Спасительница волшебных книг - читать онлайн книгу. Автор: Варвара Корсарова cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спасительница волшебных книг | Автор книги - Варвара Корсарова

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Ехать пришлось долго, часа два. Город остался позади. Постепенно перестали попадаться и деревни. Автобус мчался по пустому шоссе среди лесов.

Но вот он остановился у шлагбаума. В автобус вошли неразговорчивые охранники и проверили у всех документы. Шлагбаум поднялся, автобус медленно завернул на узкую дорогу среди сосен и скоро выехал на просторную полянку.

– Прибыли, – объявил сопровождающий. – Сейчас я зачитаю список. Те, кого назову, идут со мной на пункт проверки.

Он назвал и мою фамилию.

Я и еще трое мужчин вышли из автобуса.

Кругом был смешанный лес, по осеннему времени очень красивый, золотой. Крепко пахло опавшей листвой и грибами.

На бетонной площадке у полянки стояло несколько автомобилей. А на краю полянки возвышалась скала, заросшая сосняком.

Как я уже знала, что в скале прячется пещера, а в пещере – портал в волшебный мир.

Должно быть, тысячу лет назад здесь стояла избушка лесной ведуньи, которая умела проводить путников между мирами. К ней приходили смелые да отважные, те, кто искали подвигов или хотели прикоснуться к неведомому.

Но те времена давно миновали. От избушки ведьмы ничего не осталось. За пятнадцать лет, что прошли с открытия портала, к скале пристроили здание Центра Перехода. Врата стали его частью.

Здание было сплошь стеклянное, в его черных зеркальных стенах отражался осенний лес. У входа курили двое охранников.

Меня кольнуло разочарование.

Как-то все тут было… несказочно. От портала в другой мир ожидаешь большего. А это все похоже на НИИ или базу отдыха какой-нибудь организации.

Впрочем, здание Центра Перехода выглядело не так уж плохо. При известной доле фантазии этот футуристический зеркальный куб мог сойти за творение внеземной цивилизации.

Вслед за провожатым я прошла в здание. Там у меня еще раз проверили документы, заглянули в мою сумку и дали последние наставления.

– Зоя Александровна, сейчас я проведу вас в комнату перехода, – скороговоркой затараторила сотрудница, бледная и невыспавшаяся. – Вы войдете во Врата и выйдете с другой стороны. И окажетесь в месте назначения. Во время перехода вы ничего не почувствуете, но возможно легкое головокружение и зрительные галлюцинации в виде ярких вспышек. На той стороне вас встретит сотрудник консульства. Он даст вам остальные инструкции. Счастливого пути!

Она взяла меня под локоть и повела по коридору. От волнения у меня першило в горле.

– Сюда, пожалуйста, – пригласила сотрудница и открыла последнюю дверь.

Я оказалась в небольшой комнате, дальняя стена которой была из дикого камня, а в камне открывался темный зев пещеры. Из темноты лился рассеянный голубоватый свет.

– Поторопитесь! – настойчиво сказала сотрудница и подтолкнула меня между лопаток. – В Нианоре сегодня отличная погода. Так говорят прибывшие.

– Им... там понравилось за три месяца? – выдавила я.

– Конечно! – удивилась сотрудница. – Эленвейл – прекрасное место. Люди очень дружелюбные. Одно слово – волшебный мир! Сказка наяву!

Она еще раз ткнула меня между лопаток. Наверняка ей нужно было отправлять и других странников между мирами, а я ее задерживала.

Разочарование стало сильнее. Как все формально, обыденно!

Вот он, портал в каменной стене. Но остальные стены пластиковые, увешанные рекламными плакатами и инструкциями.

А хочется чего-то другого. Таинственную кроличью нору в Страну Чудес или волшебное зеркало в Зазеркалье, стену паба в Косом Переулке. На худой конец, фургончик, который вот-вот умчится в страну Оз, влекомый волшебным ураганом.

Здесь же – словно дверь в темный зал кинотеатра во время сеанса, из которого льется отсвет экрана. А сотрудница – контролерша, которая поторапливает опоздавшего зрителя.

Хватит ворчать, одернула я себя. В кинотеатре любуешься сказкой на экране, а я скоро в сказку попаду.

Я затаила дыхание и вошла в пещеру. Меня окутал голубоватый свет. Задержавшись лишь на миг, я нырнула в сияющий, клубящийся дымом, занавес. Перед глазами вспыхнула молния. Я сделала еще один шаг, поборола головокружение и оказалась в другом мире.

Глава 2. Ленивый консул

От страха я держала глаза зажмуренными. Но сразу поняла, что я больше не на Земле.

Во-первых, лицо ласкал теплый бриз. У нас в сентябре дуют стылые ветра и хлюпает дождь.

Во-вторых, ветер нес аромат магии. Свежий, с нотками корицы и апельсинов. От него в груди поднималась радость, как в новогоднюю ночь, когда возможны любые чудеса.

Я открыла глаза. Моргнула раз, другой.

Над головой раскинулось самое обычное небо, где светило самое обычное солнце. Впрочем, здесь оно называется Савэль, вспомнила я.

Все же все было другим. Так бывает во сне: возникает чувство нереальности. Ноги крепко стоят на земле, ты видишь знакомые вещи – но мир кругом неуловимо странный, волнующий.

Впереди лежала небольшая площадь, вымощенная брусчаткой и обнесенная каменной стеной. За стеной шелестели темно-зеленые кроны деревьев.

На противоположной стороне площади стояли домики под черепичными крышами. Такие можно найти в любом старинном европейском городе.

Все чистенькое, аккуратное – как на иллюстрации к детской книге сказок!

А посреди площади журчал круглый фонтан и – вот она, магия! – на водной глади чаши танцевали завихрения-смерчи. Они то поднимались до верхушки фонтана, то опускались, огибали падающие струйки воды, а когда пересекались с ними, рассыпались брызгами, чтобы через секунду возникнуть в новом месте.

За моей спиной возвышалась каменная арка, из которой лился зеленоватый свет.

Ух, совсем другое дело! Портал здесь выглядит как надо. Я в Эленвейле!

Я чуть не завизжала, осознав это. Но радостный крик умер у меня в горле, когда выяснилось, что меня никто не встречает. Площадь была пустой.

Какое-то время я ходила вокруг фонтана и любовалась танцующими смерчами. Тяжелую сумку поставила подле каменной скамьи.

Куранты на далекой городской башни пробили полчаса, потом час.

За это время я посчитала танцующие смерчи в фонтане – пятнадцать – и выяснила, что движутся они не хаотично, а по затейливому алгоритму.

Покормила эленвейлских голубей остатками крошек земной булки из кармана. Голуби были обыкновенные, сизые, бесцеремонные.

Вышел на площадь старик, одетый в ливрею. Глянул на меня без интереса, пару раз лениво махнул метлой и ушел, шаркая ногами.

Из портала появились еще двое путешественников – те, кто обсуждали в автобусе сорта эленвейлского пива. Они быстрым шагом пересекли площадь и скрылись в резном проеме в стене. Видимо, приехали сюда не в первый раз и знали, куда держать путь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению