Что может армия - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Марк Вебер cтр.№ 205

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Что может армия | Автор книги - Дэвид Марк Вебер

Cтраница 205
читать онлайн книги бесплатно

С остальной армией Шайло дела обстояли не так хорошо.

Стратегия Русила Тейриса увенчалась успехом, хотя и не без нескольких ухабов на этом пути. Армия Клифф-Пик понесла гораздо большие потери, удерживая блокировку в Киплингире, чем он ожидал, и в значительной степени это было следствием того, что он просил слишком многого. И, возможно, из-за презрения, которое он испытывал к высшему командованию армии Шайло. В случае Харлесса, Хэнки и Хеннета это неуважение было полностью оправдано; Однако сэр Рейнос Алверез был немного более грозным, и, как оказалось, в отваге армии Шайло не было ничего плохого. Решительность Алвереза — его решение двинуть свою пехоту дальше на запад, его почти мгновенная реакция на сообщения о чарисийских конных войсках под Роймарком и скорость, с которой он начал свои первые контратаки, — а также мужество и свирепость людей под его командованием привели конную пехоту 2-го корпуса на волосок от разгрома. Несмотря на все его хладнокровие и тщательный анализ, герцог Истшер недооценил оба этих фактора, и люди из 2-го корпуса заплатили жизнями, чтобы искупить его ошибки.

Могло ли даже полное уничтожение 2-го корпуса спасти армию Шайло, учитывая угрозу, которую остальная часть армии Клифф-Пик представляла бы для ее северного фланга, и фатальную недооценку истинной силы армии Бранат, никогда не будет известно. Что противники Алвереза действительно знали, так это то, что он был по крайней мере на три прыжка впереди своих деснаирских коллег с того момента, как они покинули Тесмар. Если бы он командовал армией Шайло, вполне возможно, что вся стратегия потерпела бы неудачу.

Как бы то ни было, ему удалось вывести почти всю свою собственную армию — во всяком случае, все, что пережило бои в Киплингире и падение Бранселика и Роймарка, — из кармана, прежде чем безжалостное наступление Истшера смогло захлопнуть восточную челюсть ловушки на Хармиче. В ходе наступления герцога из ущелья Охадлин по меньшей мере двадцать процентов первоначальной деснаирской армии справедливости были захвачены и уничтожены. Большая ее часть оказалась в ловушке на большой дороге в Киплингире, и у нее был единственный выбор между капитуляцией и голодной смертью. Но там, где через южную часть леса проходила главная дорога к форту Сэндфиш, упорный доларский арьергард сражался до полной гибели, выиграв дополнительное время для остальной армии Алвереза, чтобы она разорвала контакт и бежала. И хотя они никогда не собирались делать ничего подобного, брошенные полки Хеннета в Чейвейре также помогли прикрыть побег Алвереза. У Истшера не было другого выбора, кроме как послать свои собственные конные войска, чтобы разобраться с деснаирской кавалерией, которая, к счастью, подверглась массированной атаке до того, как она добралась до разрушения канала, вместо того, чтобы посылать их в погоню за Алверезом. К тому времени, когда конные чарисийцы смогли повернуть обратно на юг, Алверез был на полпути к Тесмару.

Ему пришлось бросить своих раненых, но и в этом отношении он судил о чарисийцах более честно, чем о деснаирцах. Он знал, что чарисийские целители будут лечить его раненых так же, как и своих собственных, и они так и поступили, хотя был по крайней мере один неприятный момент, когда чарисийский батальон обнаружил, что защищает захваченных доларцев от толпы жаждущих мести сиддармаркских гражданских лиц.

После потерь, болезней, голода и отставания армия Алвереза сократилась до менее чем тридцати пяти тысяч человек, что значительно меньше половины сил, которые он взял в ущелье Охадлин, несмотря на то, что во время «осады» форта Тейрис было получено около двадцати тысяч пополнения. Уровень потерь в шестьдесят пять процентов должен был считаться катастрофическим при любых мыслимых обстоятельствах, но это было гораздо менее катастрофично, чем могло бы быть… и намного лучше, чем судьба армии справедливости. Тринадцать тысяч деснаирцев присоединились к Алверезу; из остальных двухсот тридцати двух тысяч человек (включая замены), которыми командовал герцог Харлесс, менее восьми тысяч оставшихся от кавалерии графа Хеннета — плюс, конечно, доблестный граф и его телохранители — бежали под защиту армии Гласьер-Харт. В целом, избежали смерти или пленения, — по крайней мере, до сих пор — двадцать две тысячи деснаирцев, что составляет девять процентов от общего числа под командованием Харлесса.

Армия справедливости вторглась в республику Сиддармарк, чтобы сразиться в битве на уничтожение… и это произошло.

Что касается Алвереза, то даже сейчас его судьба была далека от уверенности. Курьеры искали его — с очень слабым представлением о том, где найти, — чтобы предупредить его, что наступление графа Ханта из Тесмара разгромило передовую деснаирскую базу снабжения в Сомире, затем повернуло на север и захватило также Тревир. Генерал Рихтир полностью отступал вверх по реке Серидан, а королевская доларская армия спешно перебрасывала подкрепления вдоль канала Шерил-Серидан в отчаянной попытке хотя бы удержать руины Эвритина, где канал впадал в реку. Поскольку практически все эти подкрепления были вооружены новым казнозарядным оружием Сент-Килмана, ручными гранатами, которые продублировал Долар, и разработанной Церковью самой первой нарезной артиллерией с дульным заряжанием, вполне возможно, что они добьются успеха, но сможет ли Алверез избежать Ханта и добраться до Эвритина, было совсем другим вопросом.

И теперь настала очередь армии Силман.

— Ты же понимаешь, что Уиршим, по крайней мере, такой же умный, как Алверез, не так ли, Кинт? — спросил Кэйлеб. — На самом деле, он, вероятно, умнее. И в отличие от Харлесса, он на самом деле переоценил вашу силу, а не недооценил ее, поэтому у него гораздо меньше шансов совершить глупые, самоуверенные ошибки.

— Да, это так, — согласился Грин-Вэлли. — И у меня также нет «полковника Кирбиша», который скармливал бы ему ложную информацию. С другой стороны, у меня есть преимущество в снарках, которого не было у Русила. Мы также будем чертовски мобильнее, чем он, с карибу и хай-хэлоу для конной пехоты. Уверен, что нам, по крайней мере, удастся смять его передовые позиции и очистить ущелье Нортленд. Если нам немного повезет, мы доберемся до Фейркина и заставим его по-настоящему нервничать из-за ущелья Оларн. И если нам повезет побольше и погода сохранится, мы действительно сможем добраться до Гуарнака до того, как весенняя оттепель превратит все вокруг в грязь. В любом случае, мы заставим их так же беспокоиться о своем северном фланге, как они уже беспокоятся о своем южном фланге.

— По-моему, звучит неплохо, — вставил новый голос. — Чем больше они беспокоятся о том, что мы собираемся с ними сделать, тем меньше у них будет энергии для размышлений о том, что они хотят сделать с нами.

— О, я думаю, мы можем занять их беспокойством, Нимуэ, — сказал Мерлин и улыбнулся, когда Сова спроецировала изображение Нимуэ Чуэрио, сидящей в затемненной дворцовой спальне, в то время как весь город Манчир спал вокруг нее. У него было слишком много воспоминаний о другом ПИКЕ, который вел полуночные беседы.

— Чертовски верно, — согласился верховный адмирал Рок-Пойнт. — Ты занимаешь их на суше, Кинт. Шарпфилд собирается сделать их жизнь невыносимой в Харчонг-Нэрроуз и западном заливе. Я не дам ему зайти слишком далеко, даже с «Тандерером» и «Дреднотом», но я только что вернулся с осмотра «Кинг Хааралд». На самом деле мы на нем почти на два дня опережаем график, и его братья не сильно отстают, так что пройдет не так уж много времени, прежде чем мы зайдем в залив Долар так глубоко, как нам, черт возьми, заблагорассудится. А тем временем у нас будут все новые улучшенные речные броненосцы, доступные для применения в прибрежных водах Ист-Хейвена — по крайней мере, те, которые нам не понадобятся на реках или в проходе Син-ву после оттепели. И у меня только что было довольно интригующее предложение о том, чтобы мы также основали угольную станцию на земле Самсона. Что-то о том, чтобы сделать деснаирцев и этого жалкого ублюдка Жеймса из Делферака как можно более несчастными.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению