Рабыня для чудовища востока - читать онлайн книгу. Автор: Айза Блэк cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рабыня для чудовища востока | Автор книги - Айза Блэк

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— Слово я держу всегда, — его голос становится обманчиво нежным, шепот ласкает слух, вызывая сладкие покалывания. — Только куда ты так бежишь? В страну, где ты ни минуты не была счастлива? Где не смогла реализовать себя? Ты так жаждешь мести, представляешь в красках расправу над обидчиками, только, — запускает руку в мои волосы, перебирает их, массирует кожу головы, так что я улетаю, и едва в силах понимать, что он мне говорит, — Как ты собираешься воплотить свои кровавые стремления в жизнь? Возможно, у тебя есть план? Или ты просчитала ходы противников наперед, и знаешь, как ударить точно в цель, задев самые болевые точки?

— Это тебя не касается, — пробурчала едва слышно.

Он снова попал в цель. Задел за живое. Я действительно не представляю, как достать обидчиков, не имея за душой ресурсов. Меня греет лишь уверенность, что осуществлю это любой ценой. А первый шаг — это выбраться отсюда.

— Ты моя собственность, твои мысли, тело, желания, все принадлежит мне, — опаляет горячим дыханием затылок. — И ты примешь это душой и сердцем, признаешь меня своим Владыкой.

— Не дождешься!

— Время покажет, моя маленькая дева, — и столько в его голосе самоуверенности, что я еще сильнее захотела победить.

Сразу представила, как сотру самодовольную улыбочку, как он признает свой проигрыш, аж адреналин забурлил в венах, и сразу поднялось настроение.

Мы едем по городу, на нас оборачиваются прохожие. Раскланиваются Владыке и смотрят на меня так, словно я с луны свалилась. Наше вот такое появление наделало в городе много шума.

Я же больше сосредоточилась на самом городе. Он и правда выглядит словно в объятиях солнца. Крыши зданий сверкают оранжевыми переливами. Большинство куполообразных домов украшены мозаикой. Вроде бы стиль общий, на каждый дом отличается индивидуальностью. Есть тут и магазины, с красочными витринами, кафе, рестораны. Но атмосфера другая, создается какое-то впечатление уюта, чего я никогда не чувствовала в своем городе. Тут слишком чисто, слишком все изысканно, как напоказ. У меня закралась мысль — это, скорее всего, центр, показная площадь, а вот что творится за пределами этого великолепия? Не может быть все так радужно. Вспомнить хотя бы невольничий рынок. В этой стране процветает рабство, она славится на весь мир своей жестокостью, тут волки ни во что не ставят женщин. Потому это лишь красивая картинка, не более.

Алифар остановил лошадь у огромного здания. Спрыгнул с коня и как пушинку подхватил меня за талию и поставил на землю. К моему удивлению, он привел меня в музей. Мне только и осталось, что ходить с открытым ртом, рассматривая нереальное великолепие. Шантара — страна алмазов. И в музее собраны шедевры всего времени существования страны. Картины, украшения, статуи. У каждой вещи своя история. Грустная, печальная, веселая. Алифар проводит экскурсию, рассказывая мне о самых ценных экспонатах. И его голос походит на самую дивную мелодию, звучит особенно чарующе и таинственно в стенах этого невероятного музея. Могу с уверенностью сказать, что ничего более впечатляющего и красивого в жизни не видела. Камни ослепляют своей многогранностью, разнообразием цветов и форм, как и сами экспонаты, отличающиеся изысканность и неповторимым стилем.

Я слушаю его, раскрыв рот, не скрывая своего восхищения. Алифар своими рассказами пробуждает интерес, хочется узнать больше, чтобы не останавливался, продолжал посвящать в таинство Шантары. Мы ходим по залам одни, посетителей нет, или их выгнали из-за Владыки, неизвестно.

Алифар проводит рукой по светящемуся оранжевому шару, стена с золотыми гравировками животных отходит в сторону, открывая проход в маленькое помещение. И тут я уже ахнула в голос, едва не рухнула на пол, ноги подкосились.

Посреди комнаты стоит золотая статуя обнаженной женщины, она настолько ослепительна, что мне кажется, на нее можно любоваться вечность. В глазах сверкают медовые бриллианты. А волосы, словно живые, развиваются и блестят, усыпанные россыпью драгоценных камней. Она совершенна. Протягивает руки, словно подзывает к себе, на губах очаровательная улыбка. Создается впечатление — сейчас она оживет.

— Кто это? — восклицаю. Не могу удержаться и подхожу ближе, желая рассмотреть ее во всех деталях.

— Бадрия… — от голоса Владыки глаза статуи вспыхивают еще ярче, ослепляя нас медовым светом.

Глава 25

Красавица обнажена, и при этом нет ни намека на пошлость. Совершенные формы заставляют, даже меня женщину, раскрыв рот любоваться ее великолепием. Точеная фигура, небольшая округлая грудь, узкая талия и длинные стройные ноги.

Бадрия… я уже где-то слышала… Вчера в разговоре оборотней во время ритуала. Тогда Басир говорил про какую-то легенду. По всей видимости, эта женщина, чем-то очень дорога оборотням.

— Кто это? Бадрия, — произношу имя вслух, пробую его на вкус. По позвоночнику пробегают теплые волны. — Волчица из прошлого страны?

— Скорее всего, она не волчица, — Алифар подходит ближе и нежно проводит по руке статуи.

Простое движение, а воздух в комнате потрескивает, накаляется. Он смотрит на статую внимательно, слегка нахмурив брови. Изучает ее, словно пытается что-то увидеть. Даже создается обманчивое впечатление, что он видит ее впервые. Медленно обходит вокруг, глаза создают дивное гармоничное сияние с блеском медовых алмазов Бадрии. Странное признавать факт, но Алифар и неживая женщина создают потрясающе гармоничный дуэт.

— Скорее всего? Как это понимать? Ты точно не знаешь? — спрашиваю, а у самой мысли превращаются в кашу. Кажется, я ощущаю золотую энергию статуи, настолько явственно, что ее можно потрогать.

— Никто точно не знает, мы руководствуемся лишь легендой.

— Так кто она такая… Бадрия?

— Полная луна, если перевести ее имя. Бадрия никогда не существовала в телесной оболочке, — волк становится за моей спиной, кладет руки мне на плечи.

— Тогда я вообще ничего не понимаю? Это что просто красивая статуя женщины, созданная умелым мастером?

— Она тебе никого не напоминает? — шепчет мне на ухо. Звуки голоса проникают в кровь, заставляют ее стремительно течь по венам, даруя новую порцию экстаза.

— Нет… она необычайно красива… Но мне кажется такой красоты не может существовать в природе, слишком все в ней идеально. И ты подтвердил мои слова, — замерла, не шевелюсь, впитываю в себя его тепло.

— Легенда гласит — существует, именно она придет, чтобы изменить Шантару.

— Расскажи мне эту легенду, — поворачиваюсь, попадаю в капкан его взгляда.

Рука тянется к лицу волка. Не сдерживаю порыв. Провожу по колючей щеке, хочется заурчать от удовольствия. Просто гладить его, ощущать приятное покалывание на кончиках пальцев, что отдается сладкой пульсацией внутри. Это место действует на меня странно, совсем не хочется сдерживать своих желаний. Оно смягчает, распаляет, меняет, я словно плыву в океане новых ощущений, купаюсь в золотистом сиянии, и совсем не хочу выныривать на поверхность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению