осмелилась она потревожить колонию короля.

— В чем дело? — раздраженно бросил король.

— Там животное молит о помощи.

— Мне что с того? Ты знаешь свою цель.

Ане жалобно посмотрела на короля, а потом, не увидев в его деревянных глазах поддержки, на меня.

— Ваше Величество, разрешите нам разведать ситуацию? — робко спросила я.

— Это так важно? — нетерпеливо нахмурился Аварис.

Я кивнула.

— У вас пара минут.

— Спасибо, — крикнула Ане и помчалась на звук. Я и Винера за ней.

Душераздирающая картина открылась нам, стоило завернуть за холмик. На каменистом берегу пруда лежала мертвая самка рыси с кишками наружу, а рядом жалобно плакало ее дитя — рысь-подросток.

— Маленькая моя, — заплакала Анине. — Иди сюда.

Рысенок зарычал, выгнул спину и прижал уши к голове. Сестра взмахнула рукой, поймав взгляд котенка, и медленно подошла к сиротке.

— Идем, — она взяла довольно крупного котенка на руки и почесала между ушей, получив взамен умиротворенное урчание.

— Хорошенький, — Винера присоединилась к ласканиям.

— Это девочка, — мило искажая слова, продолжала начесывать кошку Анька. — Назову ее Флюша. Идем.

Так в нашей команде появился новый сопровождающий. Король никак не отреагировал на находку. Стоило нам вернуться, как мы тотчас двинулись в путь.


В поместье Жеми мы явились в самый разгар суеты. Молодой несимпатичный наместник нам лживо обрадовался, но в сторону ведьм глядел с опаской.

— Ты сейчас же мне скажешь, где принцесса, — потребовал король, полагая, что комитес укрывает беглянку.

Жеми сохранял железное спокойствие:

— Альды здесь нет.

— Не ври мне, мальчишка! — рявкнул король. — Со мной ведьмы. Заклятие крови показало, что принцесса здесь.

— Весьма любопытно, но, как я уже сказал, ее здесь нет. Ведьмы говорят неправду.

— Это я-то говорю неправду? — мои волосы гневно вспыхнули в ответ на ледяное спокойствие Жеми.

— Не хотел вас обидеть.

— Обыскать замок! — приказал король. — Заглянуть в каждый уголок, перевернуть шкафы и кровати! Ко Дню Небесного Солнца принцесса должна быть найдена!

А День Небесного Солнца наступит завтра.


К вечеру того же дня в замок Жеми прилетела весть: в городе Либцир в местную корчму ворвалась девушка с криками о находке принцессы. Но ее так и не обнаружили. Король незамедлительно направился туда, повелев нам стеречь Жеми.

В замке нас не жаловали, не любили и не оказывали никакой помощи. Через пару дней от короля мне пришла весть:


«Енина,


В городе Либцир Альду не нашли. Я побывал в Доме Любви матер Катюллы и в военной крепости Дипата — Каста Монт, но ни там, ни там не обнаружил принцессу. По воле случая я вынужден вернуться во Фрегацию. Буду ждать вас там вместе с принцессой. Если вы справитесь с заданием, то место в Ковене магов или при дворе вам обеспечено.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению