– Нет! – закричал он. – Не может быть! Она же в подземелье!
«Все погибло, – успела подумать Алиса. – Как же мы забыли, что он меня знает!»
И ни она, ни император не заметили, что в этот момент ложная медсестра быстро поднялась на возвышение у трона.
– Слушайте меня, жители моей планеты, – произнесла она низким, властным голосом и резким движением сорвала с себя маску.
Гул изумления прокатился по залу. Все узнали императрицу.
– Вас обманули! – продолжала она. – Это самозванец.
Узурпатор так растерялся, что поднес ладони к лицу, словно испугался, что с него сорвут маску.
– Смотрите же! – Императрица с силой оторвала ладони Зовастра от его лица.
– Нет! – завопил узурпатор.
Императрица рванула маску так сильно, что она разорвалась. И все увидели потное от страха, бледное остроносое лицо Зовастра – ничем не примечательное лицо, не старое.
По залу прокатился крик ужаса.
– Вы узнаёте его? – продолжала императрица. – Это мой недостойный сын. Он не только убил нашего законного императора, но и заточил меня в подземелье. Мои друзья, – императрица показала на Алису, которая уже поднялась на ноги, – помогли мне прийти к вам и сказать правду. Правда всегда в конце концов побеждает, но, если мы не поможем ей, она может победить слишком поздно.
Императрица не видела, как растерянность на лице узурпатора уступает место гримасе ненависти.
Он отпрыгнул в сторону.
– Стреляйте в нее! – крикнул он телохранителям. – Убейте ее! Это ведьма!
– Я ведьма? – Императрица подняла руку, останавливая движение Тадеуша, который бросился ей на помощь. – Ты, жалкий червяк, после всего, что совершил, осмеливаешься оскорблять меня? Тебе нет прощения!
И императрица подняла руку с бластером.
Но не успела выстрелить.
Сразу несколько выстрелов поразили ее. Стрелял сам узурпатор. Стреляли его телохранители, и стреляли друзья Зовастра, что толпились тесной кучкой за троном.
– Проклинаю! – произнесла громко императрица и в полном молчании пораженного зала опустилась на пол.
– Вот так! – закричал в бешенстве узурпатор. – Так будет со всеми, кто осмелится поднять на меня руку. Не вам меня судить! У меня власть и сила. Всех казнить!
Он показал на Алису и остальных пленников.
Но ужас, охвативший всех, даже телохранителей, был так велик, что ни один из них не тронулся с места.
Алиса кинулась к императрице и приподняла ее голову.
– Не умирайте! – заплакала она. – Только, пожалуйста, не умирайте!
– Ах так, вы смеете мне не подчиняться! – Император направил бластер на Алису.
Но тут в дверях послышался страшный шум и грохот.
Влетели кучкой стражники, метнулись во все стороны зрители.
Словно сверкающая молния, ворвалась в зал фигура в космическом боевом скафандре.
Луч бластера вонзился в потолок.
– Всем стоять на месте! – прогремел громкий голос.
И при виде фигуры в скафандре нервы узурпатора не выдержали.
– Патрульный крейсер! – крикнул кто-то в зале.
– Патрульный крейсер! – завопил узурпатор и кинулся прочь из зала. За ним побежали два или три его дружка.
– Ирия! – Голос Тадеуша перекрыл шум зала.
Он сорвал маску и побежал навстречу жене.
– Тадеуш, миленький, я так за тебя боялась, – сказала Ирия. – Тебя никто не обидел?
А в зале творился страшный переполох. Многие кинулись вслед за узурпатором, чтобы его поймать, другие окружили тесной толпой лежащую на полу императрицу.
Императрица открыла глаза и увидела рядом с собой плачущую Алису. Она сделала попытку подняться, и сразу десятки рук помогли ей.
Императрица Моуд положила слабую руку на голову Алисе и сказала:
– Уходя от вас, я передаю всю власть над планетой этой девочке. Она оказалась сильнее и смелее всех нас, вместе взятых. И я горда тем, что судьба свела меня с этой девочкой. Клянитесь же в верности ей!
– Клянемся!.. – прокатилось по залу. – Клянемся!
Люди срывали с себя маски и топтали их.
– Я скажу вам, что сделала эта… – И тут голос императрицы оборвался. Голова ее склонилась.
– О горе! – послышался чей-то голос. – Императрица скончалась!
И горький стон прокатился по залу.
Вдруг корабль содрогнулся от толчка.
Сразу шум в зале оборвался. Люди прислушивались: что случилось?
В зал вбежал один из тех, кто гнался за узурпатором.
– Самозванец убежал! – закричал он. – На спасательном катере.
– Это очень опасно, – сказал пожилой человек, который стоял, наклонившись над императрицей. – На спасательном катере есть запас топлива и оружие.
– Гай-до, – сказала Ирия в микрофон, – ты меня слышишь?
– Я все слышу, – отозвался корабль.
– Сейчас от нашего корабля отделился спасательный катер. В нем находится опасный преступник. Приказываю тебе следовать за ним, находясь на безопасном расстоянии. Ты должен установить, куда он держит путь. Ты меня понял?
– Вижу спасательный катер, – отозвался Гай-до.
Но голос его слышала только Ирия. Сотни людей в зале молча смотрели на нее. Тогда Ирия включила динамик на полную громкость.
– Ты сможешь идти за ним? – спросила она.
– Он идет с большим ускорением. Полагаю, что для разгона он использует топливо странников. В открытом космосе мне его не догнать.
– Придумай что-нибудь, Гай-до, придумай, друг! – сказала Ирия.
– Принял решение, – ответил Гай-до. – Иду на сближение на встречном курсе.
– Ты что задумал?
– У меня нет выхода, – ответил Гай-до. – В меня стреляют.
– Гай-до, береги себя!
– Направляю удар в ходовую часть спасательного катера, – сказал Гай-до. – Намерен лишить их хода.
– Гай-до, не надо! – закричала Ирия. – Ты погибнешь!
– Прощай, моя любимая госпожа, – сказал Гай-до. – Передай привет Алисе и ее друзьям. Я их полюбил. Как жаль, что мы не сможем участвовать в гонках!
В зале стояла страшная тишина. Люди даже боялись дышать.
– Включите экраны! – закричал кто-то. – Включите экраны!
Под потолком тронного зала загорелись экраны внешнего обзора. На одном видно было небо, и по нему, быстро сближаясь, двигались две звездочки. Было видно, как одна из них несется на вторую. Вторая меняет курс, стараясь избежать столкновения. Но первая, как упрямая оса, снова сближается.