Дороже всех побед - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Резник cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дороже всех побед | Автор книги - Юлия Резник

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

- Кэти? Как ты… почему… Что с Кипером?

У него было столько вопросов! Но он не мог толком сформулировать ни один и только смотрел на неё. Пялился, как последний придурок. И дышал. Тайком дышал ею.

- Все намного лучше, чем могло быть. Сломаны только ребра. Правда, одно из них пробило легкое, и пришлось делать операцию, но она прошла успешно.

- Правда?

- Угу. Я только из реанимации.

Они все же добрались до койки. Мэйсон сел на край.

- Это я во всем виноват.

- Глупости. Никто не виноват. За рулем протаранившей вас машины был пьяный водитель. Кстати, сюда приходили полицейские, но ушли, когда им сказали, что вы, парни, в отключке. Ну, и напугали же вы меня.

Мэйсон машинально кивнул. Понимая, что не может и дальше вот так на неё пялиться, скользнул взглядом дальше и наткнулся на любопытный взгляд медсестры. Той и в голову не пришло проявить хоть немного такта и оставить их с Кэти наедине.

- Если бы я не попросил Кипа свернуть к магазину, ничего бы такого не случилось.

- Ты не можешь этого знать. – Кэти свела брови. И это было так знакомо! Так чертовски знакомо, что у него задрожали руки. – Ляг. Ты еще слишком слаб.

- Я в норме.

Кэти смерила его пристальным взглядом и совершенно неожиданно улыбнулась.

- Ну, если уже пытаешься со мной спорить, вполне может быть…

- Я хотел выпить.

- Что, прости?

- Я попросил его свернуть к магазину потому, что хотел выпить.

Кэти кивнула. Заправила за ухо волосы и осторожно села на койку рядом с ним.

- Хочешь поговорить об этом?

Глава 23

Он не хотел… Говорить. Мэйсон просто молчал, лежа в больничной койке, и не сводил с Кэти глаз. И столько было в его взгляде жадности, столько горечи, неверия и боли, что ей вдруг как-то резко перестало хватать кислорода. Тот будто напрочь выкачали…

- Пойду, выпью кофе… Голова совсем не соображает.

- Постой! Сколько времени прошло? Сколько я пробыл в отключке?

- Пару часов. – Кэти вымученно улыбнулась, похлопала Мэя по руке и резко зажмурилась, шокированная своей реакцией на это касание. - Ты отдыхай. Я еще зайду к тебе… как-нибудь.

- Кэти!

- Да?

- Как ты так быстро примчалась? Ты же… ты же так и живешь в Эл Эй?

- Жила. Но пару дней назад мне предложили работу в Святых, и… я вернулась.

- Серьёзно? Ты будешь работать с нами?!

- Я изучала спортивный менеджмент в университете, Мэй… В целом мире нет команды, в которой я бы хотела работать больше.

- Ты действительно вернулась… - недоверчиво прошептал Мэйсон.

Кэти беспечно пожала плечами. Будто в этом не было ничего такого. Будто она до сих пор не сомневалась в том, что поступает правильно. Будто её совершенно не волновала его реакция на эту новость… От напряжения уже начинала неметь спина, а в висках пульсировало. Кэти убеждала себя, что ей следует быть сильной, но это было так трудно. Так чертовски трудно… Когда больше всего ей хотелось зареветь в голос и, забравшись к Мэйсону на колени, остаться в его руках навсегда. Но она лишь судорожно выдохнула и тенью скользнула за дверь.

- Хей… Как он?

Ребята из команды, которые съехались в больницу, повскакивали с мест. Кого-то Кэти хорошо знала, а кого-то не знала вовсе. За пять лет состав Святых здорово изменился, и, судя по всему, впереди у неё было множество новых знакомств.

- Порядок. Рычит на персонал и строит из себя бессмертного. – Парни одобрительно загудели, а Кэти устало растерла лицо и огляделась по сторонам. – Не знаете, где здесь можно раздобыть кофе?

- В коридоре возле реанимации, – подал голос Джей Ти. Кэти благодарно кивнула. Перехватила ремешок сумочки и пошла в указанном направлении. Зевнув, она ткнула пальцем в нужные кнопки и, пока кофе готовился, растерла затекшую шею. Глаза пекло, усталость сбивала с ног, но Кэти и не думала о том, чтобы уехать. Автомат дернулся, зашипел. В нос ударил бодрящий аромат свежемолотых зерен. Кэти обхватила картонный стаканчик ладонями, блаженно зажмурилась и, не сходя с места, сделала первый глоток.

- Кэти?

Кэти закашлялась. Горячий кофе обжег горло.

- Черт!

- Извини. Не хотела тебя напугать.

- Привет, Триша.

Блондинка свела брови в одну линию и смерила Кэти холодным взглядом.

- Что ты тут делаешь?

Кэти пожала плечами. Она не собиралась отчитываться перед этой женщиной. Хотя бы потому, что ничего плохого не сделала. Ни сейчас, ни тогда… давно. Той не на что было злиться. И не за что было её ненавидеть. Но Триша ненавидела. Кэти чувствовала эту ненависть кожей.

- Я была неподалеку и приехала сразу же, как мне сообщили, что Кипер с Мэем разбились…

- Все не оставишь его в покое?

Нет. И Триша знала об этом. Не могла не знать. Кэти никогда не цеплялась за Мэйсона. Может быть, именно за это Триша и ненавидела её больше всего. За то, что Кэти хватило мужества и благородства от него отказаться…

- Извини, кажется, там мелькнул доктор Маршал. Пойду, узнаю, как там Кип…

Кэти торопливо зашагала по коридору, но Триша и не думала отставать.

- Ну, как он, док? Когда я смогу его увидеть?

- Да хоть сейчас. Парень он крепкий, здоровый, как бык, так что в норму придет быстро.

- Он сможет играть?

- Думаю, с этим проблем не будет.

- А Мэйсон? – взволнованно облизала губы Кэти. – Как его рука?

- Неплохо. Все будет зависеть от того, как пройдет реабилитация.

- Ясно.

Доктор устало кивнул в сторону палаты Кипа:

- Только не будите его.

Кэти заверила, что не станет, и, поблагодарив доктора Маршала, осторожно толкнула дверь. Кип лежал на кушетке. Его широченная грудь была перемотана бинтами. Из носа торчала кислородная трубка, и он казался таким беспомощным! Кэти потребовалось несколько секунд, чтобы овладеть собой и не разреветься.

- Хэй, здоровяк. Это я… Кэти.

Ресницы Кипера затрепетали. Он открыл мутные глаза.

- Кэти…

- Да, это я, милый. Ты в больнице. Случилась небольшая авария. Но уже все хорошо. – Кипер дернулся, как если бы хотел подняться.  – Нет-нет, Кип! Тебе еще рано вставать. Доктор Маршал убьет меня, если ты это сделаешь. Я обещала, что не стану тебя будить!

- Я парализован?

- Ну, что ты несешь, глупый? Конечно, нет!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению