Королевство плоти и огня - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевство плоти и огня | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Я разинула рот, но ничего не сказала.

– Я всегда думал, что у тебя в роду были вольвены, – заметил Киеран.

Элайджа фыркнул.

– Я же говорил, что у меня в роду были только моча и виски.

– Наверное, ты и правда происходишь как раз из этой линии, – проговорил Кастил, ведя меня мимо них.

Я подняла брови, но ничего не сказала. Мы вышли в пустой коридор и потом во двор. Снегопад прекратился, но у меня изо рта шел пар. Я готова пожалеть о том, что бросила свой плащ, пусть и провонявший кровью Жаждущего.

Мы направились к конюшне. При виде листвы, рубинами блестящей на солнце, меня охватила тревога. Сегодня утром на кровавое дерево никто не глазел, но мне показалось, что оно разрослось еще больше, чем вчера. Багровый сок по-прежнему капал на снег, создавая сеть тонких красных линий, напоминающих вены или корни.

Из конюшни уже вывели трех лошадей. Конюхи держали их за поводья, а они, навострив уши, нервно поглядывали на кровавое дерево. Кастил вместе со мной прошел мимо них в конюшню, где ждал Сетти. Мощный черный конь получил имя в честь боевого коня бога войны. Когда-то я решила, что это прекрасное животное должно соответствовать своему имени, и теперь знаю – Сетти в самом деле такой.

Мы приблизились к нему, и Кастил выпустил мою руку. Моя ладонь сразу затосковала по теплу, в чем я никогда бы не призналась. Пока Кастил закреплял мою сумку рядом со своей, я подошла к Сетти и осторожно окинула взглядом конюшню, задержавшись на столбе с глубокой бороздой. Зная, как появилась эта отметина, я подавила желание отвернуться от места, где Филлипс погиб от стрелы, которую выпустил Кастил. Но я заставила себя смотреть и вспоминать. Филлипс каким-то образом обнаружил правду или, по крайней мере, что Хоук – не тот, за кого себя выдает. Филлипс попытался помочь мне бежать, но я не послушалась. Знал ли он правду о Вознесшихся? Возможно, знал, но это неважно. Он все равно мертв.

Я медленно выдохнула и увидела, что этот самый лук приторочен к седлу Сетти. Он изогнут, как и те, которыми я пользовалась, но имеет ручку и уже заряжен стрелой. Никогда не видела такого оружия. Должно быть, оно атлантианское.

Я протянула руку к коню и позволила себя обнюхать.

– Помнишь меня?

Сетти фыркнул и ткнулся в мои пальцы. Я улыбнулась и мягко похлопала его по носу.

Кастил закончил привязывать сумки и подошел ко мне.

– Думаю, он по тебе скучал. И ты его разбаловала своим вниманием.

Сомневаюсь, что любое животное можно слишком разбаловать. Я почесала коня за ухом.

Кастил стоял рядом, и краем глаза я видела, как он поглаживает гриву Сетти. Посмотрев вглубь конюшни, он опустил руку.

– Я сейчас вернусь.

Покусывая нижнюю губу, оглянулась через плечо. Кастил подошел к появившейся в конюшне пожилой женщине. Она держала что-то темное. Сетти опять ткнулся в мои пальцы, требуя внимания.

– Хорошо, хорошо. – Я опять принялась его гладить. – Прости.

Поглаживая длинную изящную шею, я увидела, что Делано и Нейлл уже сидят верхом, а Киеран идет к своей лошади, но не похоже, что Элайджа едет с нами.

Кастил вернулся.

– Вот. Тебе это пригодится, пока мы не приедем в Предел Спессы.

Он подал черный плащ, отороченный мягким мехом. Я повернулась, чтобы взять его, но Кастил зашел мне за спину и набросил плащ на мои плечи.

– Я попросил портниху сшить его, поскольку спасти прежний было невозможно, – продолжал он, обернув плащ вокруг меня.

Я не осмелилась дышать слишком глубоко, когда он застегивал пуговицы под горлом. Постаралась не обращать внимание на то, как он близко и как… Я подавила вздох, когда костяшки его пальцев задели мою грудь, напомнив о прошлой ночи. Об этом мне в самом деле не нужно думать.

Его руки терлись о мою грудь. Сколько же там пуговиц? Я посмотрела вниз и чуть не застонала. Ряд блестящих черных дисков заканчивался на животе.

– Просто чтобы ты знала: я сжег твой плащ вместе с Жаждущим, – продолжал он, и у меня участился пульс, когда его подбородок задел мою щеку. – Нам повезло, что портниха как раз дошивала этот плащ. Вот. Теперь ты вряд ли будешь все путешествие умолять меня согреть тебя. Хотя я был бы рад выполнить такую просьбу.

В этом я уверена.

– Спасибо, – прошептала я.

Он переместил ладони с пуговиц мне на плечи и провел по моим рукам. Вслед за его прикосновениями побежали мурашки. Мурашки, которые перебрались на грудь. Подняв голову, я увидела, что к нам идет Элайджа, и чуть не помахала ему с облегчением.

– Минуту, – сказал Кастил, и Элайджа остановился. Кастил развернул меня лицом к себе. – С тобой все хорошо?

Я подняла на него взгляд, невольно удивившись, как можно иметь такие невероятно густые ресницы.

– Да.

Он внимательно изучал меня.

– Ты такая тихая.

Так и есть. Но как объяснить, что я понятия не имею, как себя вести? Уверена, он сочтет это глупостью. Мое неведение столь велико, что я даже не знаю, как притворяться.

– Это из-за того, что ты сделала в камере? – спросил он.

– Нет, – быстро ответила я.

– Из-за местных людей?

Я покачала головой.

Его лицо напряглось.

– Тогда из-за прошлой ночи?

– Нет, – ответила я без колебаний. Возможно, слишком быстро, судя по внезапному блеску в его глазах. – Просто я немного устала.

Он пристально посмотрел на меня.

– Не уверен, что это так.

– Это так. Не от того, что случилось прошлой ночью, и не от чего-то другого. Ты же знаешь, что я не выспалась.

Судя по его взгляду, он не совсем поверил, но кивнул и, шагнув назад, махнул Элайдже, чтобы тот подошел к нам.

– Я все же думаю, что ты хорошо проведешь время, – сказал Элайджа, взяв поводья Сетти.

– Будем надеяться. – Руки Кастила легли на мои бедра.

Я застыла.

– Ставь ногу в стремя, – мягко напомнил он. – А потом хватайся за луку седла. Я тебя подниму.

Чувствуя себя совершенно не в своей тарелке, я взялась за луку. Большинство людей учатся ездить верхом еще в детстве.

– Лошади для тебя в новинку? – спросил Элайджа.

Я кивнула, ожидая от него насмешек или по крайней мере недоверчивости. Но услышала совершенно другое.

– Никогда бы не подумал, видя, как тебе уютно рядом с этим темпераментным болваном.

– Эй, – отозвался Кастил. – Сам ты темпераментный болван, с твоим-то языком.

Элайджа рассмеялся, и Сетти прижал уши.

– Не сомневайся, он научит тебя скакать, – заверил он, пока Кастил с легкостью поднимал меня. – Ты, похоже, прирожденная наездница.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию