Испытание - читать онлайн книгу. Автор: Трой Деннинг cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испытание | Автор книги - Трой Деннинг

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Я сказала, — палец Гев утопил кнопку, и иглы зонда в голове Хана взорвались потоком белой, томительной боли, — хватит!

Глава 18

После нескольких небольших операций, пересадки кожи, бакта-компрессов и трёхдневного исцеляющего транса Люк начал чувствовать, что почти пришёл в форму. Его раны затянулись, ожоги превратились в красные пятна, а лодыжка была вновь готова к нагрузкам.

Лея также выглядела намного лучше. Её волосам, конечно, требовалось ещё много времени, чтобы отрасти до своей нормальной длины, но ожоги уже превратились в незаметные шрамы, которые должны были полностью исчезнуть после нескольких дополнительных обработок бактой. И когда она поворачивалась, она делала это со своей обычной грацией, а значит, раны на спине больше её не беспокоили.

Короче говоря, Люк и Лея были готовы дать бой врагу — как только Омад Кейг обнаружит этого врага. В компании R2-D2 и C-3PO Омад не вылезал из кабины «Сокола», перелетая вслепую от одного давно потерянного маяка-ретранслятора к другому. Люк был совершенно уверен, что молодой капитан буксира окончательно заблудился в Пузыре. И тем не менее он с восхищением наблюдал за тем, как Омад каждый раз отвечал на вопрос об их местонахождении широкой улыбкой и радостным восклицанием «Почти на месте!».

Он определённо напоминал ему Хана.

Все остальные собрались в кают-компании, разрабатывая план по спасению Хана и нейтрализации врага. Учитывая немалый ущерб, причинённый членам группы, Люк был совершенно уверен, что «нейтрализация» в конечном итоге будет означать «убийство». И всё же они старались не упускать из виду и другие варианты. В конце концов, джедаям положено быть хорошими парнями.

— Пять «Бесси» — это не такая уж большая эскадрилья, но это больше, чем есть у нас, — говорил Лэндо. — Нет никаких сомнений, что мы должны с ходу поразить ангары парой ударных ракет.

Чтобы придать веса своим словам, он постучал по квадрату с пометкой «АНГАР» на схеме секретной базы Крефов, которую нарисовала Дина Юс.

Тахири на мгновение задумалась, а затем указала пальцем на длинный прямоугольник, примыкавший к ангару.

— Ну, не знаю, — сказала она. — Этот ангар довольно близко к казарменной пристройке. Если Хана держат в этом месте…

— Не держат, — тихо перебила Юс. Она сидела перед инженерной станцией на другой стороне отсека, сгорбившись в кресле, и выглядела ещё хуже, чем тогда, когда её доставили на борт «Сокола». — Капитан Соло находится через двор от ангара, в лабораторном крыле.

— В лабораторном крыле? — спросила Лея, отрываясь от схемы. На её лице медленно проступал гнев. — Почему там?

— Потому, что Крефы не берут пленных и слишком самонадеянны, чтобы считать, что им нужны заложники. — Юс не дрогнула, когда говорила это. — Если капитан Соло всё ещё у них, это потому, что они используют его для эксперимента.

Какого ещё эксперимента? — задала вопрос Лея.

Юс покачала головой.

— Если бы я знала, я бы… сказала вам. — Казалось, ей потребовалась вся её энергия, чтобы просто произнести эту фразу целиком, что было странно после стольких дней медицинского ухода. На её бластерных ожогах не было никаких признаков инфекции, но она становилась всё слабее, и лицо её с каждым часом приобретало всё более нездоровый оттенок. — Поверьте мне.

Лея бросила на неё острый взгляд, а затем снова посмотрела на схему.

— Итак, на первом заходе пускаем пару ударных ракет по ангару и сбрасываем двух YVH на жилую пристройку.

— Боевых дроидов? — удивился Бен. Он стоял на коленях на палубе рядом со столом, возясь с какими-то кабелями и печатными платами. Он поднял глаза на Лэндо. — Вы привезли с собой «охотников на юужань-вонгов»?

— Разумеется, я привёз YVH, — нахмурился Лэндо. — Мы ведь говорим о Хане.

Бен вздрогнул.

— Извините, я имел в виду… что они делают в Разломе?

— Они нужны были для проекта по организации ловушек, который Лэндо надеялся развернуть для борьбы с пиратами, — пояснила Юс.

— Точно, — подтвердил Лэндо, бросив на неё быстрый взгляд. — Думаю, теперь мы понимаем, почему программа так и не пошла дальше экспериментального этапа.

Юс опустила взгляд.

— Мне очень жаль.

Последовала минута неловкого молчания, поскольку извинения остались не принятыми. Затем Тахири сказала:

— В любом случае, насчёт этих YVH. Сколько их и какой серии?

— Всего шесть, — ответил Лэндо. Но это YVH-8, серия S.

Тахири присвистнула.

— Модели для космического штурма. — Она улыбнулась и повернулась к Лэндо. — Я готова тебя расцеловать.

Лицо Лэндо просветлело.

— Ну, в сложившихся обстоятельствах, я не думаю, что Тендра…

Тахири рассмеялась.

— Ну, может, как-нибудь потом.

— Вернёмся к плану, — сказала Лея, явно раздражённая сменой темы. — При первом проходе мы сбрасываем двух YVH на жилую пристройку, затем берём с собой остальных четырёх и все вместе десантируемся в лабораторное крыло.

— Какие цели мне заложить в YVH? — спросил Лэндо.

— Пусть палят во всё, что с зелёной чешуей или в бескар'гаме, — сказал Люк. — Только не в Крефов или их друзей-ситов. С этими мы должны будем разобраться сами.

— Это сделать я могу, — подтвердил Лэндо. — Но действительно ли нам нужно десантироваться? Двор выглядит достаточно большим для посадки, и у нас будут лазерные пушки «Сокола» для прикрытия…

— Прости, Лэндо, — ответила Лея. — Нам нужно, чтобы вы с Омадом обеспечивали нам прикрытие сверху.

— Прикрытие сверху? — оскорблённо выдал Лэндо. — Только потому, что у меня нет Силы…

— А ещё ты не обучен штурмовой тактике джедаев, — прервал его Бен.

— Ладно, и это тоже, — согласился Лэндо. — Но давайте предположим, что Дина права насчёт того, что Крефы сообщили об этом месте лишь нескольким мандалорцам. Вас по-прежнему будут численно превосходить, мандо — в соотношении четыре к одному, и, по крайней мере, в соотношении двадцать к одному — наргоны.

— Именно поэтому нам и нужны вы — чтобы мы могли быть уверены в том, что наш корабль останется в целости и сохранности до эвакуации, — сказала Лея. Она поднялась на цыпочки и поцеловала друга в щёку. — Лэндо, я люблю тебя за то, что ты готов прийти на помощь, но… там мой муж, и потому это мой план.

Лэндо замолк, затем, наконец, опустил подбородок и кивнул.

— Хорошо, но ты обязательно должна вернуться. — Он бросил косой взгляд на Бена, а затем добавил: — Все вы.

Люк положил руку на плечо Лэндо и ободряюще сжал его.

— Мы сделаем всё возможное, я обещаю. — Он повернулся к Бену. — А у тебя для нас что? Есть что-то ещё?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию